← Terug naar "Ministerieel besluit houdende goedkeuring van de verordening van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot wijziging van de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde "
Ministerieel besluit houdende goedkeuring van de verordening van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot wijziging van de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde | Arrêté ministériel portant approbation du règlement du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, modifiant le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
17 JULI 2008. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van de | 17 JUILLET 2008. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement |
verordening van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van | du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot | |
wijziging van de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van | d'assurance maladie-invalidité, modifiant le règlement du 17 mars 1999 |
artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van | portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 |
het « handvest » van de sociaal verzekerde | visant à instituer « la charte » de l'assuré social |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » | Vu la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de |
van de sociaal verzekerde, inzonderheid op artikel 22, § 2, a) ; | l'assuré social, notamment l'article 22, § 2, a) ; |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 79; |
1994, inzonderheid op artikel 79; | |
Gelet op de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel | Vu le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l'article 22, § |
22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « | 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de |
handvest » van de sociaal verzekerde, | l'assuré social, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De als bijlage bij dit besluit gevoegde verordening van | Article unique. Le règlement du Comité de gestion du Service des |
het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het | indemnités de l'Institut national d'asssurance maladie-invalidité, |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, tot wijziging | |
van de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § | modifiant le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l'article |
2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » | 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte |
van de sociaal verzekerde, wordt goedgekeurd. | » de l'assuré social, en annexe, est approuvé. |
Brussel, 17 juli 2008. | Bruxelles, le 17 juillet 2008. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
18 JUNI 2008. - Verordening tot wijziging van de Verordening van 17 | 18 JUIN 2008. - Règlement modifiant le règlement du 17 mars 1999 |
maart 1999 tot uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 | portant exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 |
april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal | visant à instituer « la charte » de l'assuré social |
verzekerde Het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het | Le Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, | d'assurance maladie-invalidité, |
Gelet op de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » | Vu la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de |
van de sociaal verzekerde, inzonderheid op artikel 22, § 2, a); | l'assuré social, notamment l'article 22, § 2, a) ; |
Gelet op de verordening van 17 maart 1999 tot uitvoering van artikel | Vu le règlement du 17 mars 1999 portant exécution de l'article 22, § |
22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « | 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de |
handvest » van de sociaal verzekerde, gewijzigd bij de verordening van 19 september 2001; | l'assuré social, modifié par le règlement du 19 septembre 2001; |
Na erover te hebben beraadslaagd tijdens zijn zitting van 18 juni 2008, | Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 18 juin 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 7 van de verordening van 17 maart 1999 tot |
Article 1er.L'article 7 du règlement du 17 mars 1999 portant |
uitvoering van artikel 22, § 2, a), van de wet van 11 april 1995 tot | exécution de l'article 22, § 2, a), de la loi du 11 avril 1995 visant |
invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde, wordt | à instituer « la charte » de l'assuré social, est remplacé par la |
vervangen door de volgende bepaling : | disposition suivante : |
« Art. 7.Wanneer het gezinsinkomen lager is dan de jaarlijkse |
« Art. 7.Lorsque les revenus du ménage sont inférieurs au seuil |
drempel, die overeenstemt met het bedrag bedoeld in artikel 17, eerste | annuel correspondant au montant visé à l'article 17, alinéa 1er, et à |
lid, en artikel 19 van het koninklijk besluit van 1 april 2007 tot | l'article 19 de l'arrêté royal du 1er avril 2007 fixant les conditions |
vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde | d'octroi de l'intervention majorée de l'assurance visée à l'article |
verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de | 37, §§ 1er et 19 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut, wordt er verzaakt aan terugvordering voor het volledig onverschuldigde bedrag. Wanneer het gezinsinkomen de bovendrempel overschrijdt, die gelijk is aan 150 pct. van het in het vorige lid bedoelde bedrag, wordt er geen enkele verzaking aan terugvordering toegekend. Voor het bepalen van de drempels wordt er rekening gehouden met het in voormeld artikel 17, eerste lid, bepaalde bedrag voor een persoon ten laste, voor ieder persoon, ander dan de gerechtigde zelf, die deel uitmaken van hetzelfde gezin. » Art. 2.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 april 2007. De Voorzitter, De Leidend ambtenaar, |
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO, il est renoncé à la récupération de l'intégralité de l'indu. Lorsque les revenus du ménage dépassent le seuil supérieur égal à 150 p.c. du montant visé à l'alinéa précédent, aucune renonciation n'est accordée. Pour la détermination des seuils, il y a lieu de tenir compte du montant visé audit article 17, alinéa 1er pour une personne à charge, pour chacune des personnes autres que le titulaire qui font partie du même ménage. » Art. 2.Ce règlement produit ses effets le 1er avril 2007. Le Président, Le Fonctionnaire dirigeant, |
I. VAN DAMME P. DE MILT | I. VAN DAMME P. DE MILT |