← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking | Arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
17 JULI 2009. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 17 JULI 2009. - Arrêté ministériel fixant les compétences du |
bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Secrétaire d'Etat adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, |
Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2, van de Grondwet; | Vu les articles 3, 39 et 166, § 2, de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; |
instellingen; | |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 41; | bruxelloises, notamment l'article 41; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; | Communautés et des Régions; |
Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de | Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et |
agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van 21 | fédérations de communes, modifiée par la loi du 21 août 1987; |
augustus 1987; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 |
juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de | juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3; | notamment l'article 3; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor de Regering om onverwijld | Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Gouvernement de |
het werk aan te vatten, | continuer d'assurer son fonctionnement sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "bijzondere |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
wet" worden verstaan de bijzondere wet van. 8 augustus 1980 tot | par "la loi spéciale", la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen. | institutionnelles. |
Art. 2.De heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse |
Art. 2.M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, | Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en | l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté |
Ontwikkelingssamenwerking, delegeert aan de heer Emir Kir, | publique et de la Coopération au développement,, délègue à M. Emir |
Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de hierna | Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, les |
vermelde bevoegdheden | compétences ci-après énumérées : |
- stedenbouw, zoals omschreven in artikel 6, § 1, 1, 1 °, van de | - l'urbanisme, tel que défini à l'article 6, § 1er, I, 1°, de la loi |
bijzondere wet, met uitzondering van de gewestelijke vergunningen, | spéciale à l'exception des permis régionaux, tels que visés à |
zoals bedoeld in artikel 175, 3° van de ordonnantie van 9 april 2004 | l'article 175, 3° de l'ordonnance du 9 avril 2004 relative au Code |
met betrekking tot het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening; | bruxellois de l'aménagement du territoire, |
- het ophalen en het verwerken van vuilnis, zoals omschreven in | - l'Enlèvement et le Traitement des Immondices, tels que définis à |
artikel 4, § 2, l', van de wet van 26 juli 1971 betreffende de | l'article 4, §, 2, 1°, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les |
organisatie van de agglomeraties en federaties van gemeenten, | agglomérations et les fédérations de communes, modifiée par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987, met inbegrip, voor wat | 21 août 1987, en ce compris, en matière de pouvoirs locaux, la gestion |
betreft de plaatselijke besturen, van het beheer van kredieten en | des crédits et actions en matière de nettoiement des sites et lieux |
acties inzake de reiniging van landschappen en plaatsen van | présentant un intérêt supracommunal et la gestion du crédit |
bovengemeentelijk belang en het beheer van het aanvullend bijzonder | |
krediet aan de gemeenten op grond van het specifiek programma voor de | complémentaire spécial aux communes au titre de programme spécifique |
gemeenten inzake de openbare netheid en de initiatieven die hieruit | pour les communes en matière de propreté publique et les actions y |
voortvloeien. | afférentes; |
Algemeen heeft de Staatssecretaris het gezag over de diensten van het | De manière générale, le Secrétaire d'Etat dispose de l'autorité sur |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die met het beheer | les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale chargés |
van deze aangelegenheden belast zijn, alsook over het Gewestelijk | de la gestion de ces matières ainsi que sur l'Agence régionale |
Agentschap Net Brussel. | Bruxelles-Propreté. |
Art. 3.Bij de uitoefening van de hierboven opgesomde bevoegdheden |
Art. 3.Dans l'exercice des compétences précédemment énumérées, le |
beschikt de Staatssecretaris over de door de Regering toegestane | Secrétaire d'Etat dispose des attributions ministérielles déléguées |
delegaties aan de Ministers, zoals bepaald in artikel 5 van het | par le Gouvernement, telles qu'elles sont définies dans l'article 5 de |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot | l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de son |
regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van | fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement. |
de akten van de Regering. | |
In het kader daarvan handelt hij zonder de medeondertekening van de | Il agit, dans ce cadre, sans le contreseing du Ministre titulaire des |
Minister die bevoegd is voor de aangelegenheden welke hem zijn | |
gedelegeerd, behalve in de gevallen die door de wet zijn opgelegd. | matières qui lui ont été déléguées, sauf dans les cas imposés par la |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking met ingang van 17 juli 2009. |
loi. Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juillet 2009. |
Brussel, 17 juli 2009. | Bruxelles, 17 juillet 2009. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Coopération au Développement | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Le Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, |
E. KIR | E. KIR |