Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 16 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het buitenland De Minister van Defensie, Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van | MINISTERE DE LA DEFENSE 16 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
de militairen, artikel 10bis, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003 | militaires, l'article 10bis, inséré par la loi du 27 mars 2003 et |
en gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2005, 10 januari 2010 en 31 | modifié par les lois des 20 juillet 2005, 10 janvier 2010 et 31 |
juli 2013; | juillet 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation |
van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen die | applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à |
dienstreizen volbrengen in het buitenland, artikel 5, § 2, gewijzigd | l'extérieur du Royaume, l'article 5, § 2, modifié par l'arrêté royal |
bij het koninklijk besluit van 20 mei 1965; | du 20 mai 1965; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 februari 1975 genomen ter | Vu l'arrêté ministériel du 3 février 1975 pris en exécution de |
uitvoering van het koninklijk besluit van 15 januari 1962 tot | l'arrêté royal du 15 janvier 1962 fixant le régime d'indemnisation |
vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militairen | applicable aux militaires accomplissant des déplacements de service à |
die dienstreizen volbrengen in het buitenland, de bijlage, vervangen | l'extérieur du Royaume, l'annexe, remplacée par l'arrêté ministériel |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008; | du 4 juin 2008; |
Gelet op het protocol van onderhandelingen van het | Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du personnel |
Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 15 | militaire, conclu le 15 janvier 2016; |
januari 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 februari 2016; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er février 2016; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 21 maart 2016; | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 21 mars 2016; |
Gelet op het advies 59.247/4 van de Raad van State, gegeven op 9 mei | Vu l'avis 59.247/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 mai 2016, en |
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In tabel 1.a van de bijlage bij het ministerieel besluit |
Article 1er.Dans le tableau 1.a de l'annexe à l'arrêté ministériel du |
van 3 februari 1975 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit | 3 février 1975 pris en exécution de l'arrêté royal du 15 janvier 1962 |
van 15 januari 1962 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel | fixant le régime d'indemnisation applicable aux militaires |
toepasselijk op de militairen die dienstreizen volbrengen in het | accomplissant des déplacements de service à l'extérieur du Royaume, |
buitenland, vervangen bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, | remplacée par l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" |
wordt de lijn "ESTONIA" vervangen als volgt : | est remplacée par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
19,70 | 19,70 |
18,71 | 18,71 |
17,73 | 17,73 |
16,74 | 16,74 |
15,76 | 15,76 |
EUR" | EUR" |
Art. 2.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 2.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
17,33 | 17,33 |
16,46 | 16,46 |
15,59 | 15,59 |
14,73 | 14,73 |
13,86 | 13,86 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
17,85 | 17,85 |
16,96 | 16,96 |
16,07 | 16,07 |
15,17 | 15,17 |
14,28 | 14,28 |
EUR" | EUR" |
Art. 3.In tabel 1.b van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 3.Dans le tableau 1.b de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
82,69 | 82,69 |
78,56 | 78,56 |
74,42 | 74,42 |
70,29 | 70,29 |
66,15 | 66,15 |
EUR" | EUR" |
Art. 4.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 4.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
89,93 | 89,93 |
85,43 | 85,43 |
80,93 | 80,93 |
76,44 | 76,44 |
71,94 | 71,94 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
93,90 | 93,90 |
89,21 | 89,21 |
84,51 | 84,51 |
79,82 | 79,82 |
75,12 | 75,12 |
EUR" | EUR" |
Art. 5.In tabel 2.a van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 5.Dans le tableau 2.a de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
2.200,93 | 2.200,93 |
2.090,88 | 2.090,88 |
1.980,83 | 1.980,83 |
1.870,79 | 1.870,79 |
1.760,74 | 1.760,74 |
EUR" | EUR" |
Art. 6.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 6.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
2.220,08 | 2.220,08 |
2.109,07 | 2.109,07 |
1.998,07 | 1.998,07 |
1.887,06 | 1.887,06 |
1.776,06 | 1.776,06 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
2.307,60 | 2.307,60 |
2.192,22 | 2.192,22 |
2.076,84 | 2.076,84 |
1.961,46 | 1.961,46 |
1.846,08 | 1.846,08 |
EUR" | EUR" |
Art. 7.In tabel 2.b van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 7.Dans le tableau 2.b de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
1.012,94 | 1.012,94 |
962,29 | 962,29 |
911,64 | 911,64 |
861,00 | 861,00 |
810,35 | 810,35 |
EUR" | EUR" |
Art. 8.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 8.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
883,58 | 883,58 |
839,40 | 839,40 |
795,22 | 795,22 |
751,04 | 751,04 |
706,86 | 706,86 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
910,35 | 910,35 |
864,83 | 864,83 |
819,32 | 819,32 |
773,80 | 773,80 |
728,28 | 728,28 |
EUR" | EUR" |
Art. 9.In tabel 2.c van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 9.Dans le tableau 2.c de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
253,23 | 253,23 |
240,57 | 240,57 |
227,91 | 227,91 |
215,25 | 215,25 |
202,59 | 202,59 |
EUR" | EUR" |
Art. 10.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 10.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
220,89 | 220,89 |
209,85 | 209,85 |
198,80 | 198,80 |
187,76 | 187,76 |
176,72 | 176,72 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
227,59 | 227,59 |
216,21 | 216,21 |
204,83 | 204,83 |
193,45 | 193,45 |
182,07 | 182,07 |
EUR" | EUR" |
Art. 11.In tabel 3.a van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 11.Dans le tableau 3.a de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
440,19 | 440,19 |
418,18 | 418,18 |
396,17 | 396,17 |
374,16 | 374,16 |
352,15 | 352,15 |
EUR" | EUR" |
Art. 12.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 12.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
444,02 | 444,02 |
421,81 | 421,81 |
399,61 | 399,61 |
377,41 | 377,41 |
355,21 | 355,21 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
461,52 | 461,52 |
438,44 | 438,44 |
415,37 | 415,37 |
392,29 | 392,29 |
369,22 | 369,22 |
EUR" | EUR" |
Art. 13.In tabel 3.b van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 13.Dans le tableau 3.b de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
220,09 | 220,09 |
209,09 | 209,09 |
198,08 | 198,08 |
187,08 | 187,08 |
176,07 | 176,07 |
EUR" | EUR" |
Art. 14.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 14.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"LUXEMBOURG" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "LUXEMBOURG" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
222,01 | 222,01 |
210,91 | 210,91 |
199,81 | 199,81 |
188,71 | 188,71 |
177,61 | 177,61 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
230,76 | 230,76 |
219,22 | 219,22 |
207,68 | 207,68 |
196,15 | 196,15 |
184,61 | 184,61 |
EUR" | EUR" |
Art. 15.In tabel 6.a van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 15.Dans le tableau 6.a de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
8,44 | 8,44 |
8,02 | 8,02 |
7,60 | 7,60 |
7,18 | 7,18 |
6,75 | 6,75 |
EUR" | EUR" |
Art. 16.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 16.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"RUSSIAN FEDERATION" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "RUSSIAN FEDERATION" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
7,43 | 7,43 |
7,05 | 7,05 |
6,68 | 6,68 |
6,31 | 6,31 |
5,94 | 5,94 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
7,65 | 7,65 |
7,27 | 7,27 |
6,89 | 6,89 |
6,50 | 6,50 |
6,12 | 6,12 |
EUR" | EUR" |
Art. 17.In tabel 6.b van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 17.Dans le tableau 6.b de l'annexe au même arrêté, remplacée par |
bij het ministerieel besluit van 4 juni 2008, wordt de lijn "ESTONIA" | l'arrêté ministériel du 4 juin 2008, la ligne "ESTONIA" est remplacée |
vervangen als volgt : | par la ligne : |
"ESTONIA | "ESTONIA |
8,44 | 8,44 |
8,02 | 8,02 |
7,60 | 7,60 |
7,18 | 7,18 |
6,75 | 6,75 |
EUR" | EUR" |
Art. 18.In dezelfde tabel worden tussen de lijnen "JORDAN" en |
Art. 18.Dans le même tableau, il est inséré entre les lignes "JORDAN" |
"RUSSIAN FEDERATION" twee lijnen ingevoegd, luidende : | et "RUSSIAN FEDERATION" deux lignes rédigées comme suit : |
"LATVIA | "LATVIA |
7,43 | 7,43 |
7,05 | 7,05 |
6,68 | 6,68 |
6,31 | 6,31 |
5,94 | 5,94 |
EUR | EUR |
LITHUANIA | LITHUANIA |
7,65 | 7,65 |
7,27 | 7,27 |
6,89 | 6,89 |
6,50 | 6,50 |
6,12 | 6,12 |
EUR" | EUR" |
Art. 19.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Art. 19.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Brussel, 16 juni 2016. | Bruxelles, le 16 juin 2016. |
Steven VANDEPUT | Steven VANDEPUT |