← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën "
Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën | Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
16 NOVEMBER 2021. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling | 16 NOVEMBRE 2021. - Arrêté ministériel relatif à la composition du |
van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in | Conseil de direction des Archives générales du Royaume et Archives de |
de Provinciën | l'Etat dans les Provinces |
DE STAATSSECRETARIS BELAST MET WETENSCHAPSBELEID, | LE SECRETAIRE D'ETAT CHARGE DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE, |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des |
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, | |
artikel 7bis, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008; | établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, remplacé par |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van | l'arrêté royal du 25 février 2008 ; |
het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21, | Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012; | du 20 avril 1965, l'article 21, modifié par l'arrêté royal du 12 juin |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 november 2019 betreffende de | 2012 ; Vu l'arrêté ministériel du 29 novembre 2019 relatif à la composition |
samenstelling van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en | du Conseil de direction des Archives générales du Royaume et Archives |
Rijksarchief in de Provinciën; | de l'Etat dans les Provinces ; |
Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van | Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de |
departementshoofd vacant te verklaren in de federale wetenschappelijke instellingen; | chef de département dans les établissements scientifiques fédéraux ; |
Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke | Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la |
openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en zo | continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir |
wetenschappelijke personeelsleden van klasse SW3 en SW4 te kunnen | commissionner des agents scientifiques de la classe SW3 et SW4 à la |
aanstellen in de tijdelijke functie van departementshoofd; | fonction intérimaire de chef de département ; |
Gelet op het voorstel geformuleerd door de Algemeen Directeur van het | Vu la proposition formulée par le Directeur général des Archives |
Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, op 15 juli | générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, le 15 |
2021, | juillet 2021, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De heren Eddy Put en Pierre-Alain Tallier |
Article 1er.§ 1er. Messieurs Eddy Put et Pierre-Alain Tallier agents |
wetenschappelijke personeelsleden van de klasse SW4, en Nico Wouters, | scientifiques de la classe SW4, ainsi que Nico Wouters, agent |
wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 bij het Algemeen | scientifique de la classe SW3 aux Archives générales du Royaume et |
Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, worden ertoe gemachtigd | Archives de l'Etat dans les Provinces, sont autorisés à y porter le |
de titel van departementshoofd a.i. te dragen. | titre de chef de département a.i. |
§ 2. Ze zijn ertoe gemachtigd de prerogatieven ervan uit te oefenen | § 2. Ils sont autorisés à en exercer les prérogatives pour une durée |
voor een periode die niet langer mag zijn dan de duur van het mandaat als bedoeld in artikel 2. | qui ne peut dépasser la durée du mandat visée à l'article 2. |
Art. 2.De in artikel 1 opgesomde wetenschappelijke personeelsleden |
Art. 2.Les agents scientifiques visés à l'article 1er sont adjoints |
worden toegevoegd aan de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en | au Conseil de direction des Archives générales du Royaume et Archives |
Rijksarchief in de Provinciën voor een mandaat van twee jaar. | de l'Etat dans les Provinces pour un mandat de deux ans. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 29 november 2019 betreffende de |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 29 novembre 2019 relatif à la |
samenstelling van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en | composition du Conseil de direction des Archives générales du Royaume |
Rijksarchief in de Provinciën, wordt opgeheven. | et Archives de l'Etat dans les Provinces, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Brussel, 16 november 2021. | Bruxelles, le 16 novembre 2021. |
Th. DERMINE | Th. DERMINE |