← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
16 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 16 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, |
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd | loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et |
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet | |
van 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22 | modifié en dernier lieu par la loi de 23 décembre 2009, § 3, huitième |
december 2003, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 | alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa 1er et 2, |
augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, § 8, derde | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre |
lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008, artikel 37, § 3, derde | 2008, § 8, troisième alinéa, inséré par la loi du 19 décembre 2008, |
lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 en gewijzigd bij de wet | l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par la loi du 27 |
van 13 december 2006 en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, laatste | décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 et l'article |
zin, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet | 72bis, § 1bis, alinéa 1er, dernière phrase, inséré par la loi du 22 |
van 10 april 2014, en § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet | décembre 2008 et modifié par la loi du 10 avril 2014, et § 2, deuxième |
van 22 december 2008; | et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 décembre 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
13, 37bis, 38, 62, 81, 95 § 3 en 97, zoals tot op heden gewijzigd; | les articles 13, 37bis, 38, 62, 81, 95 § 3 et 97, tel qu'il a été modifié à ce jour; |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming | Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, |
Geneesmiddelen, uitgebracht op 27 januari 2015, 2, 22, 23, 26 en 30 | émises, le 27 janvier 2015, les 2, 22, 23, 26 et 30 juin 2015, et les |
juni 2015, en op 9, 13, 14, 17 en 28 juli 2015; | 9, 13, 14, 17 et 28 juillet 2015; |
Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie | Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement |
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 13, 14 en 27 juli 2015 | des Médicaments, émises les 13, 14 et 27 juillet 2015 et les 17 et 18 |
en op 17 en 18 augustus 2015; | août 2015; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 18 | Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 18 juin 2015, |
juni 2015, 2, 10,16, 17, 24 en 28 juli 2015 en op 19, 21 en 23 augustus 2015; | les 2, 10,16, 17, 24 et 28 juillet 2015 et les 19, 21 et 23 août 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget du 23 juin 2015, des 8 et 16 juillet |
2015, 8 en16 juli 2015 en 6 en 27 augustus 2015; | 2015 et des 6 et 27 août 2015; |
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten, ANASTROZOLE | Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités, ANASTROZOLE ACCORD |
ACCORD HEALTHCARE 1 mg, ANASTRAROM 1 mg, ANASTROZOL ACTAVIS 1 mg, | HEALTHCARE 1 mg, ANASTRAROM 1 mg, ANASTROZOL ACTAVIS 1 mg, ANASTROZOL |
ANASTROZOL SANDOZ 1 mg, ANASTROZOLE ACCORD HEALTHCARE 1 mg, | SANDOZ 1 mg, ANASTROZOLE ACCORD HEALTHCARE 1 mg, ANASTROZOLE EG 1 mg, |
ANASTROZOLE EG 1 mg, ANASTROZOLE TEVA 1 mg, ARIMIDEX 1 mg, ARIPIPRAZOL | ANASTROZOLE TEVA 1 mg, ARIMIDEX 1 mg, ARIPIPRAZOL FOCUS 15 mg, |
FOCUS 15 mg, AROMASIN 25 mg, BRINZOLAMID SANDOZ 10 mg/ml, CANDESARTAN | AROMASIN 25 mg, BRINZOLAMID SANDOZ 10 mg/ml, CANDESARTAN KRKA 16 mg, |
KRKA 16 mg, CANDESARTAN KRKA 32 mg, DULOXETINE KRKA 60 mg, DULOXETINE | CANDESARTAN KRKA 32 mg, DULOXETINE KRKA 60 mg, DULOXETINE MYLAN 30 mg, |
MYLAN 30 mg, DULOXETINE MYLAN 60 mg, DULOXETINE PHARMALEX 30 mg, | DULOXETINE MYLAN 60 mg, DULOXETINE PHARMALEX 30 mg, DULOXETINE |
DULOXETINE PHARMALEX 60 mg, EXEMAROM 25 mg, EXEMESTAN SANDOZ 25 mg, | PHARMALEX 60 mg, EXEMAROM 25 mg, EXEMESTAN SANDOZ 25 mg, EXEMESTANE |
EXEMESTANE ACCORD HEALTHCARE 25 mg, EXEMESTANE MYLAN 25 mg, EXEMESTANE | ACCORD HEALTHCARE 25 mg, EXEMESTANE MYLAN 25 mg, EXEMESTANE TEVA 25 |
TEVA 25 mg, FEMARA 2,5 mg, LANSOTEVA 15 mg, LANSOTEVA 30 mg, | mg, FEMARA 2,5 mg, LANSOTEVA 15 mg, LANSOTEVA 30 mg, LETROZAROM 2,5 |
LETROZAROM 2,5 mg, LETROZOL ACTAVIS 2,5 mg, LETROZOL SANDOZ 2,5 mg, | mg, LETROZOL ACTAVIS 2,5 mg, LETROZOL SANDOZ 2,5 mg, LETROZOLE ACCORD |
LETROZOLE ACCORD HEALTHCARE 2,5 mg, LETROZOLE EG 2,5 mg, LETROZOLE | HEALTHCARE 2,5 mg, LETROZOLE EG 2,5 mg, LETROZOLE TEVA 2,5 mg, |
TEVA 2,5 mg, LUCENTIS 0,165 ml, LUCENTIS 0,23 ml, NICARDIPINE | LUCENTIS 0,165 ml, LUCENTIS 0,23 ml, NICARDIPINE AGUETTANT 10 mg/10 |
AGUETTANT 10 mg/10 ml, PERINDOPRIL/INDAPAMIDE TEVA 2,5 mg 0,625 mg, | ml, PERINDOPRIL/INDAPAMIDE TEVA 2,5 mg 0,625 mg, |
PERINDOPRIL/INDAPAMIDE TEVA 5 mg 1,25 mg, PRAREDUCT 40 mg, VALSARTAN | PERINDOPRIL/INDAPAMIDE TEVA 5 mg 1,25 mg, PRAREDUCT 40 mg, VALSARTAN |
KRKA 160 mg, ZOLIGRAM 600 mg, door de Minister voor Begroting geen | KRKA 160 mg, ZOLIGRAM 600 mg, le Ministre du Budget n'a pas marqué |
akkoord is verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in | d'accord dans le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, |
artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de |
1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die | cette disposition législative, les accords concernés sont par |
wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend; | conséquent réputés avoir été donnés; |
Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de | A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de |
Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 | Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui |
dagen wat betreft de specialiteit GAZYVARO, heeft de Minister, met | concerne la spécialité GAZYVARO la Ministre a pris et notifié une |
toepassing van artikel 81 van het koninklijk besluit van 21 december | décision motivée le 3 juillet 2015, en application de l'article 81 de |
2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 3 juli 2015; | l'arrêté royal du 21 décembre 2001; |
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 3, 7, 25, 26, 27, 28 en | Vu les notifications aux demandeurs des 3, 7, 25, 26, 27, 28 et 31 |
31 augustus 2015; | août 2015; |
Gelet op het advies nr. 58.161/2 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 58.161/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 septembre 2015, |
september 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant |
2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de | spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 2.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd: | jour, le codes ATC libellé comme suit est ajoutés: |
L01XC15 - Obinutuzumab; | L01XC15 - Obinutuzumab; |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met | suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des |
uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 1°, d), die uitwerking | dispositions de l'article 1er, 1°, d), qui produisent leurs effets le |
hebben met ingang van 1 september 2015. | 1er septembre 2015. |
Brussel, 16 oktober 2015. | Bruxelles, le 16 octobre 2015. |
Mevr. M. DE BLOCK. | Mme M. DE BLOCK |