Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Beheerscomité van het Fonds Sociale Maribel voor de Overheidssector | Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité de Gestion du Fonds Maribel social du secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
17 DECEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden | 17 DECEMBRE 2007. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
van het Beheerscomité van het Fonds Sociale Maribel voor de Overheidssector | du Comité de Gestion du Fonds Maribel social du secteur public |
De Minister van Werk en | Le Ministre de l'Emploi et |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid | Le Ministre des Affaires sociales et la Santé publique |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 5, | sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § |
ingevoegd bij de wet van 30 december 1988, vervangen door de wet van | 5, inséré par la loi du 30 décembre 1988, remplacé par la loi du 22 |
22 december 2003 en gewijzigd door de wetten van 27 december 2004, 27 | décembre 2003 et modifié par les lois du 27 décembre 2004, 27 décembre |
december 2005 en 27 december 2006; | 2005 et 27 décembre 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment les |
sector, inzonderheid op de artikelen 22, 23, 24, 25 en 26, gewijzigd | articles 22, 23, 24, 25 et 26, modifié par les arrêtés royaux du 31 |
bij de koninklijke besluiten van 31 december 2003 en 11 september 2006, | décembre 2003 et 11 septembre 2006, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Wordt voor een periode van vier jaar benoemd als voorzitter |
Article 1er.Est nommé pour une période de quatre ans en qualité de |
van het Beheerscomité van het Fonds Sociale Maribel voor de | président du Comité de Gestion du Fonds Maribel social du secteur |
Overheidssector : | public : |
Mijnheer Joseph SERVOTTE | M. Joseph SERVOTTE |
Art. 2.Wordt voor een periode van vier jaar benoemd als |
Art. 2.Est nommé pour une période de quatre ans en qualité de |
ondervoorzitter van hetzelfde Comité : | vice-président(e) du même Comité : |
Mijnheer Tom PARIJS | M. Tom PARIJS |
Art. 3.Worden voor een periode van vier jaar benoemd als effectieve |
Art. 3.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
leden van hetzelfde Comité als vertegenwoordigers van de werkgevers, | membres effectifs du même Comité et représentants les employeurs, |
respectievelijk aangewezen op voordracht van : | désignés sur présentation respectivement : |
a) Mijnheer J.-M. ROMBEAUX | a) M. J.-M. ROMBEAUX |
Mijnheer Daniel HIRSOUX | M. Daniel HIRSOUX |
als vertegenwoordigers van de « Fédération des C.P.A.S. de l'Union des | en qualité de représentants de la Fédération des C.P.A.S. de l'Union |
Villes et des Communes de Wallonie »; | des Villes et des Communes de Wallonie; |
b) Mijnheer Idriss IBNOU-CHEIKH | b) M. Idriss IBNOU-CHEIKH |
Mevr. Carine CALLEMIN | Mme Carine CALLEMIN |
als vertegenwoordigers van de Afdeling O.C.M.W.'s van de Vereniging | en qualité de représentants de la « Afdeling O.C.M.W.'s van de |
van Vlaamse Steden en Gemeenten; | Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten »; |
c) Mijnheer Vincent LIBERT | c) M. Vincent LIBERT |
Mevr. Tina MARTENS | Mme Tina MARTENS |
als vertegenwoordigers van de Afdeling O.C.M.W.'s van de Vereniging | en qualité de représentants de la Section C.P.A.S. de l'Association de |
van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale; |
d) Mevr. Ilse VERHEYLEZOON | d) Mme Ilse VERHEYLEZOON |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van de Openbare | en qualité de représentant de l'Association des Etablissements Publics |
Verzorgingsinstellingen; | de Soins; |
e) Mijnheer Alban ANTOINE | e) M. Alban ANTOINE |
als vertegenwoordiger van de « Association Francophone d'Institutions | en qualité de représentant de l'Association Francophone d'Institutions |
de Santé »; | de Santé; |
f) Mijnheer Marc DEDOBBELEER | f) M. Marc DEDOBBELEER |
Mijnheer Marc DEWILDE | M. Marc DEWILDE |
Mijnheer Erwin VERMEULEN | M. Erwin VERMEULEN |
als vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap; | en qualité de représentants de la Communauté flamande; |
g) Mijnheer Dominique PILAT | g) M. Dominique PILAT |
als vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap; | en qualité de représentant de la Communauté française; |
h) Mijnheer Jean-Marc CLOSE | h) M. Jean-Marc CLOSE |
als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap; | en qualité de représentant de la Communauté germanophone; |
i) Mevr. Rosa LANGER | i) Mme Rosa LANGER |
als vertegenwoordiger van het Waals Gewest; | en qualité de représentant de la Région wallonne; |
j) Mijnheer Laurent DEMARQUE | j) M. Laurent DEMARQUE |
als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | en qualité de représentant de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Art. 4.Worden voor een periode van vier jaar benoemd als effectieve |
Art. 4.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
leden van hetzelfde Comité als vertegenwoordigers van de werknemers, | membres effectifs du même Comité et représentants les travailleurs, |
aangewezen op voordracht van de organisaties die zetelen in Comité A : | désignés sur présentation des organisations siégeant au Comité A : |
Mijnheer Paul VEREECKE, | M. Paul VEREECKE, |
Mijnheer Claude VERBRUGGEN, | M. Claude VERBRUGGEN, |
Mijnheer Georges PIETERSHEM als vertegenwoordigers van Vrij Syndicaat | M. Georges PIETERSHEM en qualité de représentants du Syndicat Libre de |
voor het Openbaar Ambt; | la Fonction Publique; |
Mijnheer Jean-Pierre TOMMISSEN, | M. Jean-Pierre TOMMISSEN, |
Mevr. Benigne PIETERS, | Mme Benigne PIETERS, |
Mevr. Viviane MICHIELS, | Mme Viviane MICHIELS, |
Mijnheer Christoph VANDENBULCKE, | M. Christoph VANDENBULCKE, |
Mijnheer Guy CRIJNS, | M. Guy CRIJNS, |
Mevr. Christine BOUCHE als vertegenwoordigers van Algemeen Christelijk | Mme Christine BOUCHE en qualité de représentants de la Centrale |
Vakverbond; | Syndicale Chrétienne; |
Mijnheer Yves DERIJCKE, | M. Yves DERIJCKE, |
Mevr. Liliane LEMAUVAIS, | Mme Liliane LEMAUVAIS, |
Mijnheer Mil LUYTEN, | M. Mil LUYTEN, |
Mijnheer Rudy JANSSENS, | M. Rudy JANSSENS, |
Mijnheer Jean-Pierre KNAEPENBERGH, | M. Jean-Pierre KNAEPENBERGH, |
Mijnheer Marcel ZOLLER als vertegenwoordigers van Algemene Central der | M. Marcel ZOLLER en qualité de représentants de la centrale générale |
Openbare Diensten. | des Services Publics. |
Art. 5.Worden voor een periode van vier jaar benoemd als |
Art. 5.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
plaatsvervangende leden van hetzelfde Comité als vertegenwoordigers | membres suppléants du même Comité et représentants les employeurs, |
van de werkgevers, respectievelijk aangewezen op voordracht van : | désignés sur présentation respectivement : |
a) Mevr. Marie DECAMP | a) Mme Marie DECAMP |
Mijnheer J-M ANTOINE | M. J-M ANTOINE |
als vertegenwoordigers van de « Fédération des C.P.A.S. de l'Union des | en qualité de représentants de la Fédération des C.P.A.S. de l'Union |
Villes et des Communes de Wallonie »; | des Villes et des Communes de Wallonie; |
b) Mevr. Kathleen JANSSENS | b) Mme Kathleen JANSSENS |
Mijnheer Yvan BOSSUYT | M. Yvan BOSSUYT |
als vertegenwoordigers van de Afdeling O.C.M.W.'s van de Vereniging | en qualité de représentants de la « Afdeling O.C.M.W.'s van de |
van Vlaamse Steden en Gemeenten; | Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten »; |
c) Mijnheer J-M ROMBEAUX | c) M. J-M ROMBEAUX |
als vertegenwoordigers van de Afdeling O.C.M.W.'s van de Vereniging | en qualité de représentants de la Section C.P.A.S. de l'Association de |
van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale; |
d) M. Freddy IEMANTS | d) M. Freddy IEMANTS |
als vertegenwoordiger van de Vereniging van de Openbare | en qualité de représentant de l'Association des Etablissements Publics |
Verzorgingsinstellingen; | de Soins; |
e) Mijnheer Michel MAHAUX | e) M. Michel MAHAUX |
als vertegenwoordiger van de « Association Francophone d'Institutions | en qualité de représentant de l'Association Francophone d'Institutions |
de Santé »; | de Santé; |
f) Mijnheer Marc KERKHOFS | f) M. Marc KERKHOFS |
Mijnheer Mario NAEYE | M. Mario NAEYE |
Mevr. Myriam PARIJS | M. Myriam PARIJS |
als vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap; | en qualité de représentants de la Communauté flamande; |
g) Mijnheer Olivier PLASMAN | g) M. Olivier PLASMAN |
als vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap; | en qualité de représentant de la Communauté française; |
h) Mijnheer Dirk BREUER | h) M. Dirk BREUER |
als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap; | en qualité de représentant de la Communauté germanophone; |
i) Mevr. Céline DERMIENCE | i) Mme Céline DERMIENCE |
als vertegenwoordiger van het Waals Gewest; | en qualité de représentant de la Région wallonne; |
j) Mevr. Sophie JURFEST | j) Mme Sophie JURFEST |
als vertegenwoordiger van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | en qualité de représentant de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 6.Worden voor een periode van vier jaar benoemd als |
Art. 6.Sont nommés pour une période de quatre ans en qualité de |
plaatsvervangende leden van hetzelfde Comité als vertegenwoordigers | membres suppléants du même Comité et représentants les travailleurs, |
van de werknemers, aangewezen op voordracht van de organisaties die zetelen in Comité A : | désignés sur présentation des organisations siégeant au Comité A : |
Mevr. Francine CHAMPT, | Mme Francine CHAMPT, |
Mevr. Ingrid DEVELOOSE, | Mme Ingrid DEVELOOSE, |
Mevr. Christine GILLARDIN als vertegenwoordigers van Vrij Syndicaat | Mme Christine GILLARDIN en qualité de représentants du syndicat libre |
voor het Openbaar Ambt; | de la fonction publique; |
Mevr. Ann VERMOGEN, | Mme Ann VERMOGEN, |
Mijnheer Johan BEERNAERT, | M. Johan BEERNAERT, |
Mevr. Kathleen VEYS, | Mme Kathleen VEYS, |
Mijnheer Laurent WEERTS, | M. Laurent WEERTS, |
Mevr. Chantal GEUVENS, | Mme Chantal GEUVENS, |
Mijnheer Vincent DONATO als vertegenwoordigers van Algemeen | M. Vincent DONATO en qualité de représentants de la Centrale syndicale |
Christelijk Vakverbond; | Chrétienne; |
Mijnheer Hilaire BERCKMANS, | M. Hilaire BERCKMANS, |
Mijnheer Wilfried SPIESSCHAERT, | M. Wilfried SPIESSCHAERT, |
Mijnheer Raymond JANSSENS, | M. Raymond JANSSENS, |
Mevr. Sabine LIBERT | Mme Sabine LIBERT |
Mijnheer Chris RENIERS, | M. Chris RENIERS, |
Mijnheer Alain LAMBERT als vertegenwoordigers van Algemene Central der | M. Alain LAMBERT en qualité de représentants de la Centrale Générale |
Openbare Diensten. | des Services Publics. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag van de publicatie in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur dès sa parution au Moniteur |
Belgisch Staatsblad. | belge. |
Brussel, 17 december 2007. | Bruxelles, le 17 décembre 2007. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l' Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, |
D. DONFUT | D. DONFUT |