Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/05/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende het statuut van de militairen "
Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende het statuut van de militairen Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
17 MEI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van verschillende 17 MAI 2017. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions
bepalingen betreffende het statuut van de militairen relatives au statut des militaires
De Minister van Defensie, Le Ministre de la Défense,
Gelet op de Grondwet, de artikelen 107, eerste lid, en 108; Vu la Constitution, les articles 107, alinéa 1er, et 108;
Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et
van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de candidats militaires du cadre actif des Forces armées, les articles
Krijgsmacht, de artikelen 66, 67, 68, gewijzigd bij de wet van 31 juli 66, 67, 68, modifiés par la loi du 31 juillet 2013, 139, remplacé par
2013, 139, vervangen bij de wet van 31 juli 2013 en gewijzigd bij het la loi du 31 juillet 2013 et modifié par l'arrêté royal du 10 avril
koninklijk besluit van 10 april 2014, 139/1, 139/2, 139/3, en 139/4, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013; 2014, 139/1, 139/2, 139/3, et 139/4, insérés par la loi du 31 juillet
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand 2013; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à
en de bevordering van de beroepsofficieren, artikel 3, eerste lid, l'avancement des officiers de carrière, l'article 3, alinéa 1er,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 november 2002 en 29 modifié par les arrêtés royaux des 5 novembre 2002 et 29 janvier 2016,
januari 2016, en artikel 7, § 1, eerste lid, vervangen bij het et l'article 7, § 1er, alinéa 1er, remplacé par l'arrêté royal du 25
koninklijk besluit van 25 juni 1991 en gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 5 november 2002 en 29 januari 2016, en § 2, vervangen juin 1991 et modifié par les arrêtés royaux des 5 novembre 2002 et 29
bij het koninklijk besluit van 23 september 2004 en gewijzigd bij de janvier 2016, et § 2, remplacé par l'arrêté royal du 23 septembre 2004
koninklijke besluiten van 12 september 2007 en 29 januari 2016; et modifié par les arrêtés royaux des 12 septembre 2007 et 29 janvier
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het 2016; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1963 relatif au statut des
statuut van de onderofficieren van het actief kader van de
Krijgsmacht, artikel 3, §§ 4, vierde lid, en 6, vervangen bij het sous-officiers du cadre actif des Forces armées, l'article 3, §§ 4,
koninklijk besluit van 26 december 2013 en gewijzigd bij het alinéa 4, et 6, remplacé par l'arrêté royal du 26 décembre 2013 et
koninklijk besluit van 29 januari 2016, artikel 5, gewijzigd bij de modifié par l'arrêté royal du 29 janvier 2016, l'article 5, modifié
koninklijke besluiten van 27 maart 2003 en 29 januari 2016, en artikel par les arrêtés royaux des 27 mars 2003 et 29 janvier 2016, et
11, eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december l'article 11, alinéa 1er, inséré par l'arrêté royal du 13 décembre
1995 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 maart 2003 en 29 1995 et modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 2003 et 29 janvier
januari 2016; 2016;
Gelet op het ministerieel besluit van 31 maart 1971 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 31 mars 1971 relatif à la composition et au
samenstelling en de werking van de bevorderingscomités; fonctionnement des comités d'avancement;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 september 1977 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 23 septembre 1977 relatif aux avis sur la
adviezen over de kandidatuur voor de bevordering van de officieren; candidature à l'avancement des officiers;
Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux avis sur la
adviezen over de kandidatuur voor de bevordering van de candidature à l'avancement des sous-officiers et relatif à la
onderofficieren en betreffende de samenstelling en de werking van de composition et au fonctionnement des comités d'avancement;
bevorderingscomités; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-419 van het Vu le protocole de négociation N-419 du Comité de négociation du
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 24 personnel militaire, conclu le 24 février 2017;
februari 2017;
Gelet op het advies 61.134/4 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis 61.134/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 avril 2017, en
april 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Afdeling 1. - Wijziging van het ministerieel besluit van 31 maart 1971 Section 1ère. - Modification de l'arrêté ministériel du 31 mars 1971
betreffende de samenstelling en de werking van de bevorderingscomites relatif à la composition et au fonctionnement des comités d'avancement

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 31 maart 1971

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 31 mars 1971

betreffende de samenstelling en de werking van de bevorderingscomités, relatif à la composition et au fonctionnement des comités
worden de volgende wijzigingen aangebracht : d'avancement, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, 2°, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 1° dans le paragraphe 1er, 2°, modifié par l'arrêté ministériel du 5
november 2002, worden de woorden "zijn ambt in een ander land dan novembre 2002, les mots "exerce ses fonctions dans un pays autre que
België, Frankrijk, Groot-Brittannië, het Groothertogdom Luxemburg, la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Grand-Duché de
Nederland, de Bondsrepubliek Duitsland uitoefent of" opgeheven; Luxembourg, les Pays-Bas, la République fédérale d'Allemagne ou" sont abrogés;
2° in paragraaf 1, wordt de bepaling onder 8°, vervangen bij het 2° dans le paragraphe 1er, le 8°, remplacé par l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 7 september 2007 en gewijzigd bij het 7 septembre 2007 et modifié par l'arrêté ministériel du 27 décembre
ministerieel besluit van 27 december 2013, vervangen als volgt : 2013, est remplacé par ce qui suit :
"8° gedetacheerd of ter beschikking gesteld is overeenkomstig de wet "8° est détaché ou mis à la disposition conformément à la loi du 28
van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires
militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de
Krijgsmacht;";
3° in paragraaf 1, wordt de bepaling onder 9°, opgeheven bij het du cadre actif des Forces armées;";
ministerieel besluit van 7 september 2007, hersteld als volgt: 3° dans le paragraphe 1er, le 9°, abrogé par l'arrêté ministériel du 7
septembre 2007, est rétabli dans la rédaction suivante :
"9° niet in de personeelsenveloppe begrepen is overeenkomstig artikel "9° n'est pas compris dans l'enveloppe en personnel conformément à
3, 1° tot 3°, van de wet van 25 mei 2000 betreffende de l'article 3, 1° à 3°, de la loi du 25 mai 2000 relative à l'enveloppe
personeelsenveloppe van militairen;"; en personnel militaire;";
4° paragraaf 2, opgeheven bij het ministerieel besluit van 27 december 4° le paragraphe 2, abrogé par l'arrêté ministériel du 27 décembre
2013, wordt hersteld als volgt : 2013, est rétabli dans la rédaction suivante :
" § 2. De uitsluitingsvoorwaarde bedoeld in § 1, 2°, is evenwel niet " § 2. Toutefois, la condition d'exclusion visée au § 1er, 2°, n'est
van toepassing op de opperofficieren die hun ambt uitoefenen, in pas d'application pour les officiers généraux qui exercent leur
België, in een functie buiten de organen en onderafdelingen bedoeld in emploi, en Belgique, dans une fonction en dehors des organes et
artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling subdivisions visés à l'article 1er de l'arrêté royal du 21 décembre
van de algemene structuur van het ministerie van Landsverdediging en 2001 déterminant la structure générale du ministère de la Défense et
tot vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten.". fixant les attributions de certaines autorités.".

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij het ministériel du 5 novembre 2002 et modifié par l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 23 september 2004, worden de volgende 23 septembre 2004, les modifications suivantes sont apportées :
wijzigingen aangebracht :
1° de woorden ", de vice-chef defensie" worden opgeheven; 1° les mots ", le vice-chef de la défense" sont abrogés;
2° het woord "intermachtencomité" wordt vervangen door de woorden 2° le mot "interforces" est remplacé par les mots "des Forces
"comité van de Krijgsmacht,". armées,".

Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 3.Dans l'article 6 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij de ministériel du 5 novembre 2002 et modifié par les arrêtés ministériels
ministeriële besluiten van 23 september 2004 en 27 december 2013, des 23 septembre 2004 et 27 décembre 2013, le mot "interforces" est
wordt het woord "intermachtencomité" vervangen door de woorden "comité remplacé par les mots "des Forces armées".
van de Krijgsmacht".

Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 4.Dans l'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 5 november 2002, wordt het woord ministériel du 5 novembre 2002, le mot "interforces" est remplacé par
"intermachtencomités" vervangen door de woorden "comités van de
Krijgsmacht". les mots "des Forces armées".

Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 5.L'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij het du 5 novembre 2002 et modifié par l'arrêté ministériel du 7 septembre
ministerieel besluit van 7 september 2007, wordt vervangen als volgt : 2007, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 9.De comités per militaire vakrichting per krijgsmachtdeel of

"

Art. 9.Les comités par filière de métiers militaire par force ou

voor het geheel van de krijgsmachtdelen en de comités per groepen van pour l'ensemble des forces et les comités par groupes de filières de
militaire vakrichtingen van twee of meer militaire vakrichtingen van métiers militaires de deux ou plusieurs filières de métiers militaires
een krijgsmachtdeel zijn samengesteld uit vaste leden alsook uit d'une force comprennent des membres permanents ainsi que des membres
tijdelijke leden of hun plaatsvervangers. temporaires ou leurs suppléants.
De comités per groepen van militaire vakrichtingen voor het geheel van Les comités par groupes de filières de métiers militaires pour
de militaire vakrichtingen van een krijgsmachtdeel, het l'ensemble des filières de métiers militaires d'une force, le comité
intervakrichtingencomité voor het geheel van de militaire interfilières de métiers pour l'ensemble des filières de métiers
vakrichtingen en de intervakrichtingencomités in de domeinen van de militaires et les comités interfilières de métiers dans les domaines
operaties en van het management zijn uitsluitend samengesteld uit des opérations et du management ne comprennent que des membres
vaste leden. permanents.
Bij ontstentenis van officieren die voldoen aan de voorwaarden om als A défaut d'officiers répondant aux conditions pour siéger comme membre
tijdelijk lid zitting te hebben, houdt het comité op geldige wijze temporaire, le comité siège valablement lorsque le nombre de membres
zitting wanneer het voorgeschreven aantal leden bedoeld in artikel 3,
vijfde lid, 2°, van het koninklijk besluit van 7 april 1959 prévu visé à l'article 3, alinéa 5, 2°, de l'arrêté royal du 7 avril
betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren, wordt 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de
bereikt.". carrière, est atteint.".

Art. 6.Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 6.L'article 10 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij de du 5 novembre 2002 et modifié par les arrêtés ministériels des 27
ministeriële besluiten van 27 oktober 1976, 22 juli 1996, 7 september octobre 1976, 22 juillet 1996, 7 septembre 2007 et 27 décembre 2013,
2007 en 27 december 2013, wordt vervangen als volgt : est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 10.Worden opgeroepen om zitting te nemen in de comités per

"

Art. 10.Sont appelés à siéger dans les comités par filière de

militaire vakrichting per krijgsmachtdeel die de kandidaturen voor de métiers militaire par force qui examinent les candidatures aux grades
graden van hoofdofficieren van de militaire vakrichting van het d'officiers supérieurs de la filière de métiers militaire de la force
betrokken krijgsmachtdeel onderzoeken : concernée :
1° als vaste leden : 1° comme membres permanents :
a) de chef defensie; a) le chef de la défense;
b) de directeur-generaal human resources; b) le directeur général human resources;
c) de opperofficieren van het betrokken krijgsmachtdeel; c) les officiers généraux de la force concernée;
d) de commandant van de component, behorend tot het betrokken krijgsmachtdeel; d) le commandant de la composante, appartenant à la force concernée;
2° als tijdelijke leden, behorend tot dezelfde militaire vakrichting 2° comme membres temporaires, appartenant à la même filière de métiers
en hetzelfde krijgsmachtdeel als de officieren wier kandidatuur wordt militaire et à la même force que celle des officiers dont la
onderzocht: candidature est examinée :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van kolonel a) lorsque le comité examine les candidatures au grade de colonel,
onderzoekt, twee officieren benoemd tot de graad van kolonel; deux officiers nommés au grade de colonel;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van luitenant-kolonel b) lorsque le comité examine les candidatures au grade de
onderzoekt, twee officieren benoemd tot de graad van kolonel en twee lieutenant-colonel, deux officiers nommés au grade de colonel et deux
officieren benoemd tot de graad van luitenant-kolonel; officiers nommés au grade de lieutenant-colonel;
c) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van majoor c) lorsque le comité examine les candidatures au grade de major, un
onderzoekt, een officier benoemd tot de graad van kolonel, een officier nommé au grade de colonel, un officier nommé au grade de
officier benoemd tot de graad van luitenant-kolonel en twee officieren lieutenant-colonel et deux officiers nommés au grade de major.
benoemd tot de graad van majoor.
Indien het voorgeschreven aantal leden, bedoeld in artikel 3, vijfde Toutefois, si le nombre de membres prévu visé à l'article 3, alinéa 5,
lid, 2°, van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de 2°, de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à
stand en de bevordering van de beroepsofficieren, niet wordt bereikt, l'avancement des officiers de carrière, ne peut être atteint, le
wordt het comité, bedoeld in het eerste lid, evenwel vervolledigd met comité visé à l'alinéa 1er est complété par un ou plusieurs officiers
één of meerdere officieren van een andere militaire vakrichting van d'une autre filière de métiers militaire de la même force déterminée
hetzelfde krijgsmachtdeel, bij loting bepaald.". par tirage au sort.".

Art. 7.Artikel 10bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 7.L'article 10bis du même arrêté, inséré par l'arrêté

ministerieel besluit van 22 juli 1996, vervangen bij het ministerieel ministériel du 22 juillet 1996, remplacé par l'arrêté ministériel du 5
van 5 november 2002 en gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 7 novembre 2002 et modifié par les arrêtés ministériels des 7 septembre
september 2007 en 27 december 2013, wordt vervangen als volgt : 2007 et 27 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 10bis.Worden opgeroepen om zitting te nemen in de comités per

"

Art. 10bis.Sont appelés à siéger dans les comités par filière de

militaire vakrichting voor het geheel van de krijgsmachtdelen die de métiers militaire pour l'ensemble des forces qui examinent les
kandidaturen voor de graden van hoofdofficieren van de betrokken candidatures aux grades d'officiers supérieurs de la filière de
militaire vakrichting onderzoeken : métiers militaire concernée :
1° als vaste leden : 1° comme membres permanents :
a) de chef defensie; a) le chef de la défense;
b) de directeur-generaal human resources; b) le directeur général human resources;
c) de opperofficieren van de betrokken krijgsmachtdelen; c) les officiers généraux des forces concernées;
d) de commandanten van de componenten, behorend tot de betrokken krijgsmachtdelen; d) les commandants des composantes, appartenant aux forces concernées;
2° als tijdelijke leden, behorend tot dezelfde militaire vakrichting 2° comme membres temporaires, appartenant à la même filière de métiers
als de officieren wier kandidatuur wordt onderzocht : militaire que celle des officiers dont la candidature est examinée :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van kolonel a) lorsque le comité examine les candidatures au grade de colonel, un
onderzoekt, één officier benoemd tot de graad van kolonel van elk officier nommé au grade de colonel de chaque force concernée;
betrokken krijgsmachtdeel;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van luitenant-kolonel b) lorsque le comité examine les candidatures au grade de
onderzoekt, twee officieren benoemd tot de graad van kolonel en twee lieutenant-colonel, deux officiers nommés au grade de colonel et deux
officieren benoemd tot de graad van luitenant-kolonel; officiers nommés au grade de lieutenant-colonel;
c) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van majoor c) lorsque le comité examine les candidatures au grade de major, un
onderzoekt, een officier benoemd tot de graad van kolonel, een officier nommé au grade de colonel, un officier nommé au grade de
officier benoemd tot de graad van luitenant-kolonel en twee officieren lieutenant-colonel et deux officiers nommé au grade de major.
benoemd tot de graad van majoor.
Wanneer drie of vier krijgsmachtdelen door de comités per militaire Lorsque trois ou quatre forces sont concernées par les comités par
vakrichting voor het geheel van de krijgsmachtdelen betrokken zijn, filière de métiers militaire pour l'ensemble des forces, les membres
worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, b) en c), temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, b) et c), sont désignés de telle
zodanig aangewezen dat elk krijgsmachtdeel ten minste één maal sorte que chaque force soit représentée au minimum une fois.
vertegenwoordigd wordt.
Wanneer enkel twee krijgsmachtdelen door de comités per militaire Lorsque seules deux forces sont concernées par les comités par filière
vakrichting voor het geheel van de krijgsmachtdelen betrokken zijn, de métiers militaire pour l'ensemble des forces, les membres
worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, b) en c), temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, b) et c) sont désignés de telle
zodanig aangewezen dat er niet meer dan twee officieren van dezelfde sorte qu'il ne peut y avoir deux officiers du même grade appartenant à
graad behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel kunnen zijn.". la même force.".

Art. 8.Artikel 11 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het

Art. 8.L'article 11 du même arrêté, abrogé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 5 november 2002, wordt hersteld als volgt : du 5 novembre 2002, est rétabli dans la rédaction suivante :
"

Art. 11.Worden opgeroepen om zitting te nemen in de comités per

"

Art. 11.Sont appelés à siéger dans les comités par groupes de

groepen van militaire vakrichtingen voor het geheel van de militaire
vakrichtingen van een krijgsmachtdeel die de kandidaturen voor de filières de métiers militaires de l'ensemble des filières de métiers
graden van hoofdofficieren van het betrokken krijgsmachtdeel militaires d'une force, qui examinent les candidatures aux grades
onderzoeken : d'officiers supérieurs de la force concernée :
1° de chef defensie; 1° le chef de la défense;
2° de directeur-generaal human resources; 2° le directeur général human resources;
3° de opperofficieren van het betrokken krijgsmachtdeel; 3° les officiers généraux de la force concernée;
4° de commandant van de component, behorend tot het betrokken krijgsmachtdeel. 4° le commandant de la composante, appartenant à la force concernée.
Om het voorgeschreven aantal leden bedoeld in artikel 3, vijfde lid, Pour atteindre le nombre de membres prévu visé à l'article 3, alinéa
2°, van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand 5, 2°, de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à
en de bevordering van de beroepsofficieren, te bereiken, wordt, in l'avancement des officiers de carrière, il est fait appel, le cas
voorkomend geval, een beroep gedaan op de oudste officieren van het échéant, aux plus anciens officiers nommés au grade de colonel de la
betrokken krijgsmachtdeel benoemd tot de graad van kolonel.". force concernée.".

Art. 9.Artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 9.L'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij de du 5 novembre 2002 et modifié par les arrêtés ministériels des 7
ministeriële besluiten van 7 september 2007 en 27 december 2013, wordt septembre 2007 et 27 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit :
vervangen als volgt :
"

Art. 12.Worden opgeroepen om zitting te nemen in de comités per

"

Art. 12.Sont appelés à siéger dans les comités par groupes de

groepen van militaire vakrichtingen van twee of meer militaire filières de métiers militaires de deux ou plusieurs filières de
vakrichtingen van eenzelfde krijgsmachtdeel die de kandidaturen voor métiers militaires d'une même force, qui examinent les candidatures
de graden van hoofdofficieren van de groepen van de militaire aux grades d'officiers supérieurs des groupes de filières de métiers
vakrichtingen van het betrokken krijgsmachtdeel onderzoeken : militaires de la force concernée :
1° als vaste leden : 1° comme membres permanents :
a) de chef defensie; a) le chef de la défense;
b) de directeur-generaal human resources; b) le directeur général human resources;
c) de opperofficieren van het betrokken krijgsmachtdeel; c) les officiers généraux de la force concernée;
d) de commandant van de component, behorend tot het betrokken krijgsmachtdeel; d) le commandant de la composante, appartenant à la force concernée;
2° als tijdelijke leden, behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel als de 2° comme membres temporaires, appartenant à la même force que celle
officieren wier kandidatuur wordt onderzocht: des officiers dont la candidature est examinée :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van kolonel a) lorsque le comité examine les candidatures au grade de colonel,
onderzoekt, vier officieren benoemd tot de graad van kolonel; quatre officiers nommés au grade de colonel;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van luitenant-kolonel b) lorsque le comité examine les candidatures au grade de
onderzoekt, twee officieren benoemd tot de graad van kolonel en twee lieutenant-colonel, deux officiers nommés au grade de colonel et deux
officieren benoemd tot de graad van luitenant-kolonel; officiers nommés au grade de lieutenant-colonel;
c) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van majoor c) lorsque le comité examine les candidatures au grade de major, un
onderzoekt, een officier benoemd tot de graad van kolonel, een officier nommé au grade de colonel, un officier nommé au grade de
officier benoemd tot de graad van luitenant-kolonel en twee officieren lieutenant-colonel et deux officiers nommés au grade de major.
benoemd tot de graad van majoor.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit twee militaire Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden bedoeld in deux filières de métiers militaires, les membres temporaires visés à
het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire vakrichting l'alinéa 1er, 2°, sont désignés de telle sorte que chaque filière de
van de groep van militaire vakrichtingen, twee maal en, in voorkomend métiers militaire du groupe de filières de métiers militaires soit
geval, in verschillende graden wordt vertegenwoordigd. représentée deux fois et, le cas échéant, dans des grades différents.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit drie of vier Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden trois ou quatre filières de métiers militaires, les membres
bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, sont désignés de telle sorte que
vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen ten minste één chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers
maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden wordt militaires soit représentée au minimum une fois et, le cas échéant,
vertegenwoordigd. dans des grades différents.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit meer dan vier Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
militaire vakrichtingen is samengesteld, worden de tijdelijke leden plus de quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires
bedoeld in eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat ze tot verschillende visés à l'alinéa 1er, 2°, sont désignés de telle sorte qu'ils
militaire vakrichtingen behoren. appartiennent à des filières de métiers militaires différentes.
Wanneer er evenwel geen kandidaat is behorend tot één of meerdere Toutefois, lorsqu'il n'y a pas de candidat appartenant à l'une ou
militaire vakrichtingen van de betrokken groep van militaire plusieurs filières de métiers militaires du groupe de filières de
vakrichtingen, worden de militaire vakrichtingen zonder kandidaat niet métiers militaires concerné, les filières de métiers militaires sans
in aanmerking genomen voor de aanwijzing van de leden bedoeld in de candidat ne sont pas prises en compte pour la désignation des membres
leden 2 tot 4.". visés aux alinéas 2 à 4.".

Art. 10.Artikel 13 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 10.L'article 13 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 5 november 2002 en gewijzigd bij de ministériel du 5 novembre 2002 et modifié par les arrêtés ministériels
ministeriële besluiten van 7 september 2007, 12 april 2010 en 27 des 7 septembre 2007, 12 avril 2010 et 27 décembre 2013, est remplacé
december 2013, wordt vervangen als volgt : par ce qui suit :
"

Art. 13.Worden opgeroepen om zitting te nemen in het

"

Art. 13.Sont appelés à siéger dans le comité interfilières de

intervakrichtingencomité voor het geheel van de militaire métiers pour l'ensemble des filières de métiers militaires ou dans les
vakrichtingen of in de intervakrichtingencomités in de domeinen van de comités interfilières de métiers dans les domaines des opérations et
operaties en van het management die de kandidaturen voor de graden van du management, qui examinent les candidatures aux grades d'officiers
hoofdofficieren onderzoeken : supérieurs :
1° de chef defensie; 1° le chef de la défense;
2° de directeur-generaal human resources; 2° le directeur général human resources;
3° de opperofficieren; 3° les officiers généraux;
4° de onderstafchefs van de stafdepartementen; 4° les sous-chefs d'état-major des départements d'état-major;
5° de directeur-generaals van de andere algemene directies; 5° les directeurs généraux des autres directions générales;
6° de commandanten van de componenten.". 6° les commandants des composantes.".

Art. 11.In artikel 15, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 11.A l'article 15, du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "een van de leden en 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "l'un des membres et son
zijn plaatsvervanger" en de woorden "het andere lid en zijn suppléant" et les mots "l'autre membre et son suppléant" sont
plaatsvervanger" respectievelijk vervangen door de woorden "de helft respectivement remplacés par les mots "la moitié des membres et leurs
van de leden en hun plaatsvervangers" en de woorden "de andere helft suppléants" et les mots "l'autre moitié des membres et leurs
van de leden en hun plaatsvervangers"; suppléants";
2° in paragraaf 3, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 28 juli 2° dans le paragraphe 3, modifié par les arrêtés ministériels des 28
1995, 5 november 2002 en 7 september 2007, wordt tussen het eerste en juillet 1995, 5 novembre 2002 et 7 septembre 2007, un alinéa rédigé
het tweede lid een lid ingevoegd, luidende : comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
"Voorafgaand aan de aanwijzing van de tijdelijke leden van de comités "Préalablement à la désignation des membres temporaires des comités
per groep van militaire vakrichtingen samengesteld uit meer dan vier par groupe de filières de métiers militaires composés de plus de
militaire vakrichtingen bedoeld in artikel 12, vierde lid, grijpt een quatre filières de métiers militaires visés à l'article 12, alinéa 4,
loting plaats van vier militaire vakrichtingen onder de militaire il est procédé au tirage au sort de quatre filières de métiers
vakrichtingen die in de betrokken groep worden vertegenwoordigd."; militaires qui seront représentées parmi les filières de métiers
militaires du groupe concerné.";
3° in paragraaf 3, wordt het vroegere tweede lid, gewijzigd bij het 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 2 ancien, modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 7 september 2007, dat het derde lid wordt, ministériel du 7 septembre 2007, devenant l'alinéa 3, est remplacé par
vervangen als volgt : ce qui suit :
"In functie van het ingestelde comité grijpt de loting plaats onder "En fonction du type de comité institué, le tirage au sort est
alle officieren die de vereiste graden bekleden, behorend tot, effectué parmi tous les officiers revêtus des grades requis,
naargelang het geval, het betrokken krijgsmachtdeel, de betrokken appartenant, selon le cas, à la force concernée, à la filière de
militaire vakrichting en/of de groep van betrokken militaire métiers militaire concernée et/ou au groupe de filières de métiers
vakrichtingen."; militaires concernés.";
4° in paragraaf 4 worden de woorden ", alsook de militaire 4° le paragraphe 4 est complété par les mots ", ainsi que des filières
vakrichtingen bedoeld in § 3, tweede lid," ingevoegd tussen de woorden de métiers militaires visées au § 3, alinéa 2".
" de namen van de officieren" en de woorden "die bij loting werden
aangeduid".

Art. 12.In artikel 17, eerste lid van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 12.Dans l'article 17, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

bij de ministeriële besluiten van 27 oktober 1976 en 28 juli 1995, les arrêtés ministériels des 27 octobre 1976 et 28 juillet 1995, les
worden de woorden "hun korps" vervangen door de woorden "hun militaire mots "leur corps" sont remplacés par les mots "leur filière de métiers
vakrichting" en worden de woorden "alle korpsen" vervangen door de militaire" et le mot "intercorps" est remplacé par les mots
woorden "alle vakrichtingen". "interfilières de métiers".

Art. 13.In artikel 22, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 13.A l'article 22, alinéa 5, du même arrêté, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in de bepaling onder 1°, vervangen bij het ministerieel besluit van
25 juni 1991, worden de woorden "het kader van de beroepsofficieren of 1° dans le 1°, remplacé par l'arrêté ministériel du 25 juin 1991, les
mots "du cadre des officiers de carrière ou du cadre des officiers de
uit het aanvullingskader" vervangen door de woorden "de categorie van complément" sont remplacés par les mots "de la catégorie des officiers
de beroepsofficieren"; de carrière";
2° in de bepaling onder 3°, vervangen bij het ministerieel besluit van
25 juni 1991 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 2° dans le 3°, remplacé par l'arrêté ministériel du 25 juin 1991 et
september 2004, worden de woorden "die uit de categorie van de modifié par l'arrêté ministériel du 23 septembre 2004, les mots "issu
dienstplichtigen komt of" opgeheven. des miliciens ou" sont abrogés.

Art. 14.In hetzelfde besluit worden de volgenden bepalingen opgeheven

Art. 14.Dans le même arrête, les dispositions suivantes sont abrogées

: :
1° artikel 14, vervangen bij het ministerieel besluit van 7 september 1° l'article 14, remplacé par l'arrêté ministériel du 7 septembre 2007
2007 en gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 april 2010 en et modifié par les arrêtés ministériels des 12 avril 2010 et 27
27 december 2013; décembre 2013;
2° artikel 14bis, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 7 2° l'article 14bis, inséré par l'arrêté ministériel du 7 septembre
september 2007 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 2007 et modifié par l'arrêté ministériel du 27 décembre 2013;
december 2013; 3° in artikel 22, vijfde lid, de bepaling onder 4°, ingevoegd bij het 3° à l'article 22, alinéa 5, le 4°, inséré par l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juli 1995; 28 juillet 1995;
4° in artikel 22, vijfde lid, de bepaling onder 5°, ingevoegd bij het 4° à l'article 22, alinéa 5, le 5°, inséré par l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juli 1995 en gewijzigd bij het 28 juillet 1995 et modifié par l'arrêté ministériel du 23 septembre
ministerieel besluit van 23 september 2004; 2004;
5° artikel 24bis, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 25 juni 5° l'article 24bis, inséré par l'arrêté ministériel du 25 juin 1991 et
1991 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 november 2002. modifié par l'arrêté ministériel du 5 novembre 2002.
Afdeling 2. - Wijziging van het ministerieel besluit van 23 september Section 2. - Modification de l'arrêté ministériel du 23 septembre 1977
1977 betreffende de adviezen over de kandidatuur voor de bevordering relatif aux avis sur la candidature à l'avancement des officiers
van de officieren

Art. 15.In artikel 1, eerste lid, 1°, van het ministerieel besluit

Art. 15.Dans l'article 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté ministériel

van 23 september 1977 betreffende de adviezen over de kandidatuur voor du 23 septembre 1977 relatif aux avis sur la candidature à
de bevordering van de officieren, vervangen bij het ministerieel van l'avancement des officiers, remplacé par l'arrêté ministériel du 28
28 juli 1995 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 juillet 1995 et modifié par l'arrêté ministériel du 23 septembre 2004,
september 2004, worden de woorden "de evaluatienota's" vervangen door les mots "les notes d'évaluation" sont remplacés par les mots "le
de woorden "het persoonlijk dossier". dossier personnel".

Art. 16.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 16.Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 28 juli 1995, worden de volgende wijzigingen ministériel du 28 juillet 1995, les modifications suivantes sont
aangebracht : apportées :
a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : a) le 1° est remplacé par ce qui suit :
"de beoordelingsgegevens die voorkomen in het persoonlijk dossier;"; "les données d'appréciation figurant dans le dossier personnel;";
b) de bepaling onder 2° wordt opgeheven. b) le 2° est abrogé.

Art. 17.In artikel 16, § 2, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 17.Dans l'article 16, § 2, 1°, du même arrêté, remplacé par

het ministerieel besluit van 28 juli 1995, worden de woorden "dat elke l'arrêté ministériel du 28 juillet 1995, les mots "comprenant chaque
evaluatienota bevat" opgeheven. note d'évaluation" sont abrogés.
Afdeling 3. - Wijziging van het ministerieel besluit van 13 december Section 3. - Modification de l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995
1995 betreffende de adviezen over de kandidatuur voor de bevordering relatif aux avis sur la candidature à l'avancement des sous-officiers
van de onderofficieren en betreffende de samenstelling en de werking et relatif à la composition et au fonctionnement des comités
van de bevorderingscomites d'avancement

Art. 18.In artikel 2, eerste lid, 1°, van het ministerieel besluit

Art. 18.Dans l'article 2, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du

van 13 december 1995 betreffende de adviezen over de kandidatuur voor 13 décembre 1995 relatif aux avis sur la candidature à l'avancement
de bevordering van de onderofficieren en betreffende de samenstelling des sous-officiers et relatif à la composition et au fonctionnement
en de werking van de bevorderingscomités, gewijzigd bij het
ministerieel besluit van 8 april 2003, worden de woorden "de des comités d'avancement, modifié par l'arrêté ministériel du 8 avril
evaluatienota's" vervangen door de woorden "het persoonlijk dossier". 2003, les mots "les notes d'évaluation" sont remplacés par les mots "le dossier personnel".

Art. 19.In artikel 4, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 19.Dans l'article 4, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, modifié

gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt het par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, le mot "personnel" est
woord "personeel" vervangen door het woord "beheer". remplacé par le mot "gestion".

Art. 20.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 20.Dans l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : a) le 1° est remplacé par ce qui suit :
"de beoordelingsgegevens die voorkomen in het persoonlijk dossier;"; "les données d'appréciation figurant dans le dossier personnel;";
b) de bepaling onder 2° wordt opgeheven. b) le 2° est abrogé.

Art. 21.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 21.Dans l'article 10 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 22.In artikel 11, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 22.Dans l'article 11, alinéa 2, du même arrêté, les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "dat elke evaluatienota a) dans le 1°, les mots "comprenant chaque note d'évaluation" sont
bevat" opgeheven; abrogés;
b) de bepaling onder 3° wordt opgeheven. b) le 3° est abrogé.

Art. 23.In artikel 12, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 23.Dans l'article 12, alinéa 1er, du même arrêté, les mots

woorden "en, in voorkomend geval, zijn vliegeniersnotaboekje" en de "ainsi que, le cas échéant, sur son carnet de notes d'aviateur" et les
woorden "of met de vermeldingen in het vliegeniersnotaboekje" mots "ou dans les mentions du carnet de notes d'aviateur" sont
opgeheven. abrogés.

Art. 24.In artikel 13, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen

Art. 24.Dans l'article 13, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par

bij het ministerieel besluit van 8 april 2003, worden de woorden "het l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, les mots "du carnet de notes
vliegeniersnotaboekje en" opgeheven. d'aviateur et" sont abrogés.

Art. 25.In artikel 14, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 25.A l'article 14, § 1er, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in de bepaling onder 2°, gewijzigd bij het ministerieel besluit van
8 april 2003, worden de woorden "zijn ambt in een ander land dan 1° dans le 2°, modifié par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003, les
België, Frankrijk, Groot-Brittannië, het Groothertogdom Luxemburg, mots "exerce ses fonctions dans un pays autre que la Belgique, la
Nederland, de Bondsrepubliek Duitsland uitoefent of" opgeheven; France, la Grande-Bretagne, le Grand-Duché de Luxembourg, les
Pays-Bas, la République fédérale d'Allemagne ou" sont abrogés;
2° de bepaling onder 8°, vervangen bij het ministerieel besluit van 7 2° le 8°, remplacé par l'arrêté ministériel du 7 septembre 2007 et
september 2007 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 modifié par l'arrêté ministériel du 27 décembre 2013, est remplacé par
december 2013, wordt vervangen als volgt : ce qui suit :
"8° gedetacheerd of ter beschikking gesteld is overeenkomstig de wet "8° est détaché ou mis à la disposition conformément à la loi du 28
van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de février 2007 fixant le statut des militaires et candidats militaires
militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de du cadre actif des Forces armées;";
Krijgsmacht;";
3° de bepaling onder 9°, opgeheven bij het ministerieel besluit van 7 3° le 9°, abrogé par l'arrêté ministériel du 7 septembre 2007, est
september 2007, wordt hersteld als volgt : rétabli dans la rédaction suivante :
"9° niet in de personeelsenveloppe begrepen is overeenkomstig artikel "9° n'est pas compris dans l'enveloppe en personnel conformément à
3, 1° tot 3°, van de wet van 25 mei 2000 betreffende de l'article 3, 1° à 3°, de la loi du 25 mai 2000 relative à l'enveloppe
personeelsenveloppe van militairen;". en personnel militaire;".

Art. 26.Artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 26.L'article 15 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt aangevuld met een lid, du 8 avril 2003, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
luidende: "Het intervakrichtingencomité voor het geheel van de militaire "Toutefois, le comité interfilières de métiers pour l'ensemble des
vakrichtingen voor de onderofficieren is evenwel enkel samengesteld filières de métiers militaires pour les sous-officiers est composé
uit vaste leden of hun plaatsvervangers.". uniquement de membres permanents ou leurs suppléants.".

Art. 27.Artikel 16 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 27.L'article 16 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt vervangen als volgt : ministériel du 8 avril 2003, est remplacé par ce qui suit :
"Art 16. Behalve de voorzitter, worden opgeroepen om zitting te nemen "Art 16. Outre le président, sont appelés à siéger dans les comités
in de comités per militaire vakrichting per krijgsmachtdeel die de par filière de métiers militaire par force qui examinent les
kandidaturen voor de graden van hoofdonderofficieren van de militaire candidatures aux grades de sous-officiers supérieurs de la filière de
vakrichting van het betrokken krijgsmachtdeel onderzoeken : métiers militaire de la force concernée :
1° als vaste leden, drie hoofdofficieren behorend tot hetzelfde 1° comme membres permanents, trois officiers supérieurs appartenant à
krijgsmachtdeel als de onderzochte kandidaten; la même force que les candidats examinés ;
2° als tijdelijke leden, behorend tot dezelfde militaire vakrichting 2° comme membres temporaires, appartenant à la même filière de métiers
en hetzelfde krijgsmachtdeel als de onderzochte kandidaten : militaire et à la même force que les candidats examinés :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor a) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor d'adjudant-major, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de
van elk taalstelsel; chaque régime linguistique;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef b) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de
van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade
adjudant-chef van elk taalstelsel.". d'adjudant-chef de chaque régime linguistique.".

Art. 28.Artikel 17 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het

Art. 28.L'article 17 du même arrêté, abrogé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt hersteld als volgt : du 8 avril 2003, est rétabli dans la rédaction suivante :
"Art.17 Behalve de voorzitter, worden opgeroepen om zitting te nemen "Art. 17 Outre le président, sont appelés à siéger dans les comités
in de comités per militaire vakrichting voor het geheel van de par filière de métiers militaire pour l'ensemble des forces qui
krijgsmachtdelen die de kandidaturen voor de graden van examinent les candidatures aux grades de sous-officiers supérieurs de
hoofdonderofficieren van de betrokken militaire vakrichting la filière de métiers militaire concernée :
onderzoeken : 1° als vaste leden, ten minste drie hoofdofficieren met een maximum 1° comme membres permanents, au moins trois officiers supérieurs avec
van vier waarvan één vertegenwoordiger van elk betrokken un maximum de quatre dont au minimum un représentant de chaque force
krijgsmachtdeel; concernée;
2° als tijdelijke leden, behorend tot dezelfde militaire vakrichting 2° comme membres temporaires, appartenant à la même filière de métiers
als de onderzochte kandidaten : militaire que les candidats examinés :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor a) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major
adjudant-majoor van elk taalstelsel en waarvan ten minste één de chaque régime linguistique dont au moins un représentant avec un
vertegenwoordiger met een maximum van twee vertegenwoordigers van elk maximum de deux représentants de chaque force concernée;
betrokken krijgsmachtdeel;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef b) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de
van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade
adjudant-chef van elk taalstelsel. adjudant-chef de chaque régime linguistique.
Wanneer drie of vier krijgsmachtdelen door de comités per militaire Lorsque trois ou quatre forces sont concernées par les comités par
vakrichting voor het geheel van de krijgsmachtdelen betrokken zijn, filière de métiers militaire pour l'ensemble des forces, les membres
worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, b), zodanig temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, b), sont désignés de telle sorte
aangewezen dat elk krijgsmachtdeel ten minste één maal que chaque force soit représentée au minimum une fois.
vertegenwoordigd wordt.
Wanneer enkel twee krijgsmachtdelen door de comités per militaire Lorsque seules deux forces sont concernées par les comités par filière
vakrichting voor het geheel van de krijgsmachtdelen betrokken zijn, de métiers militaire pour l'ensemble des forces, les membres
worden de tijdelijke leden bedoeld in het eerste lid, 2°, b), zodanig temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, b), sont désignés de telle sorte
aangewezen dat er niet meer dan twee onderofficieren van dezelfde qu'il ne peut y avoir deux sous-officiers du même grade appartenant à
graad behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel kunnen zijn.". la même force.".

Art. 29.Artikel 18 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het

Art. 29.L'article 18 du même arrêté, abrogé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt hersteld als volgt: du 8 avril 2003, est rétabli dans la rédaction suivante :
"Art.18 Behalve de voorzitter, worden opgeroepen om zitting te nemen "Art.18 Outre le président, sont appelés à siéger dans les comités par
in de comités per groepen van militaire vakrichtingen voor het geheel
van de militaire vakrichtingen van een krijgsmachtdeel die de groupes de filières de métiers militaires de l'ensemble des filières
kandidaturen voor de graden van hoofdonderofficieren van het betrokken de métiers militaires d'une force, qui examinent les candidatures aux
krijgsmachtdeel onderzoeken : grades de sous-officiers supérieurs de la force concernée :
1° als vaste leden, behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel als de 1° comme membres permanents, appartenant à la même force que les
onderzochte kandidaten : candidats examinés :
a) drie hoofdofficieren; a) trois officiers supérieurs;
b) de hoofdonderofficier die de functie van korpsadjudant uitoefent b) le sous-officier supérieur exerçant la fonction d'adjudant de
met de hoogste anciënniteit in de hoogste graad of, bij ontstentenis, corps, le plus ancien dans le grade le plus élevé ou, à défaut, le
de onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor met de sous-officier nommé au grade d'adjudant-major le plus ancien dans le
hoogste anciënniteit in de graad; grade;
2° als tijdelijke leden, behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel als de 2° comme membres temporaires, appartenant à la même force que les
onderzochte kandidaten : candidats examinés :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor a) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major
adjudant-majoor van elk taalstelsel, en van verschillende militaire de chaque régime linguistique, et de filières de métiers militaires
vakrichtingen; différentes;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef b) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de
van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade
adjudant-chef van elk taalstelsel, en van verschillende militaire adjudant-chef de chaque régime linguistique, et de filières de métiers
vakrichtingen.". militaires différentes.".

Art. 30.Artikel 19 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het

Art. 30.L'article 19 du même arrêté, abrogé par l'arrêté ministériel

ministerieel besluit van 8 april 2003, wordt hersteld als volgt : du 8 avril 2003, est rétabli dans la rédaction suivante :
"Art 19. Behalve de voorzitter, worden opgeroepen om zitting te nemen "Art 19. Outre le président, sont appelés à siéger dans les comités
in de comités per groepen van militaire vakrichtingen van twee of meer par groupes de filières de métiers militaires de deux ou plusieurs
militaire vakrichtingen van eenzelfde krijgsmachtdeel die de filières de métiers militaires d'une même force, qui examinent les
kandidaturen voor de graden van hoofdonderofficieren van de groepen candidatures aux grades de sous-officiers supérieurs des groupes de
van de militaire vakrichtingen van het betrokken krijgsmachtdeel onderzoeken : filières de métiers militaires de la force concernée :
1° als vaste leden, behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel als de 1° comme membres permanents, appartenant à la même force que les
onderzochte kandidaten : drie hoofdofficieren; candidats examinés : trois officiers supérieurs;
2° als tijdelijke leden, behorend tot hetzelfde krijgsmachtdeel als de 2° comme membres temporaires, appartenant à la même force que les
onderzochte kandidaten : candidats examinés :
a) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-majoor a) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, twee onderofficieren benoemd tot de graad van d'adjudant-major, deux sous-officiers nommés au grade d'adjudant-major
adjudant-majoor van elk taalstelstel; de chaque régime linguistique;
b) wanneer het comité kandidaturen voor de graad van adjudant-chef b) lorsque le comité examine les candidatures au grade
onderzoekt, één onderofficier benoemd tot de graad van adjudant-majoor d'adjudant-chef, un sous-officier nommé au grade d'adjudant-major de
van elk taalstelsel en één onderofficier benoemd tot de graad van chaque régime linguistique et un sous-officier nommé au grade
adjudant-chef van elk taalstelsel. adjudant-chef de chaque régime linguistique.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit twee militaire Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
vakrichtingen samengesteld is, worden de tijdelijke leden aangeduid, deux filières de métiers militaires, sont désignés les membres
naargelang het geval, bedoeld in : temporaires, selon le cas, visés à :
1° het eerste lid, 2°, a), zodanig dat elke militaire vakrichting van 1° l'alinéa 1er, 2°, a), de telle sorte que chaque filière de métiers
de groep van militaire vakrichtingen een maal in elk taalstelsel wordt militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée
vertegenwoordigd; une fois dans chaque régime linguistique;
2° het eerste lid, 2°, b), zodanig dat elke militaire vakrichting van 2° l'alinéa 1er, 2°, b), de telle sorte que chaque filière de métiers
de groep van militaire vakrichtingen twee maal in verschillende graden militaire du groupe de filières de métiers militaires soit représentée
en taalstelsels wordt vertegenwoordigd. deux fois dans des grades et régimes linguistiques différents.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit drie of vier Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
militaire vakrichtingen samengesteld is, worden de tijdelijke leden trois ou quatre filières de métiers militaires, les membres
bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangewezen dat elke militaire temporaires visés à l'alinéa 1er, 2°, sont désignés de telle sorte que
vakrichting van de groep van militaire vakrichtingen ten minste een chaque filière de métiers militaire du groupe de filières de métiers
maal en, in voorkomend geval, in verschillende graden, wordt militaires soit représentée au minimum une fois et le cas échéant,
vertegenwoordigd. dans des grades différents.
Wanneer de groep van militaire vakrichtingen uit meer dan vier Lorsque le groupe de filières de métiers militaires est composé de
militaire vakrichtingen samengesteld is, worden de tijdelijke leden plus de quatre filières de métiers militaires, les membres temporaires
bedoeld in het eerste lid, 2°, zodanig aangeduid dat ze tot visés à l'alinéa 1er, 2°, sont désignés de telle sorte qu'ils
verschillende militaire vakrichtingen behoren. appartiennent à des filières de métiers militaires différentes.
Wanneer er evenwel geen kandidaat is behorend tot één of meerdere Toutefois, lorsqu'il n'y a pas de candidat appartenant à l'une ou
militaire vakrichtingen van de betrokken groep van militaire plusieurs filières de métiers militaires du groupe de filières de
vakrichtingen, worden de militaire vakrichtingen zonder kandidaat niet métiers militaires concerné, les filières de métiers militaires sans
in aanmerking genomen voor de aanwijzing van de leden bedoeld in de candidat ne sont pas prises en compte pour la désignation des membres
leden 2 tot 4.". visés aux alinéas 2 à 4.".

Art. 31.In hetzelfde besluit wordt een artikel 19/1 ingevoegd,

Art. 31.Dans le même arrêté, il est inséré un article 19/1 rédigé

luidende : comme suit :
"Art 19/1. Behalve de voorzitter, worden opgeroepen om zitting te "Art 19/1. Outre le président, sont appelés à siéger dans le comité
nemen in het intervakrichtingencomité voor het geheel van de militaire interfilières de métiers pour l'ensemble des filières de métiers
vakrichtingen voor de onderofficieren die de kandidaturen voor de militaires pour les sous-officiers, qui examinent les candidatures aux
graden van hoofonderofficieren onderzoeken, als vaste leden : grades de sous-officiers supérieurs, comme membres permanents :
1° één hoofdofficier van elk krijgsmachtdeel; 1° un officier supérieur de chaque force;
2° de hoofdonderofficier die de functie van korpsadjudant bij het 2° le sous-officier supérieur exerçant la fonction d'adjudant de corps
kabinet van de chef defensie uitoefent; au cabinet du chef de la défense;
3° de hoofdonderofficier van elk krijgsmachtdeel die de functie van 3° le sous-officier supérieur de chaque force exerçant la fonction
korpsadjudant uitoefent met de meeste anciënniteit in de hoogste graad d'adjudant de corps, le plus ancien dans le grade le plus élevé ou, à
of, bij ontstentenis, de onderofficier benoemd tot de graad van défaut, le sous-officier nommé au grade d'adjudant-major le plus
adjudant-majoor met de meeste anciënniteit. Wanneer er evenwel geen kandidaat is behorend tot één of twee ancien. Toutefois, lorsqu'il n'y a pas de candidat appartenant à l'une ou deux
krijgsmachtdelen van het intervakrichtingencomité voor het geheel van forces du comité interfilières de métiers pour l'ensemble des filières
de militaire vakrichtingen, worden het krijgsmachtdeel of de twee de métiers militaires, la force ou les deux forces sans candidat ne
krijgsmachtdelen zonder kandidaat niet in aanmerking genomen voor de sont pas prises en compte pour la désignation des membres visés à
aanwijzing van de leden bedoeld in het eerste lid, 1° en 3°. ". l'alinéa 1er, 1° et 3°. ".

Art. 32.In artikel 20, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 32.A l'article 20, § 1er, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° het eerste lid, vervangen bij het ministerieel besluit van 8 april 1° l'alinéa 1er, remplacé par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 est
2003, wordt opgeheven; abrogé;
2° het tweede lid, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 8 april 2° l'alinéa 2, inséré par l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 est
2003, wordt vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
"De vaste leden hoofdofficieren en hun plaatsvervangers worden "Les membres permanents officiers supérieurs et leurs suppléants sont
aangewezen door de directeur-generaal human resources. ". désignés par le directeur général human resources.".

Art. 33.In artikel 21 van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 33.A l'article 21 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, vervangen bij het ministerieel besluit 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, remplacé par l'arrêté
van 8 april 2003, worden de woorden "tot hetzelfde krijgsmachtdeel, ministériel du 8 avril 2003, les mots "à la même force, au même corps
tot hetzelfde korps en, desgevallend, tot dezelfde specialiteit" et, le cas échéant, à la même spécialité" sont remplacés par les mots
vervangen door de woorden "naargelang het geval, tot hetzelfde ", selon le cas, à la même force, à la même filière de métiers
krijgsmachtdeel, tot dezelfde militaire vakrichting of tot dezelfde groep van militaire vakrichtingen"; militaire ou au même groupe de filières de métiers militaires";
2° in paragraaf 1 wordt het tweede lid, vervangen bij het ministerieel 2° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 2, remplacé par l'arrêté
besluit van 8 april 2003, vervangen als volgt: ministériel du 8 avril 2003, est remplacé par ce qui suit :
"Het taalstelsel van de tijdelijke leden en hun plaatsvervangers wordt "Le régime linguistique des membres temporaires et leurs suppléants
bepaald overeenkomstig artikel 8 van de wet van 30 juli 1938 est déterminé conformément à l'article 8 de la loi du 30 juillet 1938
betreffende het gebruik der talen bij het leger."; concernant l'usage des langues à l'armée.";
3° in paragraaf 1 wordt het derde lid, vervangen bij het ministerieel 3° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 3, remplacé par l'arrêté
besluit van 8 april 2003, opgeheven; ministériel du 8 avril 2003, est abrogé;
4° in paragraaf 2, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 april 4° dans le paragraphe 2, modifié par l'arrêté ministériel du 8 avril
2003, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, 2003, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et
luidende : 2 :
"Voorafgaand aan de aanwijzing van de tijdelijke leden van de comités "Préalablement à la désignation des membres temporaires des comités
per groepen van militaire vakrichtingen samengesteld uit meer dan vier par groupes de filières de métiers militaires composés de plus de
militaire vakrichtingen bedoeld in artikel 19, vierde lid, grijpt een quatre filières de métiers militaires visés à l'article 19, alinéa 4,
loting plaats van vier militaire vakrichtingen onder de militaire il est procédé au tirage au sort de quatre filières de métiers
vakrichtingen die in de betrokken groep worden vertegenwoordigd."; militaires qui seront représentées parmi les filières de métiers
5° in paragraaf 2, wordt het vroegere tweede lid, dat het derde lid militaires du groupe concerné.";
worden de woorden "en de vier militaire vakrichtingen bedoeld in 5° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 ancien, devenant l'alinéa 3, est
tweede lid", ingevoegd tussen de woorden "de namen van de leden" en de complété par les mots "et les quatre filières de métiers militaires
woorden "die bij de loting werden aangewezen". visées à l'alinéa 2".

Art. 34.In artikel 27, vijfde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 34.Dans l'article 27, alinéa 5, du même arrêté, inséré par

bij het ministerieel besluit van 23 september 2004, worden de volgende l'arrêté ministériel du 23 septembre 2004, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : sont apportées :
a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "het kader van de a) dans le 1°, les mots "du cadre des sous-officiers de carrière ou de
beroeps- of de aanvullingsonderofficieren" vervangen door de woorden complément" sont remplacés par les mots "de la catégorie des
"de categorie van de beroepsonderofficieren"; sous-officiers de carrière";
b) de bepalingen onder 2° en 3° worden opgeheven; b) les 2° et 3° sont abrogés;
c) in de bepaling onder 4°, worden de woorden "komende uit het kader c) dans le 4°, les mots "issu du cadre des sous-officiers temporaires
van de tijdelijke onderofficieren of" opgeheven. ou" sont abrogés.

Art. 35.In artikel 36, § 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 35.A l'article 36, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

ministerieel besluit van 8 april 2003, worden de volgende wijzigingen ministériel du 8 avril 2003, les modifications suivantes sont
aangebracht : apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "behorende tot hetzelfde 1° dans l'alinéa 1er, les mots "appartenant à la même force" sont
krijgsmachtdeel" vervangen door de woorden "en behorend, naargelang remplacés par les mots "et appartenant, selon le cas, à la même force,
het geval, tot hetzelfde krijgsmachtdeel, tot dezelfde militaire à la même filière de métiers militaire ou au même groupe de filières
vakrichting of tot dezelfde groep van militaire vakrichtingen,"; de métiers militaires,";
2° het tweede, derde en vijfde lid worden opgeheven. 2° les alinéas 2, 3 et 5, sont abrogés.
HOOFDSTUK 2. - Slotbepaling CHAPITRE 2. - Disposition finale

Art. 36.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.

Art. 36.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017.

Brussel, 17 mei 2017. Bruxelles, le 17 mai 2017.
Steven VANDEPUT VANDEPUT Steven
^