← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning voor onbepaalde duur van het OCMW Sankt Vith als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Prümer Straße 39 "
Ministerieel besluit houdende erkenning voor onbepaalde duur van het OCMW Sankt Vith als inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Prümer Straße 39 | Arrêté ministériel portant agréation, pour une durée indéterminée, du CPAS de Saint-Vith comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Prümer Straße 39 , 4780 Saint-Vith |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
16 JUNI 2014. - Ministerieel besluit houdende erkenning voor | 16 JUIN 2014. - Arrêté ministériel portant agréation, pour une durée |
onbepaalde duur van het OCMW Sankt Vith als inrichtende macht van een | indéterminée, du CPAS de Saint-Vith comme pouvoir organisateur d'une |
noodopvangwoning gelegen in 4780 Sankt Vith, Prümer Straße 39 (eerste | habitation destinée à l'accueil d'urgence, sise Prümer Straße 39 (1er |
verdieping) | étage), 4780 Saint-Vith |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
Gelet op het decreet van 9 mei 1994 betreffende de noodopvangwoningen, | Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations |
artikelen 4 tot 6, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 25 | destinées à l'accueil d'urgence, modifié en dernier lieu par le décret |
februari 2013; | du 25 février 2013; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
Gelet op de aanvraag die het OCMW Sankt Vith op 10 april 2014 heeft | Vu la demande introduite le 10 avril 2014 par le CPAS de Saint-Vith en |
ingediend om als inrichtende macht van een noodopvangwoning te worden | vue d'être agréé comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée |
erkend; | à l'accueil d'urgence; |
Gelet op de inspectie van de noodopvangwoning op 20 mei 2014 en het | Vu l'inspection de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence en date |
desbetreffende verslag van 13 juni 2014, | du 20 mai 2014 et le rapport y relatif établi le 13 juin 2014, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het OCMW Sankt Vith wordt voor onbepaalde duur erkend als |
Article 1er.Le CPAS de Saint-Vith est agréé, pour une durée |
inrichtende macht van een noodopvangwoning gelegen te 4780 Sankt Vith, | indéterminée, comme pouvoir organisateur d'une habitation destinée à |
Prümer Straße 39 (eerste verdieping). | l'accueil d'urgence sise Prümer Straße 39 (1er étage), 4780 |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2014. |
Saint-Vith. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2014. |
Art. 3.Het OCMW Sankt Vith is bevoegd voor de sociale begeleiding van |
Art. 3.Le CPAS de Saint-Vith est compétent pour l'accompagnement |
de personen die in de noodopvangwoning ondergebracht zijn. | social des personnes hébergées dans l'habitation destinée à l'accueil d'urgence. |
Art. 4.De inrichtende macht van de bovengenoemde noodopvangwoning |
Art. 4.Le pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil |
krijgt een afschrift van dit besluit. | d'urgence susvisée reçoit copie du présent arrêté. |
Eupen, 16 juni 2014. | Eupen, le 16 juin 2014. |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |