← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
16 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 16 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 21 december 2022 houdende tijdelijke | du 21 décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de |
aanvullende maatregelen voor het jaar 2023 tot het behoud van de | conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer |
visbestanden in zee | |
Rechtsgronden | Bases légales |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est basé sur : |
- Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot | - le règlement (CE) N° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 |
vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving | instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le |
van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet | respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les |
garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. | règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) |
2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005, | n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, |
(EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr. | (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° |
676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008 | 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) n° |
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr. | |
1627/94 en (EG) nr. 1966/2006; | 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006 ; |
- Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad | - le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil |
van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot | du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, |
wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 | modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du |
van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en | Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° |
(EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, artikel 15; | 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil; |
- Verordening (EU) 2023/194 van de Raad van 30 januari 2023 tot | - le Règlement (UE) 2023/194 du Conseil du 30 janvier 2023 |
vaststelling, voor 2023, van de vangstmogelijkheden voor sommige | établissant, pour 2023, les possibilités de pêche pour certains stocks |
halieutiques, applicables dans les eaux de l'Union et, pour les | |
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie | navires de pêche de l'Union, dans certaines eaux n'appartenant pas à |
en, voor vissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de | l'Union, et établissant, pour 2023 et 2024, de telles possibilités de |
Unie van toepassing zijn; | pêche pour certains stocks de poissons d'eau profonde; |
- gedelegeerde verordening (EU) 2020/2014 van de Commissie van 21 | - le règlement délégué (UE) 2020/2014 de la Commission du 21 août 2020 |
augustus 2020 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering | précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de |
van de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen en | débarquement pour certaines pêcheries démersales et certaines petites |
bepaalde kleine pelagische visserijen en visserijen voor industriële | pêcheries pélagiques et des pêcheries industrielles dans la Mer du |
doeleinden in de Noordzee voor de periode 2021-2023; | Nord pour la période 2021-2023 ; |
- gedelegeerde verordening (EU) 2020/2015 van de Commissie van 21 | - le règlement délégué (UE) 2020/2015 de la Commission du 21 août 2020 |
augustus 2020 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde | précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de |
demersale visserijen in de westelijke wateren voor de periode | débarquement dans certaines pêcheries démersales des eaux occidentales |
2021-2023; | pour la période 2021-2023 ; |
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et |
visserijbeleid, artikel 24; | de la pêche, notamment l'article 24 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de | - L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une |
instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen | licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution |
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de | du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation |
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel | durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18. |
18. Vormvereiste | Exigences formelles |
Artikel 3, § 1 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, staat toe dat er een vrijstelling wordt verleend van de aanvraag van een advies wegens dringende noodzakelijkheid. De dringende noodzakelijkheid wordt verantwoord door het feit dat het beheer van quota gebeurt op basis van een collectief benuttingssysteem waaraan heel snel aanpassingen moeten kunnen gebeuren, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd met betrekking tot het beheer van de visquota. | L'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, permet une dérogation à la demande d'avis pour des raisons d'urgence. L'urgence se justifie par le fait que la gestion des quotas se fait par un système de gestion collectif auquel il doit être possible d'apporter des ajustements très rapidement, en raison des obligations sur le plan de la pêche maritime imposées par la législation européenne et internationale relatives à la gestion des quotas de pêche. Des chiffres concernant la situation actuelle des captures indiquent que les captures quotidiennes de rai dans la mer du Nord devraient |
Cijfers over de stand der vangsten geven aan dat de dagvangsten voor | être réduites de moitié le plus vite possible afin de pouvoir garantir |
de roggen in de Noordzee zo snel mogelijk gehalveerd zouden moeten | autant que possible une pêche rentable dans la mer du Nord. D'autre |
worden om zo lang mogelijk een rendabele visserij in de Noordzee te | part, le quota de merlan dans la mer du Nord est suffisamment élevé |
kunnen blijven garanderen. Anderzijds is er voor wijting in de | afin de pouvoir répondre à la question de plusieurs armateurs |
Noordzee nog voldoende quota beschikbaar om in te kunnen gaan op de | d'augmenter les captures quotidiennes. |
vraag van een aantal reders tot verhoging van de dagvangsten. | Pour les navires dans la mer du Nord utilisant pendant l'entière |
Ook voor de vaartuigen in de Noordzee welke gedurende de gehele | sortie de pêche des maillages de plus de 100 mm dans la pêche aux |
visreis gebruik maken van netmaaswijdtes groter dan 100mm in de | panneaux (TR1) ou de plus de 120 mm dans la pêche au chalut de perche |
bordenvisserij (TR1) of groter dan 120mm in de boomkorvisserij (BT1), | (BT1), les captures quotidiennes de cabillaud sont également |
worden de dagvangsten voor kabeljauw nog verhoogd met 100kg per | augmentées de 100 kg par jour de navigation. Cela en vu d'une |
vaartdag. Dit met het oog op een maximale benutting tegen het einde van 2023. | utilisation maximale à la fin de 2023. |
Gezien de beperkte duur van de laatste toewijsperiode worden de | Etant donné la durée limitée de la dernière période d'allocation, les |
wijzigingen van kracht vanaf 20 november 2023. | modifications prennent effet à partir du 20 novembre 2023. |
DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN BESLUIT: | LA MINISTRE FLAMANDE DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE ARRETE: |
Artikel 1.In artikel 23, § 2, van het ministerieel besluit van 21 |
Article 1er.Dans l'article 23, § 2, de l'arrêté ministériel du 21 |
december 2022 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het | décembre 2022 portant des mesures complémentaires temporaires de |
jaar 2023 tot het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij de | conservation pour l'année 2023 des réserves de poisson en mer, modifié |
ministeriële besluiten van 25 januari 2023, 27 juni 2023, 28 september | par les arrêtés ministériels du 25 janvier 2023, 27 juin 2023, 28 |
2023 en 26 oktober 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het vierde lid wordt tussen de woorden "Vanaf 1 november 2023" en het woord "worden" de zinsnede "tot en met 19 november 2023" ingevoegd; 2° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Vanaf 20 november 2023 worden in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig dat gedurende de gehele visreis gebruik maakt van netmaaswijdtes groter dan 100mm in de bordenvisserij (TR1) of groter dan 120mm in de boomkorvisserij | septembre 2023 et 26 octobre 2023, les modifications suivantes sont apportées : 1° au quatrième alinéa, les mots « jusqu'au 19 novembre 2023 inclus » sont insérés après les mots « A partir du 1er novembre 2023 » ; 2° un cinquième alinéa est ajouté, comme suit : « A partir du 20 novembre 2023, dans les zones-CIEM II et IV (Mer du Nord et estuaire de l'Escaut), pour un navire de pêche utilisant pendant l'entière sortie de pêche des maillages de plus de 100 mm pour la pêche aux panneaux (TR1) ou des maillages plus de 120 mm pour la pêche au chalut à perche (BT1), les quantités visées au paragraphe 1er |
(BT1), de hoeveelheden vermeld in paragraaf 1 verhoogd met 700 kg, | sont augmentées de 700 kg, multipliées par le nombre de jours de |
vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die | navigation réalisé pendant ce voyage en mer dans les zones-CIEM |
zeereis in die ICES-gebieden.". | concernées. » ; |
Art. 2.In artikel 24, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.Dans l'article 24, § 1 du même arrêté, modifié par l'arrêté |
ministerieel besluit van 27 juni 2023, worden de volgende wijzigingen | ministériel du 27 juin 2023, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "Het is" vervangen door de | 1° au premier alinéa les mots « Il est » sont remplacés par les mots « |
zinsnede "Vanaf 1 januari 2023 tot en met 19 november 2023 is het"; | A partir du 1er janvier 2023 jusqu'au 19 novembre 2023 inclus, il est » ; |
2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat | 2° entre le deuxième et le troisième alinéa, un alinéa est inséré, |
luidt als volgt: | comme suit : |
"Vanaf 20 november 2023 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde | « A partir du 20 novembre 2023, il est interdit dans les zones-CIEM II |
Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig van het KVS | |
verboden bij de rogvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk | et IV (mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche |
is aan 100 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd | du PSF, que les captures de rai dépassent une quantité égale à 100 kg, |
multipliées par le nombre de jours de navigation réalisé pendant ce | |
tijdens die zeereis in die ICES-gebieden."; | voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. » ; |
3° in het bestaande derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de | 3° au présent troisième alinéa, qui deviendra le quatrième alinéa, les |
woorden "Het is" vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 januari 2023 tot | mots « Il est » sont remplacés par les mots « A partir du 1er janvier |
en met 19 november 2023 is het"; | 2023 jusqu'au 19 novembre 2023 inclus, il est » ; |
4° tussen het bestaande vierde en vijfde lid, dat het vijfde en het | 4° entre le présent quatrième et cinquième alinéa, qui deviendra le |
zevende lid wordt, wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: | cinquième et le septième alinéa, un alinéa est inséré, comme suit : |
"Vanaf 20 november 2023 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde | « A partir du 20 novembre 2023, il est interdit dans les zones-CIEM II |
Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig van het GVS | |
verboden bij de rogvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk | et IV (mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche |
is aan 200 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd | du GSF, que les captures de rai dépassent une quantité égale à 200 kg, |
multipliées par le nombre de jours de navigation réalisé pendant ce | |
tijdens die zeereis in die ICES-gebieden."; | voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. » ; |
5° in het bestaande vijfde lid, dat het zevende lid wordt, worden de | 5° au présent cinquième alinéa, qui deviendra le septième alinéa, les |
woorden "van de voorgaande leden" vervangen door de woorden "van het | mots « des alinéas précédents » sont remplacés par les mots « du |
derde en het zesde lid". | troisième et sixième alinéa » . |
Art. 3.In artikel 25, § 5, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 25, § 5, du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "Het is" vervangen door de | 1° au premier alinéa, qui deviendra le quatrième alinéa, les mots « Il |
zinsnede "Vanaf 1 januari 2023 tot en met 19 november 2023 is het"; | est » sont remplacés par les mots « A partir du 1er janvier 2023 jusqu'au 19 novembre 2023 inclus, il est » ; |
2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat | 2° entre le premier et le deuxième alinéa, un alinéa est inséré, comme |
luidt als volgt: | suit : |
"Vanaf 20 november 2023 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde | « A partir du 20 novembre 2023, il est interdit dans les zones-CIEM II |
Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig van het KVS | |
verboden bij de wijtingvangsten per zeereis een hoeveelheid te | et IV (mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche |
overschrijden die gelijk is aan 500 kg, vermenigvuldigd met het aantal | du PSF, que les captures de merlan dépassent une quantité égale à 500 |
vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden."; | kg, multipliées par le nombre de jours de navigation réalisé pendant |
ce voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. » ; | |
3° in het bestaande tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de | 3° au présent deuxième alinéa, qui deviendra le troisième alinéa, les |
woorden "Het is" vervangen door de zinsnede "Vanaf 1 januari 2023 tot | mots « Il est » sont remplacés par les mots « A partir du 1er janvier |
en met 19 november 2023 is het"; | 2023 jusqu'au 19 novembre 2023 inclus, il est » ; |
4° tussen het bestaande tweede en derde lid, dat het derde en het | 4° entre le présent deuxième et troisième alinéa, qui deviendront le |
vijfde lid wordt, wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: | troisième et cinquième alinéa, un alinéa est inséré, comme suit : |
"Vanaf 20 november 2023 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde | « A partir du 20 novembre 2023, il est interdit dans les zones-CIEM II |
Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig van het GVS | |
verboden bij de wijtingvangsten per zeereis een hoeveelheid te | et IV (mer du Nord et l'estuaire de l'Escaut) pour un navire de pêche |
overschrijden die gelijk is aan 1000 kg, vermenigvuldigd met het | du GSF, que les captures de merlan dépassent une quantité égale à 1000 |
aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in die | kg, multipliées par le nombre de jours de navigation réalisé pendant |
ICES-gebieden."; | ce voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. » ; |
5° in het bestaande derde lid, dat het vijfde lid wordt, worden de | 5° au présent troisième alinéa, qui deviendra le cinquième alinéa, les |
woorden "eerste en tweede lid" vervangen door de woorden "tweede en | mots « premier et deuxième alinéa » sont remplacés par les mots « |
vierde lid". | deuxième et quatrième alinéa ». |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 20 november 2023. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 novembre 2023. |
Brussel, 16 november 2023. | Bruxelles, le 16 novembre 2023. |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille |
H. CREVITS | H. CREVITS |