← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden | 17 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
van de erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde | de la commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de | Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; | professions des soins de santé; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre |
oktober 2016 tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de | 2016 fixant la procédure d'agrément autorisant les infirmiers à porter |
verpleegkundigen een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een | un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d'une |
bijzondere beroepskwalificatie te beroepen en tot vaststelling van de | qualification professionnelle particulière et fixant la procédure |
procedure voor de registratie als zorgkundige, artikel 2; | d'enregistrement comme aide-soignant, l'article 2; |
Overwegende dat de Algemeen Unie der Verpleegkundigen van België | Considérant que l'Union Générale des Infirmier(e)s de Belgique a |
(AUVB) haar leden heeft voorgedragen; | proposé ses membres; |
Overwegende dat de leden bedoeld bij artikel 1 aan de voorwaarden | Considérant que les membres visés à l'article 1er remplissent les |
voldoen bepaald bij artikel 2, § 3, § 4, of § 5, naargelang het geval, | conditions fixées à l'article 2, § 3, § 4, ou § 5, selon le cas, de |
van het voornoemde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 |
van 19 oktober; | précité; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Considérant le décret du 03 avril 2014 visant à promouvoir la |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de | participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes |
adviesorganen; | consultatifs; |
Overwegende dat de leden van erkenningscommissie voor de beoefenaars | Considérant qu'il convient de nommer les membres de la Commission |
van de verpleegkunde benoemd moeten worden, | d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de erkenningscommissie voor de |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission d'agrément pour les |
beoefenaars van de verpleegkunde: | praticiens de l'art infirmier: |
1° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel pediatrie | 1° pour la section relative au titre professionnel particulier en |
en neonatologie: | pédiatrie et néonatologie : |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2, § 3, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse | visés à l'article 2, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 19 oktober 2016 tot vaststelling van de | Communauté française du 19 octobre 2016 fixant la procédure d'agrément |
erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen een bijzondere | autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier |
beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepskwalificatie | ou à se prévaloir d'une qualification professionnelle particulière et |
te beroepen en tot vaststelling van de procedure voor de registratie | fixant la procédure d'enregistrement comme aide-soignant : |
als zorgkundige: | |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- Mevrouw MISEROTTI Marie-Françoise | - Madame MISEROTTI Marie-Françoise |
- Mevrouw PURNELLE Danielle | - Madame PURNELLE Danielle |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : |
- Mevrouw DESIRON Micheline | - Madame DESIRON Micheline |
- Mevrouw MENTI Patricia | - Madame MENTI Patricia |
- Mevrouw VAN SYNGHEL Nancy | - Madame VAN SYNGHEL Nancy |
2° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel intensieve | 2° pour la section relative au titre professionnel particulier en |
zorg en spoedgevallen | soins intensifs et d'urgence |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit: | visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : |
- De heer GOFFOY Jonathan | - Monsieur GOFFOY Jonathan |
- De heer HANSROUL Nicolas | - Monsieur HANSROUL Nicolas |
- De heer STUCKENS Didier | - Monsieur STUCKENS Didier |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : |
- De heer COPMANS Denis | - Monsieur COPMANS Denis |
- Mevrouw LAMPROYE Ann | - Madame LAMPROYE Ann |
- Mevrouw VOS Bénédicte | - Madame VOS Bénédicte |
3° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel oncologie | 3° pour la section relative au titre professionnel particulier en oncologie |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit: | visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : |
- Mevrouw DETIENNE Claire | - Madame DETIENNE Claire |
- Mevrouw GUT Florence | - Madame GUT Florence |
- Mevrouw VERVIER Dominique | - Madame VERVIER Dominique |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- De heer BOUKHARI Rédouane | - Monsieur BOUKHARI Rédouane |
- De heer FINDIK Ayhan | - Monsieur FINDIK Ayhan |
4° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepstitel | 4° pour la section relative au titre professionnel particulier en |
"peri-operatieve zorg" | soins péri-opératoires |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit: | visés à l'article 2, § 3, 1°, du même arrêté : |
- Mevrouw DUBOIS Audrey | - Madame DUBOIS Audrey |
- Mevrouw PIETROONS Myriam | - Madame PIETROONS Myriam |
- Mevrouw SCHELLEKENS Wivine | - Madame SCHELLEKENS Wivine |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté: |
- Mevrouw GERKENS Caroline | - Madame GERKENS Caroline |
- Mevrouw VANDERHAEGEN Valentine | - Madame VANDERHAEGEN Valentine |
- Mevrouw WILLEMS Christine | - Madame WILLEMS Christine |
5° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepskwalificatie | 5° pour la section relative à la qualification professionnelle |
palliatieve zorg | particulière en soins palliatifs |
a. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere | a. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification |
beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde | professionnelle particulière visés à l'article 2, § 3, 1°, du même |
besluit, te beroepen: | arrêté : |
- De heer DRAGUET Emmanuel | - Monsieur DRAGUET Emmanuel |
- De heer MASSOTTE Pierre | - Monsieur MASSOTTE Pierre |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2° du même arrêté : |
- De heer HERPAIX Thomas | - Monsieur HERPAIX Thomas |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- Mevrouw AVCIOGLU Deniz | - Madame AVCIOGLU Deniz |
6° voor de afdeling betreffende de bijzondere beroepskwalificatie | 6° pour la section relative à la qualification professionnelle |
diabetologie | particulière en diabétologie |
a. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere | a. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification |
beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 3, 1°, van hetzelfde | professionnelle particulière visés à l'article 2, § 3, 1°, du même |
besluit, te beroepen: | arrêté |
- Mevrouw CARETTE Pascale | - Madame CARETTE Pascale |
- De heer DALLATURCA Meidhi | - Monsieur DALLATURCA Meidhi |
- De heer MASSOTTE Pierre | - Monsieur MASSOTTE Pierre |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 3, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 3, 2°, du même arrêté : |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- Mevrouw DE WILDE Aurore | - Madame DE WILDE Aurore |
- De heer MARECHAL Charly | - Monsieur MARECHAL Charly |
7° voor de gemeenschappelijke afdeling betreffende de mentale | 7° pour la section commune relative à la santé mentale et psychiatrie |
gezondheid en psychiatrie | |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2, § 4, 1°, van hetzelfde besluit: | visés à l'article 2, § 4, 1°, du même arrêté : |
- De heer FYON Christian | - Monsieur FYON Christian |
- Mevrouw HENRY Isabelle | - Madame HENRY Isabelle |
b. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere | b. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification |
beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 4, 2°, van hetzelfde | professionnelle particulière visés à l'article 2, § 4, 2°, du même |
besluit, te beroepen: | arrêté : |
- De heer AVCIOGLU Deniz | - Monsieur AVCIOGLU Deniz |
- De heer CHABOT Joël | - Monsieur CHABOT Joël |
c. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | c. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 4, 3°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 4, 3°, du même arrêté: |
- De heer BAPTISTA Nicolas | - Monsieur BAPTISTA Nicolas |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- De heer BOUKHARI Rédouane | - Monsieur BOUKHARI Rédouane |
- De heer DIANA Giacomo | - Monsieur DIANA Giacomo |
8° voor de gemeenschappelijke afdeling betreffende geriatrie | 8° pour la section commune relative à la gériatrie |
a. Als lid dat houder is van de bijzondere beroepstitel bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs du titre professionnel particulier |
artikel 2 § 4, 1°, van hetzelfde besluit: | visés à l'article 2 § 4, 1°, du même arrêté : |
- De heer KAMGA WAFFO Valentin | - Monsieur KAMGA WAFFO Valentin |
- Mevrouw OTTO Catherine | - Madame OTTO Catherine |
b. Als lid dat ertoe gemachtigd wordt zich op de bijzondere | b. En tant que membres autorisés à se prévaloir de la qualification |
beroepskwalificatie bedoeld bij artikel 2, § 4, 2°, van hetzelfde | professionnelle particulière visés à l'article 2, § 4, 2°, du même |
besluit, te beroepen: | arrêté : |
- De heer CHABOT Joël | - Monsieur CHABOT Joël |
- Mevrouw HEIJMANS Christine | - Madame HEIJMANS Christine |
c. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | c. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 4, 3°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 4, 3°, du même arrêté: |
- Mevrouw BOSSART Evelyne | - Madame BOSSART Evelyne |
- De heer DRAGUET Emmanuel | - Monsieur DRAGUET Emmanuel |
- Mevrouw NAHO Marie-Angèle | - Madame NAHO Marie-Angèle |
- Mevrouw PIRON Cécile | - Madame PIRON Cécile |
9° voor de afdeling betreffende de registratie van zorgkundigen: | 9° pour la section relative à l'enregistrement des aides-soignants : |
a. Als lid dat houder is van een definitieve registratie bedoeld bij | a. En tant que membres porteurs d'un enregistrement définitif visés à |
artikel 2, § 5, 1°, van hetzelfde besluit: | l'article 2, § 5, 1°, du même arrêté : |
- Mevrouw CHKILEVA-HULAK Irina | - Madame CHKILEVA-HULAK Irina |
- De heer MABENGA KAKESA Nicaise | - Monsieur MABENGA KAKESA Nicaise |
b. Als lid houder van een diploma of een bekwaamheidsbewijs van | b. En tant que membres porteurs d'un diplôme ou du titre |
verpleegkundige bedoeld bij artikel 2, § 5, 2°, van hetzelfde besluit: | d'infirmier(e) visés à l'article 2, § 5, 2°, du même arrêté: |
- Mevrouw CHALIASOS Maria | - Madame CHALIASOS Maria |
- De heer DRAGUET Emmanuel | - Monsieur DRAGUET Emmanuel |
- De heer FYON Christian | - Monsieur FYON Christian |
- De heer STUCKENS Didier | - Monsieur STUCKENS Didier |
Art. 2.De leden van de Commissie worden voor een periode van vier |
Art. 2.Les membres de la Commission sont nommés pour une période de |
jaar benoemd, periode die begint met de inwerkingtreding van dit | quatre ans, prenant cours le jour de l'entrée en vigueur du présent |
besluit. | arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Brussel, 17 november 2017. | Bruxelles, le 17 novembre 2017. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |