Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/02/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 april 1995 houdende samenstelling van de Stagecommissie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 april 1995 houdende samenstelling van de Stagecommissie Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 avril 1995 fixant la composition de la Commission des stages
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE
17 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot wijziging van het 17 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 13 april 1995 houdende samenstelling van de 13 avril 1995 fixant la composition de la Commission des stages
Stagecommissie
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; .
Gelet op artikel 38, § 1, van het koninklijk besluit van 2 oktober Vu l'article38, § 1er, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le
1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, gewijzigd door de statuts des agents de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux du 22
koninklijke besluiten van 22 februari 1985, 22 november 1991, 4 maart février 1985, du 22 novembre 1991, du 4 mars 1993, du 26 septembre
1993, 26 september 1994 en 31 maart 1995, 1994 et du 31 mars 1995,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige

Article 1er.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Departementale Stagecommissie : départementale des stages d'expression française :
a) in de hoedanigheid van effectieve leden : a) en qualité de membres effectifs :
De heer D. Debray, adviseur; M. D. Debray, conseiller;
Mevr. M-C Belleville, adviseur van het Openbaar Ambt; Mme M-C Belleville, conseiller de la fonction publique;
b) in de hoedanigheid van vormingsdirecteur : b) en qualité de directeur de formation :
De heer J. Druart, adjunct-adviseur. M. J. Druart, conseiller adjoint.
Worden erkend als syndicaal afgevaardigde gemachtigd om te zetelen in Sont agréés comme délégué syndical habilité à siéger dans la
de Departementale Stagecommissie voor de Franstalige afdeling : Commission départementale des stages pour la section d'expression
Voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : française : Pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer M. Du Four; M. F. Du Four;
Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. D. Tudts; Mme D. Tudts;
Voor het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : Pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
De heer C. Fransolet. M. C. Fransolet.

Art. 2.Worden aangewezen om in de Nederlandstalige Departementale

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Stagecommissie te zetelen : départementale des stages d'expression néerlandaise :
a) in de hoedanigheid van effectieve leden : a) en qualité de membres effectifs :
Mevr. C. Geernaert, adviseur-generaal; Mme C. Geernaert, conseiller général;
De heer L. Cauwenberghs, adviseur-generaal; M. L. Cauwenberghs, conseiller général;
b) in de hoedanigheid van vormingsdirecteur : b) en qualité de directeur de la formation :
Mevr. A. Delcommune, adjunct-adviseur. Mme A. Delcommune, conseiller adjoint.
Sont agréés comme délégué syndical habilité à siéger dans la
Worden erkend als syndicaal afgevaardigde, gemachtigd om te zetelen in Commission départementale des stages pour la section d'expression
de Departementale Stagecommissie voor de Nederlandstalige afdeling : néerlandaise :
Voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : Pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer M. De Brabanter; M. M. De Brabanter;
Voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Pour la Centrale générale des Services publics :
De heer F. Collaer; M. F. Collaer;
Voor het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : Pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
Mevr. M. Verhaegen. Mme M. Verhaegen.

Art. 3.Wordt aangewezen in hoedanigheid van effectieve voorzitter van

Art. 3.Est désigné en qualité de président effectif de la Commission

de Franstalige Stagecommissie : de heer M. Debray, adviseur en in des stages d'expression française, M. M. Debray, conseiller, et en
hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter : de heer. B. Graillet, adviseur. qualité de président suppléant, M. B. Graillet, conseiller.
Wordt aangewezen in hoedanigheid van effectieve voorzitter van de Est désigné en qualité de président effectif de la Commission des
Nederlandstalige Stagecommissie : Mevr. C. Geernaert, stages d'expression néerlandaise, Mme C. Geernaert, conseiller
adviseur-generaal, en in hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter, général, et en qualité de président suppléant, M. L. Cauwenberghs,
de heer L. Cauwengerghs, adviseur-generaal. conseiller général.

Art. 4.Het ministerieel besluit van 13 april 1995 houdende

Art. 4.L'arrêté ministériel du 13 avril 1995 fixant la composition de

samenstelling van de Stagecommissie wordt opgeheven. la commission des stages est abrogé.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 17 februari 1998. Bruxelles, le 17 février 1998.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^