← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 115, baanvak station van Quenast-steengroeve Sagrex, gelegen te Quenast, ter hoogte van de kilometerpaal 4.704 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 115, baanvak station van Quenast-steengroeve Sagrex, gelegen te Quenast, ter hoogte van de kilometerpaal 4.704 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 115, tronçon gare de Quenast-carrière Sagrex, situé à Quenast, à la hauteur de la borne kilométrique 4.704 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
16 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 16 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 115, | sécurité du passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 115, |
baanvak station van Quenast-steengroeve Sagrex, gelegen te Quenast, | tronçon gare de Quenast-carrière Sagrex, situé à Quenast, à la hauteur |
ter hoogte van de kilometerpaal 4.704 | de la borne kilométrique 4.704 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/00635/115/SI van 12 oktober | Vu l'arrêté ministériel n° A/00635/115/SI du 12 octobre 2009; |
2009; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe, entre |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 7 | autres, les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 7 sur la |
op de spoorlijn nr. 115, baanvak station van Quenast-steengroeve | ligne ferroviaire n° 115, tronçon gare de Quenast-carrière Sagrex, |
Sagrex, gelegen te Quenast, ter hoogte van de kilometerpaal 4.704; | situé à Quenast, à la hauteur de la borne kilométrique 4.704; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze bestaande | |
veiligheidsinrichtingen in overeenstemming te brengen met het | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
bovengenoemde koninklijk besluit van 11 juli 2011, rekening houdend | existants conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 susmentionné, |
met de kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met | en tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
de zichtbaarheid van bedoelde overweg; | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; |
Overwegende dat de NV Sagrex, gelegen Terhulpensesteenweg 185, te 1170 | Considérant que la SA Sagrex, sise chaussée de la Hulpe 185, 1170 |
Brussel, eigenaar is van het baanvak op de spoorlijn nr. 115, gaande | Bruxelles, est propriétaire du tronçon de la ligne ferroviaire n° 115 |
van het station van Quenast naar de steengroeve Sagrex, gelegen te Quenast, | allant de la gare de Quenast à la carrière Sagrex, située à Quenast, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 7 op de spoorlijn nr. 115, baanvak station |
Article 1er.Le passage à niveau n° 7 sur la ligne ferroviaire n° 115, |
van Quenast - steengroeve Sagrex, gelegen te Quenast, ter hoogte van | tronçon gare de Quenast - carrière Sagrex, situé à Quenast, à la |
de kilometerpaal 4.704, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen | hauteur de la borne kilométrique 4.704, est équipé des dispositifs de |
bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A45, en 2°, a), van het | sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2°, a) de |
koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. | des passages à niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté |
van hetzelfde koninklijk besluit, in beide richtingen op de weg : | royal, dans les deux sens de circulation routière : |
1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
3) een verkeersbord A45 links van de weg, kant « Cité de la Vallée »; | 3) un signal routier A45 à gauche de la route, coté Cité de la Vallée; |
4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de | 4) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de |
overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage; |
5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang | 5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation |
toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/00635/ 115/SI van 12 oktober |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/00635/115/ SI du 12 octobre 2009 est |
2009 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg | abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à |
nr. 7. | niveau n° 7. |
Brussel, 16 juli 2012. | Bruxelles, le 16 juillet 2012. |
M. WATHELET | M. WATHELET |