← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 juli 1997 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 juli 1997 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 portant fixation du cadre organique du Fonds des accidents du travail |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
16 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 16 JUIN 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 14 juli 1997 genomen ter uitvoering van het | |
koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de | 14 juillet 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 |
personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen | portant fixation du cadre organique du Fonds des accidents du travail |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1997 portant fixation du cadre |
de personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen, gewijzigd | organique du Fonds des accidents du travail, modifié par l'arrêté |
bij het koninklijk besluit van 13 juni 1999; | royal du 13 juin 1999; |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 1997 genomen ter | Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 pris en exécution de |
uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling | l'arrêté royal du 7 juillet 1997 portant fixation du cadre organique |
van de personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen; | du Fonds des accidents du travail; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du Fonds des |
het Fonds voor Arbeidsongevallen, gegeven op 9 september 1998; | accidents du travail, donné le 9 septembre 1998; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail; |
Arbeidsongevallen; Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 1er octobre |
Financiën, gegeven op 1 oktober 1998; | 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 1999. |
maart 1999. Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 30 maart 1999, | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 30 mars 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 juli 1997 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 14 juillet |
genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 7 juli 1997 tot | 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 7 juillet 1997 portant |
vaststelling van de personeelsformatie van het Fonds voor | fixation du cadre organique du Fonds des accidents du travail : |
Arbeidsongevallen : | 1° les dispositions concernant les échelles de traitement 30 F, 30 H |
1° worden de bepalingen die betrekking hebben op de weddeschaal 30 F, | et 30 I sont remplacées par : |
30 H en 30 I als volgt vervangen : | |
« 8 van de 41 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | « 8 des 41 emplois de commis sont rémunérés dans l'échelle de |
weddeschaal 30 F; | traitement 30 F; |
11 van de 41 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 11 des 41 emplois de commis sont rémunérés dans l'échelle de |
30 H; » | traitement 30 H; |
4 van de 41 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 4 des 41 emplois de commis sont rémunérés dans l'échelle de traitement |
30 I; » | 30 I »; |
2° wordt aan de rubriek « Administratief personeel » de volgende | 2° la disposition suivante est ajoutée à la rubrique « Personnel |
bepaling toegevoegd : « De betrekking van beambte kan worden bezoldigd | administratif » : l'emploi d'agent administratif peut être rémunéré |
in de weddeschaal 42 C, 42 D of 42 E. » | dans l'échelle de traitement 42 C, 42 D ou 42 E. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van het koninklijk | royal du 13 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 7 juillet 1997 |
besluit van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Fonds voor Arbeidsongevallen. | portant fixation du cadreorganique du Fonds des accidents du travail. |
Brussel, 16 juni 1999. | Bruxelles, le 16 juin 1999. |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |