← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de benoeming van twee leden van het college van commissarissen van het Fonds voor spoorweginfrastructuur "
Ministerieel besluit houdende de benoeming van twee leden van het college van commissarissen van het Fonds voor spoorweginfrastructuur | Arrêté ministériel portant nomination de deux membres du collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 16 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit houdende de benoeming van twee leden van het college van commissarissen van het Fonds voor spoorweginfrastructuur De Minister van Overheidsbedrijven, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 16 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel portant nomination de deux membres du collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire La Ministre des Entreprises publiques, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 25, § 3, eerste lid; | publiques économiques, article 25, § 3, premier alinéa; |
Gelet op de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking op basis van | Vu la procédure négociée sans publicité sur base du cahier des charges |
het bestek van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer nr. | du Service public fédéral Mobilité et Transports nr. 2008-FSI-1 |
2008-FSI-1 dat op 7 oktober 2008 bezorgd werd aan vier | adressé le 7 octobre 2008 à quatre cabinets de réviseurs d'entreprise |
bedrijfsrevisoren en dat als bijlage aan dit besluit is gehecht; | qui est annexé au présent arrêté; |
Gelet op de regelmatigheid van de ontvangen offertes op de | Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la |
afsluitingsdatum van de inschrijving en de nauwgezette controle ervan | soumission et leur examen attentif au regard des différents critères |
wat de verschillende toewijzingscriteria betreft; | d'attribution; |
Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs | Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix global pour |
voor 70 % en de kwaliteit van de bedrijfsrevisoren voor 30 % werden | 70 % et la qualité des réviseurs d'entreprises pour 30 %; |
bepaald; Gelet op de gemotiveerde toewijzingsbeslissing van de opdracht van 14 | Vu la décision motivée d'attribution du marché 14 octobre 2008 qui est |
oktober 2008 die als bijlage aan dit besluit is gehecht; | annexée au présent arrêté; |
Gelet op het feit dat de bezoldiging van het college van | Vu que la rémunération du collège de commissaires qui comprend |
commissarissen, dat tevens twee leden omvat die benoemd zijn door het | également celle des deux membres désignés par la Cour des Comptes sera |
Rekenhof, bij koninklijk besluit zal bepaald worden overeenkomstig met | déterminée par un arrêté royal conformément à ce que prévoit l'article |
datgene wat is voorzien in artikel 25, § 5, | 25, § 5, |
Besluit : | Décide : |
Artikel 1.De burgerlijke vennootschap onder de vorm van NV « Van |
Article 1er.La Société Civile sous forme de SA « Van Impe, Mertens & |
Impe, Mertens & Associates » (ondernemingsnummer 0468.571.069), dat de | Associates » (numéro d'entreprise 0468.571.069), qui a désigné M. |
heer Herman Van Impe aangeduid heeft als bedrijfsrevisor voor deze | Herman Van Impe, comme réviseur d'entreprise pour cette mission, et la |
opdracht, en de burgerlijke vennootschap onder de vorm van BVBA « | |
Michel Delbrouck & C° » (ondernemingsnummer 0453.386.017), dat de heer | Société Civile sous forme de SPRL « Michel Delbrouck & C° » (numéro |
Michel Delbrouck aangeduid heeft als bedrijfsrevisor voor deze | d'entreprise 0453.386.017), qui a désigné M. Michel Delbrouck, comme |
opdracht, worden benoemd als leden van het college van commissarissen | réviseur d'entreprise pour cette mission, sont nommés comme membres du |
van het Fonds voor spoorweginfrastructuur. | collège des commissaires du Fonds de l'infrastructure ferroviaire. |
Art. 2.Deze twee benoemingen betreffen de controle op de |
Art. 2.Ces deux nominations concernent l'examen de la régularité des |
regelmatigheid van de jaarrekeningen van het Fonds voor | comptes annuels du Fonds de l'infrastructure ferroviaire pour les |
spoorweginfrastructuur voor de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008. De | années 2005, 2006, 2007 et 2008. Les nominations prennent fin de plein |
benoeming wordt van rechtswege beëindigd na de controle van de jaarrekeningen van 2008. | droit après le contrôle des comptes annuels 2008. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 16 oktober 2008. | Bruxelles, le 16 octobre 2008. |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |