Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/06/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, §§ 1, 1°, b) en 2, 1°, b), van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden "
Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, §§ 1, 1°, b) en 2, 1°, b), van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden Arrêté ministériel portant exécution de l'article 59, §§ 1er, 1°, b) et 2, 1°, b) , de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 16 JUNI 2003. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, §§ 1, 1°, b) en 2, 1°, b), van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 16 JUIN 2003. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 59, §§ 1er, 1°, b) et 2, 1°, b) , de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant
bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter pour but la promotion de modes de production et de consommation
bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment
artikel 9, gewijzigd bij de wet van 18 maart 2003; l'article 9, modifié par l'arrêté de 18 mars 2003;
Gelet op de richtlijn van de Raad 74/556/EEG van 4 juni 1974 Vu la directive 74/556/CEE du Conseil du 4 juin 1974 relative aux
betreffende de overgangsmaatregelen op het gebied van de werkzaamheden modalités des mesures transitoires dans le domaine des activités
welke ressorteren onder de handel in en de distributie van giftige relevant du commerce et de la distribution des produits toxiques et
produkten en de werkzaamheden die het beroepsmatig gebruik van die des activités comportant l'utilisation professionnelle de ces
produkten meebrengen met inbegrip van werkzaamheden van produits, y compris les activités d'intermédiaires;
tussenpersonen;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et
markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op het l'utilisation des produits biocides, notamment l'article 59, §§ 1er,
artikel 59, §§ 1, 1°, b) en 2, 1°, b) ; 1°, b) et 2, 1°, b) ;
Gelet op het ministerieel besluit van 9 november 1990 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 9 novembre 1990 imposant les conditions de
aangepaste kennisvereisten voor het bekomen van de erkenning van « connaissances appropriées à l'obtention de l'agréation d'utilisateur
erkend gebruiker » die beperkt is tot de toepassing van agréé, limitée exclusivement à l'application des pesticides à usage
bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik worden opgelegd; non agricole; Vu l'urgence motivée par la circonstance selon laquelle il s'avère
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de nécessaire d'arrêter, concomitamment avec l'entrée en vigueur de
omstandigheid dat het nodig is, tegelijk met het in voege treden van
het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l
brengen en het gebruiken van biociden, de vereisten en modaliteiten utilisation des produits biocides, les exigences et les modalités en
ce qui concerne les connaissances dont doivent faire preuve les
inzake de te bewijzen kennis vast te stellen voor de personen die geen personnes qui ne sont pas porteur d'un diplôme prévu à l'article 59,
houder zijn van een in artikel 59, §§ 1,1°, a) en 2, 1°, a) van §§ 1, 1°, a) et 2, 1°, a) , ce qui leur permettre d'introduire une
genoemd besluit voorzien diploma, wat hen in staat zal stellen de demande en vue d'obtenir la qualification de vendeur enregistré ou
registratie als verkoper of de erkenning als gebruiker van biociden aan te vragen; d'utilisateur agréé de produits biocides;
Gelet op advies nr. 35.559/3 van de Raad van State, gegeven op 4 juni Vu l'avis 35.559/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voldoen aan de vereisten inzake kennis, in de zin van

Article 1er.Réunissent les conditions de connaissances requises au

artikel 59, § 1, 1°, b , van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 sens de l'article 59, § 1er, 1°, b , de l'arrêté royal du 22 mai 2003
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits
het oog op het bekomen van de hoedanigheid van « geregistreerd biocides, en vue de l'obtention la qualification de « vendeur
verkoper » van biociden van de klasse A voorzien in art. 51 van het enregistré » d'un ou plusieurs groupes de types de produits biocides
koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen de la classe A visés à l'art. 51 de l'arrêté royal du 22 mai 2003
en het gebruiken van biociden, voor een of meerdere groepen van concernant à la mise sur le marché et l'utilisation des produits
productsoorten, de in artikel 2 bedoelde kandidaten die bij een mondelinge proef aantonen dat zij voldoen aan de eindtermen opgenomen in bijlage bij dit besluit voor een examencommissie waarvan deel uitmaken : een ambtenaar afgevaardigd door de Minister tot wiens bevoegdheid het Leefmilieu behoort, een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft. De examencommissie kan bijgestaan worden door andere bevoegde personen.

Art. 2.Het betreft de kandidaten die, aan de hand van een getuigschrift afgeleverd door de lesgevende instantie, kunnen bewijzen dat zij met voldoening een leergang gevolgd hebben waarvan het programma omvat :

biocides, les candidats visés à l'article 2 qui satisfont aux conditions de connaissance, énumérées en annexe du présent arrêté, lors d'une épreuve orale devant un jury composé : d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions. Le jury d'examen peut être assisté par d'autres personnes compétentes.

Art. 2.Il s'agit des candidats qui peuvent justifier, avec un certificat délivré par l'instance qui a donné les cours, d'un avoir suivi, avec fruit, un cycle de cours dont le programme comprend :

- 4 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de biociden in - 4 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits
het algemeen; biocides en général;
- 3 uren gewijd aan de eerste hulp bij ongevallen de - 3 heures consacrées aux premiers soins en cas d'accidents, à
beschermingsuitrusting, de veiligheids- en meetapparatuur; l'équipement de protection et à l'appareillage de sécurité et de
- 8 uren gewijd aan de studie van de reglementering betreffende de mesure; - 8 heures consacrées à l'étude de la réglementation des produits
biociden, inzonderheid de regels inzake het op de markt brengen, het biocides, notamment les règles de mise sur le marché, de conservation,
bewaren, de verkoop en het gebruik van de biociden, van de noties van de vente et d'utilisation des produits biocides, des notions de
réglementation relative au transport et à la prévention contre les
de reglementering inzake het transport en de brandbeveiliging bij de incendies lors de la conservation de ces produits ainsi que de la
bewaring van die producten en inzake de reglementering in de afval- en réglementation se rapportant à leur phase de déchet et recyclage,
recyclagefase,
en daarnaast : et complétées par :
A) voor de activiteit als verkoper van ontsmettingsmiddelen en A) pour les activités de vendeur de désinfectants et produits biocides
algemene biociden : généraux :
- 7 uren gewijd aan de problematiek van de desinfectie in de - de 7 heures consacrées à la problématique relative à la désinfection
verzorgingsinstellingen in de zwembaden, in de voedingsector, in de dans les établissements de soins, dans les piscines, le secteur
diervoedersector en van desinfectie van oppervlakken in en rond alimentaire, le secteur des aliments pour animaux et à la désinfection
dierenverblijfplaatsen en van transportmiddelen voor dieren; des surfaces dans et autour des lieux d'hébergement des animaux ainsi
que des moyens de transport pour animaux;
- 2 uren gewijd aan de kennis van de giftigheid van de - de 2 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des
ontsmettingsmiddelen; désinfectants;
- 5 uren gewijd aan de microbiologie toegepast op de schadelijke - de 5 heures consacrées à la microbiologie appliquée aux
micro-organismen en aan de algemene beginselen van hun bestrijding; micro-organismes nuisibles et aux principes généraux de lutte contre ceux-ci;
- 3 uren gewijd aan de kennis van de biociden voor gebruik als - de 3 heures consacrées à la connaissance des produits biocides
ontsmettingsmiddel. utilisés comme désinfectants.
B) voor de activiteit als verkoper van conserveringsmiddelen : B) pour les activités de vendeur de produits de conservation :
- 3,5 uren gewijd aan de problematiek van de bescherming van hout, van - de 3,5 heures consacrées à la problématique relative à la protection
metselwerk in contact met hout, van koelvloeistoffen en van andere du bois, des ouvrages de maçonnerie, des liquides de refroidissement
materialen en producten tegen aantasting door schadelijke organismen; et d'autres matériaux et produits, contre les attaques de micro-organismes;
- 2 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de van de - de 2 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits de
conserveringsmiddelen voor hout, koelvloeistoffen en andere producten conservation du bois, des liquides de refroidissement et autres
toegelaten als conserveringsmiddel; produits autorisés comme produits de conservation;
- 2,5 uren gewijd aan de microbiologie en biologie toegepast op de - de 2,5 heures consacrées à la microbiologie appliquée aux
schadelijke micro-organismen en aan de algemene beginselen van hun micro-organismes nuisibles et aux principes généraux de lutte contre
bestrijding; ceux-ci;
- 1 uur gewijd aan de kennis van de conserveringsmiddelen, voor hout, - d' 1 heure consacrée à la connaissance des produits de conservation
koelvloeistoffen en middelen tegen aantasting van materialen. du bois, des liquides de refroidissement et des moyens de lutte contre
la détérioration des matériaux.
C) voor de activiteit als verkoper van biociden voor plaagbestrijding C) pour les activités de vendeur de produits biocides destinés à la
: lutte contre les organismes nuisibles :
- 4 uren gewijd aan de problematiek van de bestrijding van - de 4 heures consacrées à la problématique relative à la lutte contre
knaagdieren, en andere zoogdieren, vogels, weekdieren, vissen, les rongeurs et autres mammifères, les oiseaux, les mollusques, les
geleedpotigen buiten het domein van de gewasbescherming; poissons, les arthropodes, et mise en oeuvre en dehors du domaine
phytopharmaceutique;
- 3 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de - de 3 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits
plaagbestrijdingsmiddelen; destinés à la lutte contre les organismes nuisibles;
- 5 uren gewijd aan de biologie toegepast op de schadelijke - de 5 heures consacrées à la biologie appliquée aux organismes et
plaagorganismen en de schadelijke gewervelde dieren en aan de algemene vertébrés nuisibles et aux principes généraux relatives à la lutte
beginselen van hun bestrijding; contre ceux-ci;
- 4 uren gewijd aan de kennis van de biociden toegelaten voor de - de 4 heures consacrées à la connaissance des produits biocides
plaagbestrijding met inbegrip van de notie van hun toepassing. autorisés pour lutter contre les organismes nuisibles y compris les
notions relatives à leur application.
D) voor de activiteit als verkoper van aangroeiweringsmiddelen : D) pour les activités de vendeur de produits antisalissure :
- 3 uren gewijd aan de problematiek van de aangroeiwering en van het - de 3 heures consacrées à la problématique relative l' antisalissure
bewaren van dierlijk materiaal; et à la préservation du matériel animal;
- 2 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de biociden - de 2 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits
gebruikt als aangroeiweringsmiddel of als middel voor de bewaring van biocides utilisés comme produits antisalissures ou en vue de la
dierlijk materiaal; préservation du matériel animal;
- 5 uren gewijd aan de microbiologie toegepast op de schadelijke - de 5 heures consacrées à la microbiologie appliquée aux
micro-organismen en aan de algemene beginselen van hun bestrijding; micro-organismes nuisibles et aux principes généraux de la lutte contre ceux-ci;
- 2 uren gewijd aan de kennis van de biociden toegelaten als - de 2 heures consacrées à la connaissance des produits biocides
aangroeiweringsmiddel of als middel voor de bewaring van dierlijk autorisés comme produits antisalissure ou pour la préservation du
materiaal. matériel animal.

Art. 3.Voldoen eveneens aan de vereisten inzake kennis, in de zin van

Art. 3.Réunissent également les conditions de connaissances, au sens

artikel 59, § 1, 1°, b , van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 de l'article 59, § 1er, 1°, b , de l'arrêté royal du 22 mai 2003
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits
het oog op het bekomen van de hoedanigheid van « geregistreerd biocides, en vue d'obtenir la qualification de « vendeur enregistré »,
verkoper », de hierna bedoelde kandidaten die, enkel op de wijze les candidats mentionnés ci-après, qui sont en mesure d'établir,
voorzien in artikel 6 van dit besluit, aantonen dat zij in een andere uniquement de la manière prévue à l'article 6 du présent arrêté, avoir
exercé, effectivement dans un autre Etat membre de l'Union européenne,
lidstaat van de Europese Unie, de bedrijvigheid van verkoper van de l'activité de vendeur des produits appartenant à la classe A de
producten behorend tot de klasse A van artikel 51 van voornoemd l'article 51 de l'arrêté royal précité. Cette activité doit avoir été
koninklijk besluit, daadwerkelijk hebben uitgeoefend. Die
bedrijvigheid moet zijn uitgeoefend : exercée :
a) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende vijf a) pendant cinq années consécutives, à titre indépendant ou en qualité
achtereenvolgende jaren, waarbij op de datum van indiening van de de dirigeant d'entreprise; et ne doit pas avoir pris fin depuis plus
aanvraag niet meer dan twee jaar mag zijn verstreken sedert de de deux années, à la date du dépôt de la demande;
beëindiging van die werkzaamheid; b) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende twee b) pendant deux années consécutives, à titre indépendant ou en qualité
achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde voor de desbetreffende de dirigeant d'entreprise lorsque le bénéficiaire est titulaire, pour
werkzaamheid houder is van een bewijs van geschiktheid en bekwaamheid l'activité en question, d'un certificat d'aptitude et de capacité qui
waardoor hij gerechtigd is in de lidstaat van oorsprong of herkomst de werkzaamheden uit te oefenen die ressorteren onder de handel in en de distributie van giftige producten; c) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende drie achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde bewijst dat hij voor de desbetreffende werkzaamheid een voorafgaande opleiding heeft ontvangen, die wordt bevestigd door een door de Staat erkend getuigschrift of als volwaardig wordt aangemerkt door een bevoegde beroeps- of bedrijfsorganisatie; d) als niet-zelfstandige gedurende drie achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde voor de desbetreffende werkzaamheid houder is van een bewijs van geschiktheid en bekwaamheid waardoor hij gerechtigd is in de lidstaat van oorsprong of herkomst de werkzaamheden uit te oefenen die ressorteren onder de handel in en de distributie van giftige producten; e) als niet-zelfstandige gedurende vier achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde bewijst dat hij voor de desbetreffende een voorafgaande opleiding heeft ontvangen, die wordt bevestigd door een door de Staat erkend getuigschrift of als volwaardig wordt aangemerkt door een bevoegde beroeps- of bedrijfsorganisatie. l'habilite, à exercer les activités relevant du commerce et de la distribution des produits toxiques, dans l'Etat membre d'origine ou de provenance; c) pendant trois années consécutives, à titre indépendant ou en qualité de dirigeant d'entreprise, lorsque le bénéficiaire prouve qu'il a reçu, pour l'activité en question, une formation préalable sanctionnée par un certificat, reconnu par l'Etat, ou jugée pleinement valable par un organisme professionnel compétent; d) pendant trois années consécutives, à titre dépendant, lorsque le bénéficiaire est titulaire, pour l'activité en question, d'un certificat d'aptitude et de capacité qui l'habilite, à exercer les activités relevant du commerce et de la distribution des produits toxiques, dans l'Etat membre d'origine ou de provenance; e) pendant quatre années consécutives, à titre dépendant, lorsque le bénéficiaire prouve qu'il a reçu, pour l'activité en question, un enseignement préalable sanctionné par un certificat, reconnu par l'Etat, ou jugé pleinement valable par un organisme professionnel compétent.

Art. 4.Voldoen aan de vereisten inzake kennis, in de zin van artikel

Art. 4.Réunissent les conditions de connaissances au sens de

59, § 2, 1°, b , van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 l'article 59, § 2, 1°, b , de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue
het oog op het bekomen van de hoedanigheid van « erkend gebruiker van d'obtenir la qualification d' « utilisateur agréé de produits biocides
biociden » die behoren tot de klasse A voorzien in art. 51 van het » d'un ou de plusieurs groupes de types de produits, appartenant la
voornoemde koninklijk besluit van 22 mei 2003, voor een of meerdere groepen van productsoorten de hierna bedoelde kandidaten die aantonen dat zij voldoen aan de eindtermen opgenomen in bijlage bij dit besluit bij een mondelinge proef voor een examencommissie waarvan deel uitmaken : een ambtenaar afgevaardigd door de Minister tot wiens bevoegdheid het Leefmilieu behoort, een ambtenaar afgevaardigd door de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft. De examencommissie kan bijgestaan worden door andere bevoegde personen. Het betreft de kandidaten die, aan de hand van een getuigschrift afgeleverd door de lesgevende instantie, kunnen bewijzen dat zij, classe A visée à l'art. 51 dudit arrêté royal du 22 mai 2003, les candidats qui satisfont aux conditions de connaissance, énumérées en annexe du présent arrêté, lors d'une épreuve orale devant un jury composé : d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions. Le jury d'examen peut être assisté par d'autres personnes compétentes. Il s'agit des candidats qui justifient, avec un certificat délivré par l'instance qui a donné les cours, avoir suivi avec fruit, en outre les
aanvullend aan de in artikel 2 voor de overeenstemmende erkenning als cours requis par l'article 2 en vue de l'obtention de l'agréation de «
« geregistreerd verkoper » vereiste vakken, een leergang met
voldoening hebben gevolgd waarvan 2 uren gewijd aan de reglementering vendeur enregistré » correspondante, un cycle de cours comprenant 2
van de veiligheids- en gezondheidssignalisatie op het werk, het werken heures consacrées à la réglementation relative à la signalisation de
met derden, de wetgeving inzake het welzijn op het werk en de regels sécurité et d'hygiène au travail avec des tiers, la législation
relative au bien être au travail, les règles concernant
inzake registratie van aannemers en, naargelang van het geval : l'enregistrement des entrepreneurs et, le cas échéant :
A) voor de activiteit als gebruiker van ontsmettingsmiddelen en A) pour les activités d'utilisateur de désinfectants et produits
algemene biociden : biocides généraux :
- 2 uren gewijd aan het voorkomen van besmetting door - 2 heures consacrées à la prévention des infections par des
micro-organismen; micro-organismes;
- 7 uren gewijd aan de grondige studie van de toepassing van - 7 heures consacrées à l'étude approfondie de l'application des
ontsmettingsmiddelen, de mogelijkheden van de beperking van hun désinfectants, des possibilités de la réduction de leur emploi par des
gebruik door preventieve maatregelen, de HACCP en IPM methoden; mesures préventives, ainsi que des méthodes HACCP et IPM;
- 2 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische hulpmiddelen - 2 heures consacrées à l'étude approfondie des moyens techniques pour
voor de toepassing van ontsmettingsmiddelen. l'application des désinfectants.
B) voor de activiteit als gebruiker van conserveringsmiddelen : B) pour les activités d'utilisateur de produits de conservation :
- 2 uur gewijd aan de kennis van de aantasting van materialen, aan de - 2 heures consacrées à l'étude de la détérioration des matériaux, à
studie van de toepassing van de conserveringsmiddelen en de mogelijke l'étude de l'application des produits de conservation et des moyens de
maatregelen van de beperking van het gebruik van conserveringsmiddelen réduire l'usage des produits de conservation en recourant à des
door preventieve maatregelen; mesures préventives,
- 1 uur gewijd aan de grondige kennis van de technische hulpmiddelen - 1 heure consacrée à l'étude approfondie des moyens techniques de
voor de toepassing van conserveringsmiddelen. l'application des produits de conservation.
C) voor de activiteit als gebruiker van biociden voor plaagbestrijding C) pour les activités d'utilisateur de produits biocides pour la lutte
: contre les organismes nuisibles :
- 32 uren gewijd aan de biologie en determinatie van de knaagdieren en - 32 heures consacrées à la biologie et à la détermination des
aan de systematiek en determinatie van de geleedpotigen; rongeurs ainsi qu' à la systématique et à la détermination des
- 2 uren gewijd aan het voorkomen van de infestatie door schadelijke arthropodes; - 2 heures consacrées à la prévention de l'infestation par des animaux
dieren; nuisibles;
- 12 uren gewijd aan de bestrijden van ongedierte in de praktijk en - 12 heures consacrées à la pratique de la lutte contre les animaux
aan de HACCP en IPM methoden; nuisibles et aux méthodes HACCP et IPM;
- 2 uren gewijd aan de kennis van de bestrijding van schadelijke - 2 heures consacrées à la lutte contre les animaux nuisibles dans et
dieren in en rond gebouwen; autour des batiments;
- 4 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische hulpmiddelen - 4 heures consacrées à la connaissance approfondie des moyens
voor de toepassing van bestrijdingsmiddelen en hun gebruik; techniques pour l'application des pesticides et à leur utilisation;
- 6 uren gewijd aan de uitgebreide kennis van de biociden; - 6 heures consacrées à la connaissance approfondie des produits
- 4 uren gewijd aan de kennis van de hinder, schade en biocides; - 4 heures consacrées à la connaissance des nuisances, des dégats et
des aspects d'hygiène publique liés à la présence des animaux
volksgezondheidaspect van de aanwezigheid van verwilderde dieren in en redevenus sauvages dans et autour des batiments ainsi qu'aux «
rond gebouwen en van « zoönosen ». zoönoses ».
D) voor de activiteit als gebruiker van aangroeiweringsmiddelen : D) pour les activités d'utilisateur de produits antisalissures :
- 2 uren gewijd aan de kennis van het veilig gebruik van - 2 heures consacrées à la connaissance de la sécurité de l'emploi des
aangroeiweringsmiddelen; produis antisalissures;
- 2 uren gewijd aan de methoden voor het tegengaan van de aangroeiing - 2 heures consacrées aux méthodes de prévention de la salissure sans
zonder beroep te doen op biociden. faire appel aux biocides.

Art. 5.Voldoen eveneens aan de vereisten inzake kennis, in de zin van

Art. 5.Réunissent également les conditions de connaissances requises

en vue d'obtenir la qualification de « utilisateur agréé de produits
biocides « au sens de l'article 59, § 2, 1°, b , de l'arrêté royal du
artikel 59, § 2, 1°, b , van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met produits biocides, les candidats mentionnés ci-après, qui établissent,
het oog op het bekomen van de hoedanigheid van « erkend gebruiker van
biociden » de hierna bedoelde kandidaten die, enkel op de wijze
voorzien in artikel 6 van dit besluit, aantonen dat zij in een andere uniquement de la manière prévue à l'article 6 du présent arrêté, avoir
lidstaat van de Europese Unie, de bedrijvigheid van gebruiker van de exercé, effectivement, dans un autre Etat membre de l'Union
européenne, l'activité d'utilisateur des produits appartenant à la
producten behorend tot de klasse A van artikel 51 van voornoemd classe A de l'article 51 dudit arrêté royal. Cette activité doit avoir
koninklijk besluit, daadwerkelijk hebben uitgeoefend. Die
bedrijvigheid moet zijn uitgeoefend : été exercée :
a) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende zes a) pendant six années consécutives, à titre indépendant ou en qualité
achtereenvolgende jaren, waarbij op de datum van indiening van de de dirigeant d'entreprise, cette activité ne devant pas avoir pris fin
aanvraag tot het bekomen van de erkenning van « erkend gebruiker van depuis plus de deux années à la date du dépôt de la demande
biociden » niet meer dan twee jaar mag zijn verstreken sedert de d'agréation d'« utilisateur agréé de produits biocides »;
beëindiging van die werkzaamheid;
b) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende drie b) pendant trois années consécutives, à titre indépendant ou en
achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde voor de desbetreffende qualité de dirigeant d'entreprise, lorsque le bénéficiaire est
werkzaamheid houder is van een bewijs van geschiktheid en bekwaamheid titulaire, pour l'activité en question, d'un certificat d'aptitude et
waardoor hij gerechtigd is in de lidstaat van oorsprong of herkomst de werkzaamheden uit te oefenen die het beroepsmatig gebruik van giftige producten omvatten; c) als zelfstandige of als bedrijfsleider gedurende vier achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde bewijst dat hij voor de desbetreffende werkzaamheid een voorafgaande opleiding heeft ontvangen, die wordt bevestigd door een door de Staat erkend getuigschrift of als volwaardig wordt aangemerkt door een bevoegde beroeps- of bedrijfsorganisatie; d) als niet-zelfstandige gedurende vier achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde voor de desbetreffende werkzaamheid houder is van een bewijs van geschiktheid en bekwaamheid waardoor hij gerechtigd is in de lidstaat van oorsprong of herkomst de werkzaamheden uit te oefenen die het beroepsmatig gebruik van giftige producten omvatten; e) als niet-zelfstandige gedurende vijf achtereenvolgende jaren, indien de begunstigde bewijst dat hij voor de desbetreffende een voorafgaande opleiding heeft ontvangen, die wordt bevestigd door een door de Staat erkend getuigschrift of als volwaardig wordt aangemerkt door een bevoegde beroeps- of bedrijfsorganisatie. de capacité qui l'habilite, dans l'Etat membre d'origine ou de provenance, à exercer les activités comportant l'utilisation professionnelle des produits toxiques; c) pendant quatre années consécutives, à titre indépendant ou en qualité de dirigeant d'entreprise, lorsque le bénéficiaire prouve qu'il a reçu, pour l'activité en question, une formation préalable sanctionnée par un certificat reconnu par l'Etat ou jugée pleinement valable par un organisme professionnel compétent; d) pendant quatre années consécutives, à titre dépendant, lorsque le bénéficiaire est titulaire, pour l'activité en question, d'un certificat d'aptitude et de capacité qui l'habilite, à exercer les activités comportant l'utilisation professionnelle des produits, dans l'Etat membre d'origine ou de provenance; e) pendant cinq années consécutives, à titre dépendant, lorsque le bénéficiaire prouve qu'il a reçu, pour l'activité en question, un enseignement préalable sanctionné par un certificat reconnu par l'Etat ou jugé pleinement valable par un organisme professionnel compétent.

Art. 6.Het bewijs dat aan de in de artikels 3 of 5 gestelde

Art. 6.La preuve que les conditions déterminées aux l'articles 3 ou 5

voorwaarden is voldaan, blijkt uit een door de bevoegde instantie of sont remplies, résulte d'une attestation délivrée par l'autorité ou
organisatie van de lidstaat van oorsprong of van herkomst afgegeven l'organisme compétent de l'Etat membre d'origine ou de provenance et
verklaring die de betrokkenen moet indienen bij zijn aanvraag tot que l'intéressé doit présenter à l'appui de sa demande
registratie. Deze verklaring vermeldt in voorkomend geval of in de d'enregistrement. Cette attestation mentionne, le cas échéant, si,
lidstaat van oorsprong of van herkomst de toegang beperkt is tot de dans l'Etat membre d'origine ou de provenance, l'accès est limité aux
werkzaamheden op het gebied van de distributie of tot de werkzaamheden activités de distribution des produits toxiques ou aux activités
die het beroepsmatig gebruik van deze producten meebrengen dan wel of bepaalde giftige producten van deze laatste werkzaamheden zijn uitgesloten. De werkzaamheden als bedrijfsleider worden geacht te zijn uitgeoefend door ieder die in een industriële of handelsonderneming van de overeenkomstige bedrijfstak werkzaam is geweest : a) hetzij als leider van het bedrijf of als leider van een filiaal; b) hetzij als plaatsvervanger van de ondernemer of de bedrijfsleider, indien deze laatste functie, wat de verantwoordelijkheid betreft, overeenkomt met die van vertegenwoordigde ondernemer of bedrijfsleider; comportant l'utilisation professionnelle de ces produits ou si certains produits toxiques sont exclus de ces dernières activités. Est considérée comme exerçant une activité de dirigeant d'entreprise toute personne ayant exercé dans un établissement industriel ou commercial de la branche professionnelle correspondante : a) soit la fonction de chef d'entreprise ou de chef d'une succursale; b) soit la fonction d'adjoint à l'entrepreneur ou au chef d'entreprise, si cette fonction implique une responsabilité correspondant à celle de l'entrepreneur ou du chef d'entreprise représenté;
c) hetzij als lid van het leidinggevend personeel belast met taken c) soit une fonction de cadre supérieur, chargé de tâches ayant trait
inzake de handel en distributie van giftige producten en au commerce et à la distribution des produits toxiques et responsable
verantwoordelijk voor ten minste één afdeling van de onderneming, d'au moins un département de l'entreprise, soit une fonction de cadre
hetzij als lid van het leidinggevend personeel belast met het supérieur responsable de l'utilisation desdits produits.
beroepsmatig gebruik van bedoelde producten.

Art. 7.De kandidaten voor de in de artikelen 1 en 4 bedoelde examens

Art. 7.Les candidats aux examens visés aux articles 1er et 4 peuvent

kunnen zich inschrijven bij de Afdeling Risicobeheersing van de DG s'inscrire auprès de la Section Maîtrise de Risques de la DG
Bescherming Volksgezondheid : leefmilieu, FOD, Volksgezondheid, Protection de la Santé publique : Environnement, SPF Santé publique,
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, boulevard Pachéco,
Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu, Pachecolaan, 19 bus 5, 1010 19 boîte 5, 1010 Bruxelles, en indiquant le type d'activité et le
Brussel, waarbij zij aanduiden welk type activiteit en welke
productgroep zij beogen. groupe de produits ils visent.
De hiervoor vermelde dienst organiseert een examenzitting van zodra Le service susvisé organise une session d'examen dès qu'il aura reçu
minstens 12 kandidaten voor de zitting zijn ingeschreven en ten minste les inscriptions d'au moins 12 candidats pour la session et au moins
éénmaal in elke periode van een jaar te rekenen vanaf het in voege une fois dans chaque période d'un an à compter de l'entrée en vigueur
treden van dit besluit. du présent arrêté.

Art. 8.De erkenningen van respectievelijk van « erkend verkoper » en

Art. 8.Les agréations, respectivement de « vendeur agréé » et d' «

« erkend gebruiker » afgeleverd met toepassing van het koninklijk utilisateur agréé » délivrées en application de l'arrêté royal du 5
besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, het verkopen en het juin 1975 relatif à la conservation, au commerce et à l'utilisation
gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik des pesticides à usage non agricole sont valables comme preuve de
zijn geldig als kennisbewijs voor het bekomen van de overeenkomende connaissance pour l'obtention d'un enregistrement comme « vendeur
registratie als « geregistreerd verkoper » of van « erkend gebruiker enregistré » ou pour l'agréation comme « utilisateur de produits
van biociden », mits de houders van die erkenningen kunnen aantonen biocides » correspondante à condition que les détenteurs de ces
certificats puissent démontrer qu'ils ont effectué effectivement
dat zij gedurende twee achtereenvolgende jaren, als zelfstandige of pendant deux années consécutives, à titre indépendant ou en qualité de
als bedrijfsleider of gedurende drie achtereenvolgende jaren als dirigeant d' entreprise ou pendant trois années consécutives à titre
niet-zelfstandige, naargelang het geval, de bedrijvigheid van erkend dépendant, selon le cas, l'activité de vendeur agréé ou d'utilisateur
verkoper of van erkend gebruiker van biociden hebben uitgeoefend. agréé dans le domaine des produits biocides.

Art. 9.Het ministerieel besluit van 9 november 1990 waarbij de

Art. 9.L'arrêté ministériel du 9 novembre 1990 imposant les

aangepaste kennisvereisten voor het bekomen van de erkenning van « conditions de connaissances appropriées à l'obtention de l'agréation
erkend gebruiker » die beperkt is tot de toepassing van d'utilisateur agréé, limitée exclusivement à l'application des
bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik worden opgelegd pesticides à usage non agricole, est abrogé. Les certificats délivrés
wordt opgeheven. De certificaten die met toepassing van genoemd en application dudit arrêté ministériel sont valables pour l'obtention
ministerieel besluit zijn afgeleverd zijn geldig voor de registratie de l'enregistrement en qualité de « vendeur enregistré » et pour
als « geregistreerd verkoper » en voor de erkenning als « erkend l'obtention de l'agréation en qualité d'« utilisateur de produits
gebruiker van biociden ». biocides ».

Art. 10.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Brussel, 16 juni 2003. De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, J. TAVERNIER Bijlage A. Eindtermen zoals bedoeld in artikel 1. De kandidaat « geregistreerd verkoper » kan : 1. de gevaarlijke eigenschappen van de biociden begrijpen en duiden op grond van de basisbeginselen van de toxicologie en de ecotoxicologie in het algemeen en deze van bepaalde groepen biociden in het bijzonder; 2. de risico's voor milieu. veiligheid en gezondheid van specifieke biociden en bestrijdingsmethoden herkennen, beoordelen en beheersen en de maatregelen ter voorkoming van risico voor milieu, veiligheid en gezondheid zowe1 tijdens vervoer, bewaring, gebruik als na het toepassen van het biocide aan anderen kunnen uiteen zetten en deze bij behandeling en bewaring zelf in acht nemen en ze aan zijn helpers meedelen; 3. in afwachting van medische interventie, instaan voor de eerste hulpmaatregelen bij een ongeval met een gevaarlijk biocide; 4. de voorgeschreven beschermingsmiddelen zoals, adembescherming en beschermende kleding herkennen en evalueren, teneinde op een verantwoorde wijze de beroepsgebruiker bij te staan bij de aanschaf van deze beschermingsuitrusting; 5. de reglementering inzake het op de markt brengen, bewaren en gebruiken van biociden kunnen toepassen en duiden aan zijn cliënt beroepsgebruiker; 6. de biologie van de schadelijke organismen verklaren, de schadelijke organismen identificeren, de schade verwekt door die organismen herkennen en de meest geschikte bestrijdingsmethode met de minst nadelige invloed op mens en milieu aanduiden; 7. de bijdrage van het biocidegebruik in de problematiek van het voorkomen van de schade door de inwerking van levende organismen in zijn activiteitsdomein correct inschatten; 8. aangeven welke apparatuur nodig is voor de correcte en veilige toepassing van het biocide; 9. wijzen op de resistentiefenomenen; 10. de mogelijke invloed van de biociden op de behandelde materialen aangeven; 11. uitleggen hoe moet worden omgegaan met lege verpakkingen en resten van biociden. B. Eindtermen zoals bedoeld in artikel 4. De kandidaat « erkend gebruiker van biociden » kan : 1. de gevaarlijke eigenschappen van de biociden verklaren op grond van de basisbeginselen van de toxicologie en ecotoxicologie in het algemeen en deze van bepaalde groepen biociden in het bijzonder; 2. de risico's voor milieu. veiligheid en gezondheid van specifieke biociden en bestrijdingsmethoden herkennen, beoordelen en beheersen en de maatregelen ter voorkoming van risico, voor milieu, veiligheid en gezondheid meedelen aan anderen en zelf in acht nemen, zowel tijdens vervoer, bewaring, gebruik als na het toepassen van het biocide; 3. in afwachting van medische interventie, instaan voor de eerste hulpmaatregelen bij een ongeval met een gevaarlijk biocide; 4. de voorgeschreven beschermingsmiddelen zoals, adembescherming en beschermende kleding herkennen en evalueren, teneinde op een verantwoorde wijze over de aanschaf van deze beschermingsuitrusting te beslissen; 5. de reglementering in zake het op de markt brengen, bewaren en gebruiken van biociden toepassen; 6. de biologie van de schadelijke organismen verklaren, de schadelijke organismen identificeren, de schade verwekt door die organismen herkennen en de meest geschikte bestrijdingsmethode met het minst nadelige invloed op mens en milieu aanduiden; 7. overgaan tot een juist gebruik van de biociden door een rationele toepassing van fysische, biologische chemische of eventueel andere maatregelen en daardoor het gebruik van biociden tot het strikt noodzakelijke beperken; 8. voor wat het gebruik van ontsmettingsmiddelen en/of plaagdierbestrijdingsmiddelen betreft, de toepassing van de biociden situeren in de context van de IPM en HACCP methodiek; 9. aangeven welke apparatuur nodig is voor de correcte en veilige toepassing van het biocide; 10. de resistentiefenomenen herkennen en de nodige maatregelen ter voorkoming van resistentie nemen; 11. de mogelijke invloed van de biociden op de behandelde materialen inschatten; 12. een bestrijding van knaagdieren of insecten in en om gebouwen uitvoeren met hulp van de daarvoor geschikte apparatuur en hulpmiddelen; 13. omgaan met lege verpakkingen en resten van biociden; 14. voorlichting geven omtrent de bestrijdingsactie aan derden; 15. een projectmatige aanpak van grootschalige bestrijdingsprojecten doorvoeren. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 16 juni 2003. Bruxelles, le 16 juin 2003. Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, J. TAVERNIER Annexe A. Conditions de connaissance visées à l'article 1er. Le candidat « vendeur enregistré » est capable : 1. de comprendre et d'expliquer les propriétés dangereuses des produits biocides sur la base des principes fondamentaux de toxicologie et d'écotoxicologie en général et de ceux de certains groupes de produits biocides en particulier; 2. de reconnaître, d'évaluer et de maîtriser les risques de produits biocides et pesticides spécifiques pour l'environnement, la sécurité et la santé, d'expliquer à des tiers les mesures de prévention des risques pour l'environnement, la sécurité et la santé tant lors du transport, de la conservation, de l'utilisation qu'après l'application du produit biocide, de les respecter lui-même lors de la manipulation et de la conservation, et de les communiquer à ses assistants; 3. dans l'attente d'une intervention médicale, d'assurer les premiers soins en cas d'accident avec un produit biocide dangereux; 4. de reconnaître et d'évaluer les moyens de protection prescrits tels que équipements de protection respiratoire et vêtements de protection, afin d'assister d'une manière réfléchie l'utilisateur professionnel lors de l'achat de cet équipement de protection; 5. d'appliquer et d'expliquer à son client utilisateur professionnel la réglementation concernant la mise sur le marché, la conservation et l'utilisation des produits biocides; 6. d'expliquer la biologie des organismes nuisibles, d'identifier les organismes nuisibles, de distinguer les dégâts provoqués par ces organismes et d'indiquer la méthode de lutte la plus appropriée ayant le moins d'effets néfastes sur l'homme et l'environnement; 7. d'estimer correctement dans son domaine d'activité la contribution de l'utilisation du biocide à la problématique de la prévention des dégâts par l'action d'organismes vivants; 8. d'indiquer l'appareillage nécessaire à l'application correcte et sûre du produit biocide; 9. de mettre en évidence les phénomènes de résistance; 10. d'indiquer l'effet possible des produits biocides sur les matériaux traités; 11. d'expliquer que faire des emballages vides et restes de produits biocides. B. Conditions de connaissance visées à l'article 4. Le candidat "utilisateur agréé de produits biocides" est capable : 1. d'expliquer les propriétés dangereuses des produits biocides sur la base des principes fondamentaux de toxicologie et d'écotoxicologie en général et de ceux de certains groupes de produits biocides en particulier; 2. de reconnaître, d'évaluer et de maîtriser les risques de produits biocides et pesticides spécifiques pour l'environnement, la sécurité et la santé, de communiquer à des tiers et de les respecter lui-même les mesures de prévention des risques pour l'environnement, la sécurité et la santé tant lors du transport, de la conservation, de l'utilisation qu'après l'application du produit biocide; 3. dans l'attente d'une intervention médicale, d'assurer les premiers soins en cas d'accident avec un produit biocide dangereux; 4. de reconnaître et d'évaluer les moyens de protection prescrits tels que équipements de protection respiratoire et vêtements de protection, afin de prendre une décision réfléchie lors de l'achat de cet équipement de protection; 5. d'appliquer la réglementation concernant la mise sur le marché, la conservation et l'utilisation des produits biocides; 6. d'expliquer la biologie des organismes nuisibles, d'identifier les organismes nuisibles, de distinguer les dégâts provoqués par ces organismes et d'indiquer la méthode de lutte la plus appropriée ayant le moins d'effets néfastes sur l'homme et l'environnement; 7. d'utiliser précisément les produits biocides par une application rationnelle des mesures physiques, biologiques, chimiques et autres éventuellement, et de limiter ainsi l'utilisation des produits biocides au strict nécessaire; 8. en ce qui concerne l'utilisation des désinfectants et/ou produits de lutte contre les organismes nuisibles, de situer l'application des produits biocides dans le contexte des méthodes HACCP et IPM; 9. d'indiquer l'appareillage nécessaire à l'application correcte et sûre du produit biocide; 10. de distinguer les phénomènes de résistance et de prendre les mesures de prévention nécessaires; 11. d'estimer l'effet possible des produits biocides sur les matériaux traités; 12. de lutter contre les animaux nuisibles dans et autour des bâtiments à l'aide des appareillages et moyens appropriés à cette fin; 13. de savoir que faire des emballages vides et restes de produits biocides; 14. de donner à des tiers des informations sur les luttes; 15. de réaliser par projet une lutte à grande échelle. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 16 juin 2003.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^