Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 1, 19, 33 en 87 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, in het kader van de Zesde Staatshervorming | Arrêté ministériel modifiant les articles 1, 19, 33 et 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, dans le cadre de la Sixième Réforme de l'Etat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 1, 19, 33 en 87 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, in het kader van de Zesde Staatshervorming De Minister van Werk, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel modifiant les articles 1, 19, 33 et 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, dans le cadre de la Sixième Réforme de l'Etat Le Ministre de l'Emploi, |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, | travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du |
i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1, derde lid, l, | 14 février 1961, § 1er, alinéa 3, l, inséré par la loi du 8 octobre |
ingevoegd bij de wet van 8 oktober 2001 en gewijzigd bij de wet van 22 | |
december 2003, § 1, derde lid, m, ingevoegd bij het koninklijk besluit | 2001 et modifié par la loi du 22 décembre 2003, § 1er, alinéa 3, m, |
van 14 december 1996, § 1, zevende lid, gewijzigd bij de wet van 14 | inséré par l'arrêté royal du 14 décembre 1996, § 1er, alinéa 7, |
februari 1961, § 1septies, tweede en derde lid, ingevoegd bij de wet | modifié par la loi du 14 février 1961, § 1septies, alinéas 2 et 3, |
van 25 april 2014 en § 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april | insérés par la loi du 25 avril 2014 et § 1octies, insérés par la loi |
2014; | du 25 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering, de artikelen 46, § 1, tweede lid, 5°, | chômage, les articles 46, § 1er, alinéa 2, 5, remplacé par l'arrêté |
vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, 51, § 2, 3°, | royal du 28 juillet 2006, 51, § 2, 3°, remplacé par l'arrêté royal du |
vervangen bij het koninklijk besluit van 29 juni 2000 en gewijzigd bij | |
het koninklijk besluit van 9 maart 2006, 110, § 5, eerste lid, | 29 juin 2000 et modifié par l'arrêté royal du 9 mars 2006, 110, § 5, |
vervangen bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996, 119, 1°, en | alinéa 1er, remplacé par l'arrêté royal du 4 août 1996, 119, 1°, et |
138, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 30 april 2009 en 12 maart 2003; | 138, modifié par les arrêtés royaux des 30 avril 2009 et 12 mars 2003; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités |
toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering; | d'application de la réglementation du chômage; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné |
Arbeidsvoorziening, gegeven op 20 november 2014; | le 20 novembre 2014; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mars 2015; |
maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 29 april 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2015; |
Gelet op het advies 57.605/1 van de Raad van State, gegeven op 1 juli | Vu l'avis 57.605/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 |
houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, | portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, |
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 februari 2014, | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 7 février 2014, |
wordt aangevuld met een 19°, luidend als volgt : | est complété par un 19°, rédigé comme suit : |
"19° onderbrekingsuitkeringen : de uitkeringen die door de Rijksdienst | « 19° allocations d'interruption : les allocations octroyées par |
worden toegekend in toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, l, van | l'Office en application de l'article 7, § 1er, alinéa 3, l, de |
de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
zekerheid der arbeiders, alsmede de uitkeringen die door de bevoegde | travailleurs, ainsi que les allocations qui sont octroyées par les |
gewest- of gemeenschapsinstellingen worden toegekend in het kader van | organismes régionaux ou communautaires compétents dans le cadre d'un |
een regeling die ingevolge artikel 65 van de bijzondere wet van 6 | régime qui, en vertu de l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier |
januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming in de plaats | 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat remplace le régime visé à |
treedt van de regeling bedoeld in het voormelde artikel 7, § 1, derde | l'article 7, § 1er, alinéa 3, l précité. ». |
lid, l.". Art. 2.In artikel 19 van hetzelfde besluit, wordt het tweede lid |
Art. 2.A l'article 19 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par la |
vervangen door de volgende bepaling : | disposition suivante : |
"De voordelen toegekend in het kader van studies of een stage, worden | « Les avantages qui sont accordés dans le cadre d'études ou d'un |
in hoofde van de werkloze die overeenkomstig artikel 152quinquies van | stage, ne sont pas considérés comme une rémunération au sens de |
het koninklijk besluit deze studies of stage mag volgen met behoud van | l'article 46, § 1er, de l'arrêté royal, dans le chef du chômeur qui, |
uitkeringen, en in hoofde van de persoon met wie een werkloze | conformément à l'article 152quinquies de l'arrêté royal, peut suivre |
samenwoont, niet beschouwd als loon in de zin van artikel 46, § 1, van | ces études ou ce stage avec maintien des allocations, et dans le chef |
het koninklijk besluit.". | de la personne avec laquelle le chômeur cohabite. ». |
Art. 3.Artikel 33, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 3.L'article 33, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het ministerieel besluit van 14 juni 2007, wordt opgeheven. | ministériel du 14 juin 2007, est abrogé. |
Art. 4.Artikel 87, eerste lid, 5°, van hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 4.L'article 87, alinéa 1er, 5°, du même arrêté, remplacé par |
bij het ministerieel besluit van 14 juni 2001, wordt vervangen door de volgende bepaling : "5° de "persoonlijke werkloosheidsverklaring" C 109, alsmede een "bewijs van aanvang van een tewerkstelling met activeringsuitkeringen bedoeld in artikel 137, § 1, eerste lid, 4°, van het koninklijk besluit.". Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. De Rijksdienst voor arbeidsvoorziening maakt evenwel verder toepassing van de bepalingen, die golden voor de inwerkingtreding van dit besluit, zolang hij ter uitvoering van artikel 94, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 75 en 77 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gedurende een overgangsperiode verder belast blijft met de uitvoering van de betreffende overgedragen materie. De Minister van Werk, |
l'arrêté ministériel du 14 juin 2001, est remplacé par la disposition suivante : « 5° la « déclaration personnelle de chômage » C 109, ainsi qu'un « certificat de début d'une occupation avec allocations d'activation » visé à l'article 137, § 1er, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté royal. ». Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour qui suit sa publication au Moniteur belge. Toutefois l'Office national de l'Emploi continue d'appliquer les dispositions, qui étaient applicables avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, aussi longtemps qu'il reste chargé, pendant une période transitoire, de l'exécution de la matière transférée concernée, en exécution de l'article 94, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et des articles 75 et 77 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |