← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek "André Vésale", voor de organisatie van een reeks conferenties "Les midis de Vésale" "
Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek "André Vésale", voor de organisatie van een reeks conferenties "Les midis de Vésale" | Arrêté ministériel octroyant un subside à l'a.s.b.l., Aide à la recherche médicale André Vésale, pour l'organisation d'un cycle de conférence « Les midis de Vésale » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage | 17 MARS 2014. - Arrêté ministériel octroyant un subside à l'a.s.b.l., |
aan de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek "André Vésale", voor de | Aide à la recherche médicale André Vésale, pour l'organisation d'un |
organisatie van een reeks conferenties "Les midis de Vésale" | cycle de conférence « Les midis de Vésale » |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 concernant le budget général des |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; | dépenses pour l'année budgétaire 2014 |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l'arrêté royal du 2 |
het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister | janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation |
van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake | |
subsidietoekenning wordt verleend; | relative aux subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, artikel 15, § 1, 4°, c), | administratif et budgétaire, l'article 15, § 1er, 4°, c), |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een toelage van duizend vijf honderd euro ( 1.500) |
Article 1er.Une subvention de mille cinq cents euros ( 1.500), |
ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de | inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan | Environnement, année budgétaire 2014, est allouée à l'a.s.b.l., Aide à |
de v.z.w. Hulp voor het Medisch Onderzoek "Andre Vésale", Hoogstraat | la recherche médicale André Vésale, Rue haute 322, 1000 Bruxelles, |
322, 1000 Brussel, 4305.709.24 - bankrekeningummer BE93 0682 2542 2367 | 4305.709.24 - compte bancaire numéro BE93 0682 2542 2367 - pour |
voor de organisatie van een reeks conferenties "Les midis de Vésale". | l'organisation d'un cycle de conférence « Les midis de Vésale » |
Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution du projet précité seront |
terugbetaald worden naarmate een schuldvordering et de documenten ter | remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction d'une |
staving van deze kosten voorgelegd worden (uiterlijk vóór 31 mei 2014) | déclaration et des pièces justificatives (avant le 31 mai 2014, date |
aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | limite) auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de |
Voedselketen en Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel 1 | la Chaîne alimentaire et Environnement, à concurrence du montant |
vermelde bedrag. De volgende kosten worden in aanmerking genomen : | mentionné à l'article 1er. Seront pris en considération, les frais de |
werkingkosten of personeelskosten met name lonen, reiskosten, kleine | fonctionnement ou de personnel, les salaires, les frais de |
kosten met betrekking tot kantoor (telefoon, correspondentie, ...) of | déplacement, les petits frais de bureau (téléphone, |
leveringen, die rechtstreeks verband houden met de bovenvermelde actie | correspondance....) ou de fourniture, ayant un rapport direct avec |
en zich hebben voorgedaan in 2013 of 2014. De investerings- en | l'activité précitée et encourus en 2013 ou 2014. Les frais |
leningskosten zullen niet terugbetaald worden. | d'investissement et d'emprunt ne seront pas remboursables. |
Art. 3.Een kopie van de eventueel gepubliceerde notulen en twee |
Art. 3.Une copie des actes éventuellement publiés ainsi que deux |
uitnodigingen voor het evenement worden toegezonden aan de F.O.D. | invitations à participer à la journée seront envoyés au Service public |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Victor | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Hortaplein 40/10, 1060 Brussel - Directoraat- generaal | Environnement- Place Victor Horta 40/10, 1060 Bruxelles - Direction |
Gezondheidszorg. | générale Soins de Santé. |
Brussel, 17 maart 2014. | Bruxelles, le 17 mars 2014. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |