← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot benoeming van de leden van het beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » | Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 17 mai 2000 portant nomination des membres du comité de gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés contemporaines » |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
17 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 17 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté |
ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot benoeming van de leden van | ministériel du 17 mai 2000 portant nomination des membres du comité de |
het beheerscomité van het Studie- en Documentatiecentrum « Oorlog en | gestion du Centre d'Etudes et de Documentation « Guerre et Sociétés |
Hedendaagse Maatschappij » (SOMA) | contemporaines » (CEGES) |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques |
van de organieke voorschriften die van toepassing zijn op het | applicables à la gestion financière et matérielle des établissements |
financieel en materieel beheer van de wetenschappelijke instellingen | scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique |
van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid | scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à |
het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk | |
beheer, inzonderheid op artikel 6; | gestion séparée, notamment l'article 6; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 2000 fixant le statut, les missions |
van het statuut, de opdrachten en de wijze van beheer van het Studie- | et les modalités de la gestion du Centre d'Etudes et de Documentation |
en Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA), | « Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES), notamment l'article 7; |
inzonderheid op artikel 7; | |
Overwegende de noodzakelijkheid om een lid te vervangen van het | Considérant la nécessité de remplacer un membre démissionnaire au |
beheerscomité dat ontslag neemt als vertegenwoordiger van het Algemeen | comité de gestion comme représentant des Archives générales du Royaume |
Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën; | et Archives de l'Etat dans les Provinces; |
Overwegende de noodzakelijkheid om de taken te verduidelijken van de ambtenaren van de nieuwe Dienst 'Begeleiding van de modernisering van de federale wetenschappelijke instellingen" van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden; Overwegende de bezorgdheid voor een zo groot mogelijk taalevenwicht in elke beheerscommissie of -comité; Gelet op het voorstel gedaan door de Secretaris-generaal van de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden betreffende de in deze diensten aan te wijzen ambtenaren; Overwegende dat het beheerscomité van het SOMA een quasi identieke samenstelling als deze van de beheerscommissies van de federale wetenschappelijke instellingen van de pool « Documentatie » dient te hebben, | Considérant la nécessité de préciser les tâches des agents du nouveau Service "Accompagnement de la modernisation des établissements scientifiques fédéraux" des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles; Considérant le souci de réaliser autant que possible la parité linguistique au sein de chaque commission ou comité de gestion; Vu la proposition formulée par le Secrétaire général des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles concernant les agents à désigner au sein de ces services; Considérant que le comité de gestion du CEGES doit avoir une composition quasi-identique à celle des commissions de gestion des établissements scientifiques fédéraux du pôle « Documentation », |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 17 mei 2000 tot benoeming |
Article 1er.A l'arrêté ministériel du 17 mai 2000 portant nomination |
van de leden van het beheerscomité van het Studie- en | des membres du comité de gestion du Centre d'Etudes et de |
Documentatiecentrum « Oorlog en Hedendaagse Maatschappij » (SOMA), | Documentation « Guerre et Sociétés contemporaines » (CEGES), sont |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes : |
1° in artikel 1, A, 3°, wordt de vermelding ", plaatsvervanger" | 1° dans l'article 1er, A, 3°, le mot ", suppléant" est ajouté après |
toegevoegd bij "de heer M. Beumier, adviseur-generaal bij de | les mots "M. M. Beumier, conseiller général auprès des établissements |
scientifiques" et le mot ", suppléant" est supprimé après les mots "M. | |
wetenschappelijke instellingen" en geschrapt na "de heer W. De Smet, | W. De Smet, conseiller général auprès des établissements |
adviseur-generaal bij de wetenschappelijke instellingen"; | scientifiques"; |
2° in artikel 1, B, 7°, wordt de heer J.-M. Yante, ontslagnemend, | 2° dans l'article 1er, B, 7°, M. J.-M. Yante, démissionnaire, est |
vervangen door de heer Cl. de Moreau de Gerbehaye, Afdelingshoofd bij | remplacé par M. Cl. de Moreau de Gerbehaye, Chef de section aux |
het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën, | Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, |
Art. 2.De heer Cl. de Moreau de Gerbehaye zal het mandaat van de heer |
Art. 2.M. Cl. de Moreau de Gerbehaye achèvera le mandat de M. J.-M. |
J.-M. Yante voltooien. | Yante. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2001. |
Art. 4.De Secretaris-generaal van de Federale diensten voor |
Art. 4.Le Secrétaire général des Services fédéraux des affaires |
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden is belast | scientifiques, techniques et culturelles est chargé de l'exécution du |
met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 17 oktober 2001. | Bruxelles, le 17 octobre 2001. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |