Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/05/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
16 MEI 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd 16 MAI 2000. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles
de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, 2° en 3°, vervangen bij de wet 3, 2° et 3°, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par la
van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; loi du 24 décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het verzoek, uitgebracht door de Minister van Sociale Zaken; Gelet op de voorstellen, uitgebracht op 17 februari 2000 door de Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten; Gelet op het voorstel, uitgebracht door de Minister van Sociale Zaken; Gelet op het advies, uitgebracht op 2 maart 2000 door de Technische Raad voor Farmaceutische Specialiteiten; Gelet op het advies, uitgebracht op 8 maart 2000 door de Commissie voor Begrotingscontrole; Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour; Vu la demande émise par le Ministre des Affaires sociales; Vu les propositions émises par le Conseil technique des Spécialités pharmaceutiques, le 17 février 2000; Vu la proposition émise par le Ministre des Affaires sociales; Vu l'avis émis par le Conseil technique des Spécialités pharmaceutiques, le 2 mars 2000; Vu l'avis émis par la Commission de Contrôle budgétaire, le 8 mars 2000;
Gelet op de beslissing, genomen op 13 maart 2000 door het Comité van Vu la décision prise le 13 mars 2000 par le Comité de l'Assurance des
de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging; Soins de Santé;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2000; Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 april 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 avril 2000;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 april 2000, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2000, en application de
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, meer bepaald gemotiveerd door Vu l'urgence notamment motivée par la circonstance que les récentes
het feit dat de recente wijzigingen van het koninklijk besluit van 2 modifications de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les
september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie
verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde pharmaceutiques et produits assimilés et de l'arrêté royal du 7 mai
producten en van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot 1991 fixant l'intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût
vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de
kosten van de in het raam van de verzekering voor geneeskundige l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, ont pour
verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen,
als onmiddellijk en noodzakelijk gevolg hebben dat de lijst gevoegd bij het conséquence immédiate et nécessaire que la liste annexée à l'arrêté
vernoemd koninklijk besluit van 2 september 1980, moet aangepast royal du 2 septembre 1980 précité, doit être adaptée; que la
worden; dat de bevoegdheid van de Minister zoals bedoeld in artikel compétence du Ministre telle qu'elle est définie à
35, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor l'article 35, § 3 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est liée par
1994, vervangen bij de wet van 25 januari 1999, hierdoor gebonden cela, en ce sens que les adaptations auxquelles le Ministre peut
wordt in die zin dat de aanpassingen die de Minister kan aanbrengen procéder tant en ce qui concerne leur opportunité que pour ce qui est
zowel wat betreft de opportuniteit ervan als wat betreft de inhoud de leur contenu découlent de ces modifications; que les adaptations
ervan noodzakelijkerwijs volgen uit deze wijzigingen; dat de visées dans le présent arrêté sont donc des corrections techniques et
aanpassingen bedoeld in dit besluit dus technische verbeteringen zijn non pas des modifications de fond telles qu'elles sont visées à
en geen inhoudelijke wijzigingen zoals bedoeld in artikel 35, § 3, van l'article 35, § 3 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, vervangen de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, remplacé par la
bij de wet van 25 januari 1999, loi du 25 janvier 1999,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant

1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la
ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, pharmaceutiques et produits assimilés, sont apportées les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in hoofdstuk I : 1° au chapitre Ier :
a) als volgt de inschrijving wijzigen van de volgende specialiteiten : a) modifier comme suit l'inscription des spécialités suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 16 maart 2000 tot wijziging

Article 1er.L'arrêté ministériel du 16 mars 2000 modifiant la liste

van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
wordt ingetrokken. assimilés, est rapporté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 april 2000, met

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2000, à

uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 1° b), en 3° b), die in l'exception des dispositions de l'article 1er, 1° b) et 3° b) qui
werking treden met ingang van 1 mei 2000 en artikel 1, 1°c), dat in produisent leurs effets le 1er mai 2000 et de l'article 1er, 1° c) qui
werking treedt op 1 juni 2000. entre en vigueur le 1er juin 2000.
Brussel, 16 mei 2000. Bruxelles, le 16 mai 2000.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^