← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten"
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
16 SEPTEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | 16 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, |
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 |
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april | |
2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, |
2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 |
2006, 25 april 2007, 23 december 2009 en 22 juni 2016, § 2bis, eerste | décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007, 23 décembre 2009 et 22 |
lid, ingevoegd bij de wet van 13 december 2006, § 3, achtste lid, | juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 13 décembre 2006, |
ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, § 7, ingevoegd bij de wet | § 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 7, |
van 19 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 | inséré par la loi du 19 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par |
la loi du 18 décembre 2016, § 8, troisième alinéa, inséré par la loi | |
december 2016, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december | du 19 décembre 2008, l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par |
2008, artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december | |
2005 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006 ; | la loi du 27 décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, in het | |
bijzonder artikelen 20, 27, 40, 52, 60, 111, 112, 127 § 3 en 130 zoals | notamment les articles 20, 27, 40, 52, 60, 111, 112, 127 § 3 et 130 |
tot op heden gewijzigd; | tel qu'il a été modifié à ce jour; |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming | Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, |
Geneesmiddelen, uitgebracht op 19, 28 en 29 maart 2024 en op 11 en 16 | émises les 19, 28 et 29 mars 2024 et les 11 et 16 avril 20024, et le |
april 20024, op 14 mei 2024 en op 11, 23 en 25 juni 2024 en op 2 en 9 | 14 mai 2024 et les 11, 23 et 25 juin 2024 et les 2 et 9 juillet 2024; |
juli 2024; Gelet op de voorstel van het secretariaat van de Commissie | Vu la proposition du secrétariat de la Commission de Remboursement des |
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 9 en 23 juli 2024; | Médicaments, émises les 9 et 23 juillet 2024; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 2 mei | Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 2 mai 2024 et |
2024 en op 19, 21, en 26 juni 2024 en op 3, 4, 10, 11, 16, 17, 19, 23 | les 19, 21, et 26 juin 2024 et les 3, 4, 10, 11, 16, 17, 19, 23 en 25 |
en 25 juli 2024; | juillet 2024; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 2 mai 2024 et des 20 |
5 mei 2024 en op 20 en 27 juni 2024 en op 4, 5, 11, 18, 19, 22, 23, 24 | et 27 juin 2024 et des 4, 5, 11, 18, 19, 22, 23, 24 et 25 juillet |
en 25 juli 2024; | 2024; |
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten : | Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités : |
ADTRALZA, COLUMVI, COVERAM (EXIM PHARMA), CRYSALIS, DABIGATRAN | ADTRALZA, COLUMVI, COVERAM (EXIM PHARMA), CRYSALIS, DABIGATRAN |
ETEXILATE (SANDOZ), ELOCTA (ABACUS), LAMBIPOL (ORIFARM), MINJUVI, | ETEXILATE (SANDOZ), ELOCTA (ABACUS), LAMBIPOL (ORIFARM), MINJUVI, |
PROLIA, STELARA (JANSSEN, ORIFARM); VYVGART; VYXEOS LIPOSOMAL, door | PROLIA, STELARA (JANSSEN, ORIFARM); VYVGART; VYXEOS LIPOSOMAL, notre |
Onze Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is verleend binnen | Secrétaire d'Etat du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de |
een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet | dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht | juillet 1994, et qu'en application de cette disposition législative, |
te zijn verleend; | les accords concernés sont par conséquent réputés avoir été donnés; |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit AQUIPTA een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 29 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité AQUIPTA; |
genotificeerd op 29 juli 2024; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit BESREMI een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 29 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité BESREMI; |
genotificeerd op 29 juli 2024; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit CAMZYOS een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 25 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité CAMZYOS; |
genotificeerd op 25 juli 2024; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 111 van het | conclure une convention en application de l'article 111 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit JARDIANCE een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 15 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité JARDIANCE; |
genotificeerd op 15 juli 2024; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit JEMPERLI een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 29 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité JEMPERLI; |
genotificeerd op 29 juli 2024; | |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit TIBSOVO een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 29 juillet 2024 en ce qui concerne la spécialité TIBSOVO; |
genotificeerd op 29 juli 2024; | |
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 1, 4, 8, 15, 25, 26, 29, | Vu les notifications aux demandeurs des 1, 4, 8, 15, 25, 26, 29, 30 et |
30 en 31 juli 2024; | 31 juillet 2024; |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 9 augustus 2024 | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 9 août 2024 au |
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 77.017/2; | 77.017/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 9 juli 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 9 juillet 2024 de ne |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In bijlage I bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 |
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de volgende | spécialités pharmaceutiques, telle qu'elle a été modifiée à ce jour, |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In bijlage II bij hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce |
gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | jour, sont apportées les modifications suivantes : |
Het punt I.15.4. wordt toegevoegd, luidende: « Selectieve, | Le point I.15.4. est inséré, rédigé comme suit : « Inhibiteur |
allosterische en reversibele remmer van cardiaal myosine ATPase : | sélectif, allostérique et réversible de l'ATPase de myosine cardiaque. |
B-385 ». | : B-385 ». |
Het punt IV.4.5. wordt toegevoegd, luidende : « Antagonisten van de | Le point IV.4.5. est inséré, rédigé comme suit : « Antagonistes du |
CGRP receptor. : B-386 ». | récepteur du CGRP. : B-386 ». |
Het punt VIII.1.41. wordt toegevoegd, luidende: « Type-I-Interferonen: | Le point VIII.1.41. est inséré, rédigé comme suit : « Interférons de |
A-163 ». | type 1. : A-163 ». |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : | jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté : |
C01EB24 - MAVACAMTEN | C01EB24 - MAVACAMTEN |
L01FF07 - DOSTARLIMAB | L01FF07 - DOSTARLIMAB |
L03AB15 - ROPEGINTERFERON ALFA-2B | L03AB15- ROPEGINTERFERON ALFA-2B |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2024. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2024. |
Brussel, 16 september 2024. | Bruxelles, le 16 septembre 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |