← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 2021 betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 december 2021 betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 décembre 2021 relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
17 JUNI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 17 JUIN 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 22 december 2021 betreffende de fabricage van | 22 décembre 2021 relatif à la fabrication et au commerce de |
en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan | compléments alimentaires contenant d'autres substances que des |
nutriënten en planten of plantenbereidingen | nutriments et des plantes ou des préparations des plantes |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, artikel 2; | autres produits, l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 2021 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 août 2021 relatif à la fabrication et au |
fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen | commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que |
bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen, artikel 4; | des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes, l'article 4; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 2021 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 2021 relatif à la fabrication |
fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen | et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres |
bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen; | substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de |
Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik | plantes; Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire |
van andere consumptieproducten, gegeven op 23 maart 2022; | et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 23 mars |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 maart 2022; | 2022; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2022; |
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 10 mei 2017, met | Vu la communication à la Commission européenne, le 10 mai 2017, en |
toepassing van artikel 5, lid 1, van richtlijn (EU) 2015/1535 van het | application de l'article 5, paragraphe 1er, de la directive (UE) |
Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een | 2015/1535 du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des | |
informatieprocedure op het gebied van echnische voorschriften en | réglementations techniques et des règles relatives aux services de la |
regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; | société de l'information; |
Gelet op advies nr. 71.424/3 van de Raad van State, gegeven op 25 mei | Vu l'avis n° 71.424/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 mai 2022, en |
2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende het feit dat er een fout is gemaakt bij het opstellen van | Considérant qu'il y a eu une erreur lors de la rédaction de l'arrêté |
het ministerieel besluit van 22 december 2021 betreffende de fabricage | ministériel du 22 décembre 2021 relatif à la fabrication et au |
van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten | commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que |
dan nutriënten en planten of plantenbereidingen betreffende het | des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes |
maximale luteïnegehalte en dat de waarde niet overeenkomt met wat aan | concernant la teneur maximale en lutéine et que la valeur ne |
de Europese Commissie is meegedeeld, is er reden om het ministerieel | correspond pas à ce qui a été notifié à la Commission européenne, il y |
besluit te corrigeren, | a lieu de corriger l'arrêté ministériel, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage van het ministerieel besluit van 22 december |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2021 |
2021 betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen | relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires |
die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of | contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des |
plantenbereidingen, worden de woorden "Maximum: 10 mg/dag" in de | préparations des plantes, à l'entrée « Lutéine », les mots « Maximum : |
vermelding "Luteïne" vervangen door de woorden "Maximum: 20 mg/dag". | 10 mg/jour » sont remplacés par les mots « Maximum : 20 mg/jour ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 februari 2022. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 4 février 2022. |
Brussel, 17 juni 2022. | Bruxelles, le 17 juin 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |