Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/06/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van European Market Coupling Operator AS als "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO)" om taken uit te voeren met betrekking tot eenvormige day-ahead- of eenvormige intradaykoppeling "
Ministerieel besluit tot aanwijzing van European Market Coupling Operator AS als "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO)" om taken uit te voeren met betrekking tot eenvormige day-ahead- of eenvormige intradaykoppeling Arrêté ministériel portant la désignation de European Market Coupling Operator AS comme « opérateur désigné du marché de l'électricité (NEMO) » pour s'acquitter de missions liées au couplage unique journalier ou infrajournalier
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
16 JUNI 2020. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van European 16 JUIN 2020. - Arrêté ministériel portant la désignation de European
Market Coupling Operator AS (EMCO) als "benoemde Market Coupling Operator AS (EMCO) comme « opérateur désigné du marché
elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO)" om taken uit te voeren met de l'électricité (NEMO) » pour s'acquitter de missions liées au
betrekking tot eenvormige day-ahead- of eenvormige intradaykoppeling couplage unique journalier ou infrajournalier
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
Gelet op de Verordening (EU) 2015/1222 van de Commissie van 24 juli Vu le Règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet 2015
2015 tot vaststelling van richtsnoeren betreffende établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la
capaciteitstoewijzing en congestiebeheer, artikel 4; capacité et à la gestion de la congestion, l'article 4;
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, artikel 18, § 1, 3°, vervangen bij de wet van 1 l'électricité, l'article 18, § 1er, 3°, remplacé par la loi du 1er
juni 2005 en gewijzigd bij de wet van 8 januari 2012; juin 2005 et modifié par la loi du 8 janvier 2012;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2005 met betrekking tot Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2005 relatif à la création et à
de oprichting en de organisatie van een Belgische markt voor de l'organisation d'un marché belge d'échange de blocs d'énergie,
uitwisseling van energieblokken, artikel 3, gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 3 maart 2011; l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011;
Gelet op de aanvraag van European Market Coupling Operator AS (EMCO) Vu la candidature de European Market Coupling Operator AS (EMCO) du 10
van 10 februari 2020 tot aanwijzing als benoemde
elektriciteitsmarktbeheerder overeenkomstig de voornoemde Verordening février 2020 en tant qu'opérateur désigné du marché de l'électricité
(EU) 2015/1222 van de Commissie van 24 juli 2015; suivant le règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet
Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de 2015 précité; Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz,
Elektriciteit en het Gas, gegeven op 27 maart 2020, donné le 27 mars 2020,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.EMCO AS, met ondernemingsnummer 984.058.098, wordt

Article 1er.EMCO AS, dont le numéro d'entreprise est 984.058.098, est

aangewezen als "benoemde elektriciteitsmarktbeheerder (NEMO)" om taken désigné comme « opérateur désigné du marché de l'électricité (NEMO) »
uit te voeren met betrekking tot eenvormige day-ahead- of eenvormige pour s'acquitter de missions liées au couplage unique journalier ou
intradaykoppeling overeenkomstig de Verordening (EU) 2015/1222 van de infrajournalier suivant le Règlement (UE) 2015/1222 de la Commission
Commissie van 24 juli 2015 tot vaststelling van richtsnoeren du 24 juillet 2015 établissant une ligne directrice relative à
betreffende capaciteitstoewijzing en congestiebeheer. l'allocation de la capacité et à la gestion de la congestion.

Art. 2.De aanwijzing bedoeld in artikel 1 geldt voor een termijn van

Art. 2.La désignation visée à l'article 1er est valable pour une

vier jaar, voor zover ieder jaar binnen twintig werkdagen te rekenen durée de quatre ans, pour autant que le titulaire de la désignation
vanaf de verjaardag van de inwerkingtreding van dit besluit door de transmette chaque année dans les vingt jours ouvrables à compter de
titularis van de aanwijzing een verslag wordt overgemaakt aan de l'anniversaire de l'entrée en vigueur du présent arrêté un rapport au
minister bevoegd voor Energie waarin afdoende wordt aangetoond dat de ministre qui a l'Energie dans ses attributions démontrant suffisamment
titularis nog steeds voldoet aan ieder van de aanwijzingscriteria que le titulaire continue à satisfaire à chacun des critères de
bedoeld in artikel 6 van de voornoemde Verordening (EU) 2015/1222. désignation visés à l'article 6 du Règlement (UE) 2015/1222 précité.
Brussel, 16 juni 2020. Bruxelles, le 16 juin 2020.
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^