Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/11/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
16 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 16 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1er,
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april
2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2,
2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22
2006, 25 april 2007 en 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009, §
bij de wet van 22 december 2003, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4,
bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 alinéas 1er et 2, insérés par la loi du 10 août 2001 et modifiés par
december 2008, § 8, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus la loi du 19 décembre 2008, § 8, alinéa 1er, inséré par la loi du 10
2001 en § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en août 2001 et § 8, troisième alinéa, inséré par la loi du 19 décembre
artikel 72bis, § 1bis, laatste zin, ingevoegd bij de wet van 22 2008 et l'article 72bis, § 1erbis, dernière phrase, inséré par la loi
december 2008 en § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 du 22 décembre 2008 et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par
december 2008; la loi du 22 décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
13, 37bis, 38, 57 en 97, zoals tot op heden gewijzigd; les articles 13, 37bis, 38, 57 et 97, tel qu'il a été modifié à ce
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming jour; Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments,
Geneesmiddelen, uitgebracht op 6, 7, 16, 21 en 29 augustus 2012 en 4 émises les 6, 7, 16, 21 et 29 août 2012 et le 4 septembre 2012;
september 2012; Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 20, 21 en 28 augustus des Médicaments, émises les 20, 21 et 28 août 2012 et le 17 septembre
2012 en 17 september 2012; 2012;
Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments
op 9 oktober 2012; le 9 octobre 2012;
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14, Vu les avis émis par l'Inspecteur des Finances donnés les 14, 20, 21,
20, 21, 22, 23, 24, 27, 28, 29 en 31 augustus 2012 en op 12, 13, 17 en 22, 23, 24, 27, 28, 29 et 31 août 2012 et les 12, 13, 17 et 19
19 september 2012; septembre 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 18 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 18 septembre 2012;
september 2012; Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten AMISULPRID Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités AMISULPRID SANDOZ
SANDOZ 100 mg, AMISULPRID SANDOZ 200 mg, AMISULPRID SANDOZ 400 mg, 100 mg, AMISULPRID SANDOZ 200 mg, AMISULPRID SANDOZ 400 mg, ARICEPT 5
ARICEPT 5 mg (PI-PHARMA), ARICEPT 10 mg (PI-PHARMA), BIOFENAC 100 mg mg (PI-PHARMA), ARICEPT 10 mg (PI-PHARMA), BIOFENAC 100 mg (IMPEXECO),
(IMPEXECO), BONVIVA 1 mg/ml, CASODEX 50 mg (IMPEXECO), CIPRAMIL 20 mg BONVIVA 1 mg/ml, CASODEX 50 mg (IMPEXECO), CIPRAMIL 20 mg (IMPEXECO),
(IMPEXECO), CISATRACURIUM SANDOZ 2 mg/ml, COZAAR 50 mg (IMPEXECO), CISATRACURIUM SANDOZ 2 mg/ml, COZAAR 50 mg (IMPEXECO), COZAAR 100 mg
COZAAR 100 mg (IMPEXECO), DENISE 150 g - 20 g, DESLORATADINE (IMPEXECO), DENISE 150 g - 20 g, DESLORATADINE RATIOPHARM 5 mg,
RATIOPHARM 5 mg, DESLORATADIN SANDOZ 5 mg, DESLORATADIN SANDOZ 0,5 DESLORATADIN SANDOZ 5 mg, DESLORATADIN SANDOZ 0,5 mg/ml, EMCONCOR
mg/ml, EMCONCOR MITIS 5 mg (PI-PHARMA), EMCONCOR 10 mg (PI-PHARMA), MITIS 5 mg (PI-PHARMA), EMCONCOR 10 mg (PI-PHARMA), ESOMEPRAZOLE
ESOMEPRAZOLE RANBAXY 20 mg, ESOMEPRAZOLE RANBAXY 40 mg, FEMARA 2,5 mg RANBAXY 20 mg, ESOMEPRAZOLE RANBAXY 40 mg, FEMARA 2,5 mg (PI-PHARMA),
(PI-PHARMA), FLUDARABINE SANDOZ 25 mg/ml, GLICLAZIDE SANDOZ 30 mg, FLUDARABINE SANDOZ 25 mg/ml, GLICLAZIDE SANDOZ 30 mg, KEPPRA, KEPPRA
KEPPRA, KEPPRA 250 mg, KEPPRA 500 mg, KEPPRA 750 mg, KEPPRA 1000 mg, 250 mg, KEPPRA 500 mg, KEPPRA 750 mg, KEPPRA 1000 mg,
LAMIVUDINE/ZIDOVUDINE 150mg/300mg, LOORTAN 50 mg (IMPEXECO), QUETIAPIN LAMIVUDINE/ZIDOVUDINE 150mg/300mg, LOORTAN 50 mg (IMPEXECO), QUETIAPIN
SANDOZ 100 mg, QUETIAPIN SANDOZ 200 mg, QUETIAPIN SANDOZ 300 mg, SANDOZ 100 mg, QUETIAPIN SANDOZ 200 mg, QUETIAPIN SANDOZ 300 mg,
RABIPUR, ROPINIROLE TEVA RETARD 2 mg, ROPINIROLE TEVA RETARD 4 mg, RABIPUR, ROPINIROLE TEVA RETARD 2 mg, ROPINIROLE TEVA RETARD 4 mg,
ROPINIROLE TEVA RETARD 8 mg, SIMPONI 50 mg, TAVARA 10 mg, TAVARA 20 ROPINIROLE TEVA RETARD 8 mg, SIMPONI 50 mg, TAVARA 10 mg, TAVARA 20
mg, TAVARA 40 mg, TAVARA 80 mg, TOTALIP 10 mg (PI-PHARMA), TOTALIP 20 mg, TAVARA 40 mg, TAVARA 80 mg, TOTALIP 10 mg (PI-PHARMA), TOTALIP 20
mg (PI-PHARMA), TOTALIP 40 mg (PI-PHARMA), TOTALIP 80 mg (PI-PHARMA) mg (PI-PHARMA), TOTALIP 40 mg (PI-PHARMA), TOTALIP 80 mg (PI-PHARMA)
en ZYRTEC 10 mg (IMPEXECO), door Onze Minister voor Begroting geen et ZYRTEC 10 mg (IMPEXECO), Notre Ministre du Budget n'a pas marqué
akkoord is verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in d'accord dans le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15,
artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de
1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die cette disposition législative, les accords concernés sont par
wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend; conséquent réputés avoir été donnés;
Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de
Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui
dagen wat betreft de specialiteiten ESBRIET 267 mg, heeft de Minister, concerne les spécialités ESBRIET 267 mg, la Ministre a pris et notifié
met toepassing van artikel 81 van het koninklijk besluit van 21
december 2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 24 september 2012; une décision motivée le 24 septembre 2012, en application de l'article 81 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001;
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 13, 19, 24 en 28 Vu les notifications aux demandeurs des 13, 19, 24 et 28 septembre
september; 2012;
Gelet op het advies nr. 52.251./2 van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis n° 52.251/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 novembre 2012, en
november 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour,
volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce

gewijzigd, wordt het punt VI.1.13. toegevoegd, luidende : « jour, est inséré le point VI.1.13., rédigé comme suit : « Les
Geneesmiddelen gebruikt bij bronchospasmen, die tot de volgende médicaments utilisés dans le bronchospasme appartenant aux groupes
groepen behoren : Geneesmiddelen ter behandeling van pulmonaire suivants : Les médicaments destinés au traitement de la fibrose
idiopathische fibrose. - Vergoedingsgroep : A-105 ». pulmonaire idiopathique.- Groupe de remboursement : A-105 ».

Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce

gewijzigd, worden de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté :
L04AX05 - Pirfenidone; L04AX05 - Pirfénidone;

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met suivant sa publication au Moniteur belge, à l'exception des
uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 1°, d), die uitwerking dispositions de l'article 1er, 1°, d) qui produisent leurs effets le 1er
hebben met ingang van 1 oktober 2012. octobre 2012.
Brussel, 16 november 2012. Bruxelles, le 16 novembre 2012.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^