Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/09/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif aux conditions zootechniques et généalogiques régissant l'amélioration et la conservation des races avicoles et cunicoles
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
17 SEPTEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het 17 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté
koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de zoötechnische en royal du 2 juin 1998 relatif aux conditions zootechniques et
genealogische voorschriften voor de verbetering en de instandhouding généalogiques régissant l'amélioration et la conservation des races
van de pluimvee- en konijnenrassen avicoles et cunicoles
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races
rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, gewijzigd bij de d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, modifiée par les lois
wetten van 24 maart 1987 en 23 maart 1998; des 24 mars 1987 et 23 mars 1998;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par
april 1983 en 29 december 1990; les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif aux conditions zootechniques
zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de et généalogiques régissant l'amélioration et la conservation des races
instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen; avicoles et cunicoles;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de noodzaak om onverwijld de toepassingsmodaliteiten Considérant que la nécessité de fixer sans retard les modalités
van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 te bepalen, voortvloeit uit d'application de l'arrêté royal du 2 juin 1998 résulte du besoin
de behoefte om dringend het controlebeleid uit te voeren voor de d'exécuter d'urgence la politique de contrôle pour la qualité des
kwaliteit van de producten van de pluimvee- en konijnenfokkerij, en produits de l'élevage avicole et cunicole, et pour la conservation des
voor de instandhouding van de bedreigde pluimvee- en konijnenrassen, races avicoles et cunicoles menacées,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De definities vermeld in het koninklijk besluit van 2 juni

Article 1er.Les définitions mentionnées dans l'arrêté royal du 2 juin

1998 betreffende de zoötechnische en genealogische voorschriften voor 1998 relatif aux conditions zootechniques et généalogiques régissant
de verbetering en de instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen l'amélioration et la conservation des races avicoles et cunicoles,
zijn, indien nodig, toepasbaar voor dit besluit. sont applicables en tant que besoin pour le présent arrêté.

Art. 2.§ 1. De zoötechnische erkenning van de gespecialiseerde

Art. 2.§ 1er. L'agrément zootechnique des exploitations avicoles

pluimveebedrijven, bedoeld in artikelen 2 tot 4 van voornoemd spécialisées, visé aux articles 2 à 4 de l'arrêté royal précité, est
koninklijk besluit, wordt toegekend door de Dienst indien het bedrijf octroyé par le Service si l'exploitation respecte les conditions
de vastgestelde erkenningsvoorwaarden naleeft. d'agrément fixées.
§ 2. De zoötechnische erkenning van een gespecialiseerd § 2. L'agrément zootechnique d'une exploitation avicole spécialisée
pluimveebedrijf wordt door de Dienst voor een bepaalde periode geschorst indien het bedrijf de vastgestelde erkenningsvoorwaarden tijdelijk niet meer naleeft. § 3. De zoötechnisch erkenning van een gespecialiseerd pluimveebedrijf wordt door de Dienst ingetrokken indien het bedrijf de vastgestelde erkenningsvoorwaarden niet meer duurzaam naleeft. § 4. Het verlenen, het weigeren tot verlening, het schorsen of het intrekken van een erkenning wordt zonder termijn, schriftelijk en met de motivering van de beslissing door de Dienst aan de exploitant van het betrokken bedrijf medegedeeld. est suspendu par le Service pour une période déterminée si l'exploitation ne répond plus temporairement aux conditions d'agrément fixées. § 3. L'agrément zootechnique d'une exploitation avicole spécialisée est retiré par le Service si l'exploitation cesse ses activités ou si elle ne répond plus durablement aux conditions d'agrément fixées. § 4. L'octroi, le refus d'octroi, la suspension ou le retrait de l'agrément zootechnique est communiqué sans délai par le Service à l'exploitant de l'exploitation concernée, par écrit et avec la motivation de la décision. § 5. Le Service tient à jour la liste officielle des couvoirs,
§ 5. De Dienst houdt de officiële lijst van de broederijen, selectie- exploitations de sélection et exploitations de multiplication qui sont
en vermeerderingsbedrijven bij die in bezit zijn van de zoötechnische en possession de l'agrément zootechnique.
erkenning.

Art. 3.Indien broedeieren, afkomstig van een selectie- of

Art. 3.Si des oeufs à couver provenant d'une exploitation de

vermeerderingsbedrijf met een capaciteit lager dan deze bepaald in sélection ou de multiplication d'une capacité inférieure à celle fixée
artikel 2 van het voornoemd koninklijk besluit, ingelegd worden in een à l'article 2 de l'arrêté royal précité sont mis en incubation dans un
erkende broederij, dan dienen ze in het selectie- of couvoir agréé, ils doivent être marqués individuellement dans
vermeerderingsbedrijf waar ze worden geproduceerd, afzonderlijk l'exploitation de sélection ou de multiplication où ils sont produits
gestempeld te worden met een onuitwisbaar zwart merk van minstens 10 au moyen d'une marque indélébile noire d'au moins 10 mm2 de surface.
mm2 oppervlakte.

Art. 4.De organisaties bedoeld in artikel 18 van het voornoemd

Art. 4.Les organismes visés à l'article 18 de l'arrêté royal précité,

koninklijk besluit, alsook de opdrachten die eraan worden ainsi que les missions qui leur sont confiées, sont repris à l'annexe
toevertrouwd, zijn vermeld in bijlage I van dit besluit. I du présent arrêté.

Art. 5.De organisaties bedoeld in artikel 19 van het voornoemd

Art. 5.Les organismes visés à l'article 19 de l'arrêté royal précité,

koninklijk besluit, alsook de opdrachten die eraan worden ainsi que les missions qui leur sont confiées, sont repris à l'annexe
toevertrouwd, zijn vermeld in bijlage 11 van dit besluit. Il du présent arrêté.

Art. 6.Het ministerieel besluit van 2 september 1992 betreffende de

Art. 6.L'arrêté ministériel du 2 septembre 1992 relatif à

verbetering van de pluimvee- en konijnenrassen wordt opgeheven. l'amélioration des espèces avicoles et cunicoles est abrogé.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998.

Brussel, 17 september 1998. Bruxelles, le 17 septembre 1998.
De Minister van Landbouw Le Ministre de l'Agriculture
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, et des Petites et Moyennes entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Bijlage I Annexe I
Organisaties waaraan opdrachten worden toevertrouwd ter uitvoering van Organismes auxquels sont confiées des missions en application de
artikel 18 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de l'article 18 de l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif aux conditions
zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de zootechniques et généalogiques régissant l'amélioration et la
instandhouding van de pluimvee- en konijnenrassen conservation des races avicoles et cunicoles
- De Landsbond van Bedrijfspluimvee- en Konijnenhouders vzw wordt - La Fédération Nationale des Aviculteurs et Cuniculteurs
belast met de volgende opdrachten, meer in detail beschreven in een Professionnels asbl est chargée des missions suivantes, décrites plus
lastenboek opgesteld door de Dienst en aanvaard door genoemde en détail dans un cahier des charges rédigé par le Service et accepté
Landsbond: par ladite Fédération:
1° het toezicht op de gespecialiseerde pluimveebedrijven; 1° la supervision des exploitations avicoles spécialisées;
2° het inzamelen en het controleren van de gegevens over het inleggen 2° la récolte et le contrôle des données de mises en place des oeufs à
van broedeieren en het opzetten van ééndagskuikens en moederdieren; couver, des poussins d'un jour et des mères reproductrices;
3° het uitvoeren van prestatiecontroles bij pluimvee en konijnen, met 3° la réalisation de contrôles de performances des volailles et des
als doel het objectief vergelijken van de zoötechnische prestaties van lapins, dans le but de comparer objectivement les performances
verschillende rassen, lijnen of variëteiten; zootechniques de différentes races, lignées ou variétés;
4° het uitvoeren van preventieve begeleiding en bewaking ten voordele 4° la réalisation d'actions de guidance et de surveillance préventives
van de ondernemingen in de pluimvee- en konijnensector, om de naleving au bénéfice des entreprises des secteurs avicoles et cunicoles afin
van de officiële reglementering te verbeteren. d'améliorer le respect des réglementations officielles.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 17 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 17 septembre 1998.
september 1998. De Minister van Landbouw Le Ministre de l'Agriculture
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, et des Petites et Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Bijlage II Annexe II
Organisaties waaraan opdrachten worden toevertrouwd ter uitvoering van Organismes auxquels sont confiées des missions en application de
artikel 19 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de l'article 19 de l'arrêté royal du 8 juin 1998 relatif aux conditions
zoötechnische en genealogische voorschriften voor de verbetering en de zootechniques et généalogiques régissant l'amélioration et la
instandhouding van de pluimvee- en de konijnenrassen conservation des races avicoles et cunicoles
- De Landsbond van Fokkers van Neerhofdieren vzw wordt belast met de volgende opdrachten, meer in detail beschreven in een lastenboek opgesteld door de Dienst en aanvaard door genoemde Landsbond: 1° de organisatie en coördinatie van een programma voor het beheer van de pluimvee- en konijnenrassen aanwezig in België; 2° de organisatie en coördinatie van een programma voor de instandhouding van de genetische hulpbronnen van de Belgische pluimvee- en konijnenrassen. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 17 september 1998. De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, - La Fédération Nationale des Eleveurs d'Animaux de Basse-Cour asbl est chargée des missions suivantes, décrites plus en détail dans un cahier des charges rédigé par le Service et accepté par ladite Fédération: 1° l'organisation et la coordination d'un programme de gestion des races avicoles et cunicoles présentes en Belgique; 2° l'organisation et la coordination d'un programme de conservation des ressources génétiques des races avicoles et cunicoles belges. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 17 septembre 1998. Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^