← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de VZW « ARPFDoc » als representatieve organisatie van gebruikers "
Ministerieel besluit tot erkenning van de VZW « ARPFDoc » als representatieve organisatie van gebruikers | Arrêté ministériel portant agréation de l'ASBL « ARPFDoc » en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 JANUARI 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van de VZW « | 17 JANVIER 2012. - Arrêté ministériel portant agréation de l'ASBL « |
ARPFDoc » als representatieve organisatie van gebruikers | ARPFDoc » en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de |
Kansen, | l'Egalité des Chances, |
Gelet op artikel 7 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'article 7 du décret de la Communauté française du 10 avril 2003 |
april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam | |
zijn binnen de culturele sector, zoals gewijzigd bij het decreet van | relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le |
20 juli 2005; | secteur culturel, tel que modifié par le décret du 20 juillet 2005; |
Gelet op artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse | Vu l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap van 30 juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 | du 30 juin 2006 portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif |
april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam | au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur |
zijn binnen de culturele sector; | culturel; |
Overwegende dat de « Association des réalisateurs et Producteurs de | Considérant que l'« Association des réalisateurs et Producteurs de |
Films documentaires » (« ARPFDoc » afgekort) de studie, de bescherming | Films documentaires » (en abrégé « ARPFDoc ») a pour objet social |
en de ontwikkeling van de documentaire film in het professioneel | l'étude, la protection et le développement du film documentaire dans |
belang van haar leden als maatschappelijk doel heeft en dat ze daartoe | l'intérêt professionnel de ses membres et pour se faire elle |
de sociaal-economische voorwaarden moet bevorderen die daartoe nuttig | s'occupera de défendre les conditions socio-économiques nécessaires à |
zijn, inzonderheid op het gebied van het beleid inzake publiek voor de | cette fin, notamment au plan de la politique des publics en matière |
audiovisuele sector of nauwe banden moet leggen met de | audiovisuelle ou d'établir des relations étroites avec les éditeurs de |
dienstenuitgevers, onder andere, en in het algemeen, met het geheel | services entre autres et plus généralement avec l'ensemble des acteurs |
van de professionele actoren van de audiovisuele sector; | professionnels de l'audiovisuel; |
Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bedoeld in artikel 7 | Considérant que les conditions d'agréation telles que définies à |
van het decreet van 10 april 2003 vervuld zijn, | l'article 7 du décret du 10 avril 2003 sont remplies, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De VZW « Association des réalisateurs et Producteurs de | Article unique. L'ASBL « Association des réalisateurs et Producteurs |
Films documentaires » (« ARPFDoc »), opgenomen onder het | de Films documentaires » (en abrégé « ARPFDoc »), enregistrée sous le |
ondernemingsnummer 419.670.302., wordt erkend tot representatieve | numéro d'entreprise 419.670.302, est agréée en tant qu'organisation |
organisatie van gebruikers voor een periode van vijf jaar te rekenen | représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la |
vanaf de mededeling van dit besluit. | notification du présent arrêté. |
Brussel, 17 januari 2012. | Bruxelles, le 17 janvier 2012. |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |