Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/12/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van JES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van JES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de JES ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van JES VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister belast met Tewerkstelling, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de JES ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Le Ministre chargé de l'Emploi,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; des entreprises d'insertion;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion;
inschakelingsondernemingen;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, artikel 5, 24° ; l'article 5, 24° ;
Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale,
gegeven op 21 november 2018; donné le 21 novembre 2018;
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
ordonnantie van 18 maart de plaatselijke initiatieven voor de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément
ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être
slechts kan worden gegeven na advies van het overlegplatform voor de accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie
sociale economie; sociale;
Overwegende dat artikel 2,8° van de Ordonnantie van 18 maart 2004 Considérant que l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars 2004
bepaalt dat het plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de précise que l'initiative locale de développement de l'emploi est la
werkgelegenheid de rechtspersoon is die opgericht is in de vorm van personne morale constituée sous la forme d'une association sans but
een vereniging zonder winstoogmerk en waarvan het maatschappelijk doel
bestaat in de socio-professionele inschakeling van moeilijk te lucratif ayant comme-but social l'insertion socioprofessionnelle de
plaatsen werkzoekenden door het verlenen van diensten of de productie demandeurs d'emploi difficiles à placer par la prestation de services
van goederen voor de inwoners, de collectiviteiten, de ondernemingen; ou la production de biens, à destination des habitants, des
Overwegende dat in het doel en de activiteiten die opgenomen zijn in collectivités, des entreprises;
de statuten van de VZW JES die gepubliceerd werden in het Belgisch Considérant que, dans le but et les activités repris dans les statuts
Staatsblad van 13 maart 2014, de socio-professionele inschakeling van de l'ASBL JES publiés au Moniteur belge du 13 mars 2014, l'insertion
moeilijk te plaatsen werkzoekenden door het verlenen van diensten of socioprofessionnelle de demandeurs d'emploi difficiles à placer par la
de productie van goederen niet werd vermeld; prestation de services ou la production de biens n'est pas mentionnée;
Overwegende dat de VZW dus niet voldoet aan voornoemde voorwaarde van Considérant que l'ASBL ne rencontre donc pas la condition précitée à
artikel 2, 8°, van de Ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément
erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi
ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; et des entreprises d'insertion;
Overwegende dat artikel 4, 3° van de ordonnantie van 18 maart 2004 Considérant que l'article 4, 3°, de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion précise que
inschakelingsondernemingen bepaalt dat om erkend te worden als
plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid pour pouvoir être agréée comme initiative locale de développement de
deze gemiddeld jaarlijks 60 % van het totale bestand van het l'emploi, celle-ci doit occuper, en moyenne annuelle, 60 % de
uitvoerend personeel als werknemers van het doelpubliek dient tewerk l'effectif total du personnel d'exécution, en tant que travailleurs du
te stellen met een minimum van een voltijds equivalent; public cible, avec un minimum d'un équivalent temps plein;
Overwegende dat de VZW in haar erkenningsaanvraag, op datum van 15 Considérant que l'ASBL mentionne dans sa demande d'agrément, datée du
oktober 2018, bepaalt dat zij 80% werknemers van het doelpubliek 15 octobre 2018, qu'elle occupe 80 % travailleurs public-cible;
tewerkstelt; Overwegende dat, na analyse van het dossier door de Administratie, Considérant, après analyse du dossier par l'Administration, que seuls
enkel 56 % van het totale bestand van het uitvoerend personeel als 56 % de l'effectif total du personnel d'exécution sont valorisables
doelpubliek wordt aanvaard; comme public-cible;
Overwegende dat de vereniging niet voldoet aan de voorwaarde bepaald Considérant que l'association ne respecte pas la condition précisée à
in artikel 4, 3°, van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de l'article 4, 3°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément
erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi
ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; et des entreprises d'insertion;
Overwegende dat artikel 6 van de ordonnantie van 18 maart 2004 Considérant que l'article 6 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke l'agrément et au financement des initiatives locales de développement
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de de l'emploi et des entreprises d'insertion stipule que « Ne peuvent
inschakelingsondernemingen bepaalt dat "Kunnen geen aanspraak maken op
de erkenning, de onderneming of vereniging die erkend is voor de prétendre à l'agrément, l'entreprise ou l'association agréée pour
activiteit bedoeld in artikel 2, 7° en 8°, krachtens een decreet l'activité visée à l'article 2, points 7° et 8°, agréée en vertu d'un
goedgekeurd door de Raad van de Vlaamse Gemeenschap, de Raad van de décret voté par le Conseil de la Communauté flamande, le Conseil de la
Franse Gemeenschap, de Vergadering van de Gemeenschappelijke Communauté française, l'Assemblée réunie de la Commission
Gemeenschapscommissie of de Raad van de Franse communautaire commune ou l'Assemblée de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie."; française. »;
Overwegende dat de VZW JES erkend is en gefinancierd wordt door de Considérant que l'ASBL JES est reconnue et financée par la Vlaamse
Vlaamse gemeenschap Departement CJM en Toerisme Vlaanderen voor haar gemeenschap Departement CJM en Toerisme Vlaanderen pour son activité
hoofdactiviteit die het voorwerp uitmaakt van de huidige erkenningsaanvraag; principale qui fait l'objet de la présente demande d'agrément;
Overwegende dat de vereniging niet voldoet aan de voorwaarde welke Considérant que l'association ne respecte pas la condition précisée à
bepaald is in artikel 6 van de ordonnantie van 18 maart 2004 l'article 6 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de
inschakelingsondernemingen; des entreprises d'insertion;
Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux
erkenningsvoorwaarden voldoet als plaatselijk initiatief voor de conditions d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de
ontwikkeling van de werkgelegenheid, l'emploi,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De VZW JES wordt niet erkend als plaatselijk initiatief Article unique. L'ASBL JES n'est pas agréée en tant qu'initiative
voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. locale de développement de l'emploi.
Brussel, 17 december 2018. Bruxelles, le 17 décembre 2018.
De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, en Brandbestrijding Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur
en Dringende Medische Hulp, et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^