← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 17 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 17 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique La Secretaire d'Etat à la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, op artikel 34, | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001 en op | l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001 et |
artikel 42, § 1, tweede lid; | l'article 42, § 1er, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et |
oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een | composition des comités de concertation de base et d'un comité de |
tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat | concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de |
die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het | l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses |
Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van | attributions, modifié par les arrêtés ministériels des 10 août 1987 et |
10 augustus 1987 en 27 september 2006; | 27 septembre 2006; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing | Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la |
van de leden van de overheids-delegatie en hun plaatsvervangers in het | délégation de l'autorité et de leurs suppléants au sein du Comité de |
Basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, | concertation de base de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, |
op artikel 1, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 februari | l'article 1er, modifié par l'arrêté ministériel du 23 février 2007; |
2007; Gelet op de voorstellingen geformuleerd door de Algemeen Directeur | Vu les propositions formulées par la Directrice générale a.i. de |
a.i. van het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie, | l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 |
tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun | désignant les membres de la délégation de l'autorité et de leurs |
plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut | suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut |
voor Ruimte-Aëronomie wordt vervangen als volgt : | d'Aéronomie spatiale de Belgique est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.De overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het |
" Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de |
Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie is samengesteld als volgt : | concertation de base de l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique se |
Mevr. M. De Mazière, Algemeen Directeur a.i., Voorzitster; | compose de : Mme M. De Mazière, Directrice générale a.i., Présidente; |
De heer D. Fussen, departementshoofd, plaatsvervangend voorzitter; | M. D. Fussen, chef de département, président suppléant; |
De heer P. Iterbeke, attaché, effectief lid; | M. P. Iterbeke, attaché, membre effectif; |
Mevr. K. Brouckmans, attaché, vervangster; | Mme K. Brouckmans, attaché, suppléante; |
De heer J.-F. Müller, diensthoofd, effectief lid; | M. J.-F. Müller, chef de service, membre effectif; |
De heer M. Van Roozendael, diensthoofd, vervanger." | M. M. Van Roozendael, chef de service, suppléant." |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische Federale |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 17 mei 2016. | Bruxelles, le 17 mai 2016. |
Mevr. E. SLEURS | Mme E. SLEURS |