← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 2014 désignant les objets, appareils et substances assimilés à des médicaments, visés dans le livre V du Code de droit économique et fixant les prix maxima et marges maxima des médicaments et des objets, appareils et substances assimilés à des médicaments |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
17 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 17 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties De Minister van Economie, Gelet op het artikel V.12, § 2, eerste lid, van het Wetboek van | du 17 juin 2014 désignant les objets, appareils et substances assimilés à des médicaments, visés dans le livre V du Code de droit économique et fixant les prix maxima et marges maxima des médicaments et des objets, appareils et substances assimilés à des médicaments Le Ministre de l'Economie, Vu l'article V.12, § 2, alinéa 1er, du Code de droit économique, |
economisch recht, ingevoegd bij de wet van 3 april 2013; | inséré par la loi du 3 avril 2013; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 2014 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 2014 désignant les objets, |
de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en | |
substanties als bedoeld in boek V van het Wetboek van economisch recht | appareils et substances assimilés à des médicaments, visés dans le |
en tot vaststelling van de maximumprijzen en maximummarges van de | livre V du Code de droit économique et fixant les prix maxima et |
geneesmiddelen en de met geneesmiddelen gelijkgestelde voorwerpen, | marges maxima des médicaments et des objets, appareils et substances |
apparaten en substanties; | assimilés à des médicaments; |
Gelet op de adviezen van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische | Vu les avis de la Commission des prix des spécialités pharmaceutiques, |
Specialiteiten, gegeven op 30 oktober 2015; | donnés le 30 octobre 2015; |
Gelet op de adviezen van de Commissie tot Regeling der Prijzen, gegeven op 30 oktober 2015; | Vu les avis de la Commission de régulation des prix, donnés le 30 octobre 2015; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 december 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 décembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 december 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 décembre 2015; |
Gelet op het advies 58.776/1 van de Raad van State, gegeven op 5 | Vu l'avis 58.776/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 février 2016, en |
februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 5, 1°, a), van het ministerieel besluit van 17 juni |
Article 1er.L'article 5, 1°, a), de l'arrêté ministériel du 17 juin |
2014 tot aanwijzing van de met geneesmiddelen gelijkgestelde | 2014 désignant les objets, appareils et substances assimilés à des |
voorwerpen, apparaten en substanties als bedoeld in boek V van het | médicaments, visés dans le livre V du Code de droit économique et |
Wetboek van economisch recht en tot vaststelling van de maximumprijzen | fixant les prix maxima et marges maxima des médicaments et des objets, |
en maximummarges van de geneesmiddelen en de met geneesmiddelen | appareils et substances assimilés à des médicaments, est remplacé |
gelijkgestelde voorwerpen, apparaten en substanties, wordt als volgt | |
vervangen: | comme suit : |
« a) voor de groothandelaar: | « a) pour le grossiste: |
- 0,35 euro, als de verkoopprijs af-fabriek, btw niet inbegrepen, van | - 0,35 euro, si le prix de vente ex-usine, tva non comprise, du |
het geneesmiddel lager is dan 2,33 euro; | médicament est inférieur à 2,33 euros; |
- 15 % van de verkoopprijs af-fabriek, btw niet inbegrepen, van het | - 15 % du prix de vente ex-usine, tva non comprise, du médicament, si |
geneesmiddel, als deze prijs hoger is dan of gelijk is aan 2,33 euro | ce prix est supérieur ou égal à 2,33 euros et inférieur ou égal à |
en lager is dan of gelijk is aan 13,33 euro; | 13,33 euros; |
- 2,00 euro + 0,9 % van het gedeelte van de verkoopprijs af-fabriek, | - 2,00 euros + 0,9 % de la partie du prix de vente ex-usine, tva non |
btw niet inbegrepen, van het geneesmiddel boven 13,33 euro, als deze | comprise, du médicament dépassant 13,33 euros, si ce prix est |
prijs hoger is dan 13,33 euro; » | supérieur à 13,33 euros; » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2016. |
Brussel, 17 februari 2016. | Bruxelles, le 17 février 2016. |
K. PEETERS | K. PEETERS |