Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/10/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de Universiteit Gent, het CHU Brugmann, het CWOA, de VZW SSPF en de VZW IPSA ter ondersteuning van een pilootproject met betrekking tot het organiseren van vormingen voor huisartsen en apothekers inzake eerstelijnsbehandeling van angst, stress en slapeloosheid en het bepalen van de plaats die benzodiazepines hierbij innemen "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de Universiteit Gent, het CHU Brugmann, het CWOA, de VZW SSPF en de VZW IPSA ter ondersteuning van een pilootproject met betrekking tot het organiseren van vormingen voor huisartsen en apothekers inzake eerstelijnsbehandeling van angst, stress en slapeloosheid en het bepalen van de plaats die benzodiazepines hierbij innemen Arrêté ministériel allouant une subvention à l'Université de Gand, le CHU Brugmann, le CDSP, l'ASBL SSPF et l'ASBL IPSA à l'appui d'un projet pilote concernant l'organisation de formations de médecins généralistes et pharmaciens au traitement de l'anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
17 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot toekenning van een 17 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel allouant une subvention à
subsidie aan de Universiteit Gent, het CHU Brugmann, het CWOA, de VZW l'Université de Gand, le CHU Brugmann, le CDSP, l'ASBL SSPF et l'ASBL
SSPF en de VZW IPSA ter ondersteuning van een pilootproject met IPSA à l'appui d'un projet pilote concernant l'organisation de
betrekking tot het organiseren van vormingen voor huisartsen en formations de médecins généralistes et pharmaciens au traitement de
apothekers inzake eerstelijnsbehandeling van angst, stress en l'anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et
slapeloosheid en het bepalen van de plaats die benzodiazepines hierbij innemen contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op artikel 116, § 2 van de programmawet van 22 december 2003, Vu l'article 116, § 2 de la loi-programme du 22 décembre 2003,
gewijzigd door de programmawet van 20 juli 2006; remplacé par la loi-programme du 20 juillet 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 fixant les modalités
van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds ter bestrijding d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes;
van de verslavingen;
Gelet op het advies van het Comité Verslavingen van 11 juni 2008; Vu l'avis du Comité Assuétudes, donné le 11 juin 2008;
Overwegende de oproep die op 23 mei 2008 in het kader van dit besluit Considérant l'appel fait le 23 mai 2008 dans le cadre de cet arrêté
door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Leefmilieu gedaan werd; Environnement;
Overwegende het projectvoorstel, getiteld « een pilootproject met Considérant la proposition de projet, intitulé « projet pilote
betrekking tot het organiseren van vormingen voor huisartsen en concernant l'organisation de formations de médecins généralistes et
apothekers inzake eerste lijnsbehandeling van angst, stress en pharmaciens au traitement de l'anxiété, du stress et des troubles du
slapeloosheid en het bepalen van de plaats die benzodiazepines hierbij sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place
innemen », ingediend door Prof. T. Christiaens, Prof. I. Pelc, Mevr. circonstanciée aux benzodiazépines » déposée par le Professeur T.
H. Deneyer, dhr A. Chaspierre en dhr K. Verbeke bij de FOD Christiaens, le Professeur I. Pelc, M. H. Deneyer, M. A. Chaspierre et
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; M. K. Verbeke au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire
et Environnement;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Er wordt een bedrag van 131.500 euro toegekend aan de

Article 1er.§ 1er. Il est alloué un montant de 131.500 euros à

Universiteit Gent, Sint-Pietersnieuwstraat 25, te 9000 Gent, een l'Universiteit Gent, Sint-Pietersnieuwstraat 25, à 9000 Gand, un
bedrag van 131 500 euro toegekend aan het 'CHU-Brugmann', place A. Van montant de 131.500 euros au CHU-Brugmann, place A. Van Gehuchten 4 à
Gehuchten 4, te 1020 Brussel, een bedrag van 23.600 euro toegekend aan 1020 Bruxelles, un montant de 23.600 euros à la Sociéte scientifique
de Sociéte Scientifique des Pharmaciens Francophones', Rue des Dames
Blanches 1, te 5000 Namen, een bedrag van 11.000 euro toegekend aan des Pharmaciens francophones, rue des Dames Blanches 1, à 5000 Namur,
het « Instituut voor Permanente Studie voor Apothekers », un montant de 11.000 euros à l'« Instituut voor Permanente Studie voor
Antwerpselaan 34, te 1000 Brussel, een bedrag van 21.150 euro Apothekers », Antwerpselaan 34, à 1000 Bruxelles, un montant de 21.150
toegekend aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor euros au Centre de Développement Scientifique des Pharmaciens, rue
Apothekers, Archimedesstraat 11, te 1000 Brussel, verder genoemd de d'Archimède 11, à 1000 Bruxelles, dénommés ci-après les bénéficiaires,
begunstigden, als subsidie ter ondersteuning van het project « Een à titre de subvention à l'appui du projet « Un projet pilote
pilootproject met betrekking tot het organiseren van vormingen voor concernant l'organisation de formations de médecins généralistes et
huisartsen en apothekers inzake eerste lijnsbehandeling van angst, pharmaciens au traitement de l'anxiété, du stress et des troubles du
stress en slapeloosheid en het bepalen van de plaats die sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place
benzodiazepines hierbij innemen », als bedoeld in § 2. Dit bedrag circonstanciée aux benzodiazépines », tel que visé dans le § 2. Ce
wordt aangerekend op de orderekening van de thesaurie 'Fonds tot montant est imputé au compte de la trésorerie Fonds de lutte contre
bestrijding van de verslavingen' van het Directoraat-generaal Dier, les assuétudes' de la Direction générale Animaux, Plantes et
Plant en Voeding, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen Alimentation, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
en Leefmilieu. Environnement.
Dit bedrag heeft betrekking op de periode van 1 juli 2008 tot en met Ce montant porte sur la période du 1er juillet 2008 jusqu'au 30 juin
30 juni 2009. 2009.
§ 2. De doelstellingen, de fasering en de budgettering van het § 2. Les objectifs, l'échelonnement et le budget du projet concerné
betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel, getiteld « sont décrits dans la proposition de projet dénommé « Projet pilote
Pilootproject met betrekking tot het organiseren van vormingen voor concernant l'organisation de formations de médecins généralistes et
huisartsen en apothekers inzake eerste lijnsbehandeling van angst, pharmaciens au traitement de l'anxiété, du stress et des troubles du
stress en slapeloosheid en het bepalen van de plaats die sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place
benzodiazepines hierbij innemen », ingediend door Prof. T. circonstanciée aux benzodiazépines » déposée par le Prof. T.
Christiaens, Prof. I. Pelc, Mevr. H. Deneyer, de heer A. Chaspierre en Christiaens, le Prof. I. Pelc, Mme H. Deneyer, M. A. Chaspierre et M.
de heer K. Verbeke bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de K Verbeke au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Voedselketen en Leefmilieu. Environnement.
§ 3. De aanvragen tot wijzigingen in de doelstellingen, fasering of § 3. Les demandes de changements dans les objectifs, l'échelonnement
het budget dienen schriftelijk ingediend te worden bij het ou le budget doivent être envoyées par écrit à la Direction générale
Directoraat-generaal Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen, de l'Organisation des Etablissements de Soins, SPF Santé publique,
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, place Victor Horta
Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel. Dit Directoraat-generaal 40, boîte 10, 1060 Bruxelles. Cette Direction générale décidera quant
zal beslissen over de aanvraag en haar beslissing schriftelijk à la demande et communiquera sa décision par écrit au bénéficiaire..
meedelen aan de begunstigde.

Art. 2.§ 1. Een begeleidingscomité kan worden opgericht door het

Art. 2.§ 1er. Un comité d'accompagnement peut être créé par la

Directoraat-generaal Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen, Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins, SPF
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.
§ 2. De taak van het begeleidingscomité bestaat erin om : § 2. Le rôle du comité d'accompagnement consiste à :
- de richtlijnen van de Minister, die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, en die een invloed kunnen hebben op het project of de doelstellingen ervan, door te geven aan de begunstigde, - over de stand van de werkzaamheden te waken, - het ondernomen project te coördineren met elk ander project betreffende een gelijkaardig en/of complementair onderwerp, dat het relevant acht, - het organiseren van bijeenkomsten met de begunstigde.

Art. 3.§ 1. De betaling van de subsidie zal gebeuren in twee schijven :

- transmettre au bénéficiaire les directives du Ministre, qui a la Santé publique dans ses attributions, de nature à influencer le projet ou ses objectifs; - surveiller l'état des travaux; - coordonner le projet entrepris avec tout autre projet reprenant un sujet similaire et/ou complémentaire, qu'il juge pertinent; - organiser des réunions avec le bénéficiaire.

Art. 3.§ 1er. Le paiement s'effectuera en deux tranches :

1) 70 % van het in artikel 1 bedoelde bedrag. 1) 70 % du montant visé à l'article 1er.
Voor deze betaling dient de begunstigde een gehandtekende en Pour ce paiement le bénéficiaire dépose une demande signée et datée à
gedateerde aanvraag in bij het Directoraat-generaal Organisatie la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins,
Gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Voedselketen en Leefmilieu, en dit binnen de twee maanden na de Environnement, et ceci dans les deux mois après la publication du
publicatie van dit besluit. présent arrêté.
2) maximum 30 % van het bedrag, als bedoeld in artikel 1 2) maximum 30 % du montant visé à l'article 1er.
Voor deze uitbetaling, die niet kan gebeuren voor 1 juli 2009, dient Pour ce paiement, qui ne peut pas être effectué avant le 1er juillet
de begunstigde in bij het Directoraat-generaal Organisatie van de 2009, le bénéficiaire dépose à la Direction générale de l'Organisation
gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de des Etablissements des Soins, SPF Santé publique, Sécurité de la
Voedselketen en Leefmilieu : Chaîne alimentaire et Environnement :
a) ten laatste op 1 januari 2009 : een tussentijds activiteitenrapport a) au plus tard le 1er janvier 2009 : un rapport d'activités
en intermédiaire et
b) ten laatste op 1 juli 2009 : een eindrapport, zoals bedoeld in b) au plus tard le 1er juillet 2009 : un rapport définitif, tel que
artikel 4; visé dans l'article 4;
c) ten laatste op 1 augustus 2009 : c) au plus tard le 1er août 2009 :
- een gehandtekende en gedagtekende schuldvordering, - une déclaration de créance signée et datée,
- de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van het reeds - la totalité des pièces pour la justification du montant déjà reçu,
ontvangen bedrag, als bedoeld in 1), en het aangevraagde bedrag, als tel que visé au 1), et du montant demandé, tel que visé au 2).
bedoeld in dit 2).
De betaling van de tweede schijf gebeurt uitsluitend van het door de Le paiement de cette deuxième tranche ne s'effectuera que pour le
bevoegde titularis goedgekeurde bedrag op basis van de ingediende montant approuvé par le titulaire compétent sur base des pièces
stukken, en op basis van de budgettering opgenomen in het voorstel als déposées, et sur base du budget repris dans la proposition, telle que
bedoeld in artikel 1, § 2. De bevoegde titularis kan bijkomende visée dans l'article 1er, § 2. Le titulaire compétent peut demander
stukken opvragen voor de verantwoording van de bedragen. des pièces supplémentaires pour la justification des montants.
§ 2. De ontvangen bedragen waarvoor geen bewijsstukken ingediend of § 2. La restitution des montants reçus pour lesquels aucune pièce
aanvaard worden, kunnen teruggevorderd worden door de FOD justificative n'a été déposée ou approuvée pourra être réclamée par le
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 4.§ 1. Het tussentijdse en eindrapport dienen minstens volgende

Art. 4.§ 1er. Les rapports intermédiaire et définitif devront

elementen te bevatten : contenir au minimum les éléments suivants :
a) een omstandige beschrijving en procesevaluatie van de gedane a) une description élaborée et une évaluation du processus des
werkzaamheden, activités faites,
b) multidisciplinaire en beleidsaanbevelingen over het project en zijn b) des recommandations multidisciplinaires et politiques concernant le
thematiek, projet et sa thématique,
c) een draaiboek voor de implementatie van het project in andere c) un scénario pour l'implémentation de ce projet dans des structures
gelijkaardige settings. similaires.
§ 2. Het Directoraat-generaal Organisatie van de § 2. La Direction générale de l'Organisation des Etablissements de
gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Soins, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Voedselketen en Leefmilieu kan andere noodzakelijke elementen Environnement peut ajouter d'autres éléments nécessaires aux rapports
toevoegen aan het tussentijdse en het eindrapport. intermédiaire et définitif.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2008.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2008.

Brussel, 17 oktober 2008. Bruxelles, le 17 octobre 208.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^