← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken | Arrêté ministériel portant exécution de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 16 JANUARI 2001. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken De Minister van Werkgelegenheid, | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 16 JANVIER 2001. - Arrêté ministériel portant exécution de l'accord de coopération entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses La Ministre de l'Emploi, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord dat op 21 juni 1999 werd afgesloten | Vu l'accord de coopération conclu le 21 juin 1999 entre l'Etat |
tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het | fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de | Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux |
gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn | accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, notamment |
betrokken, inzonderheid op artikel 5, § 4, van dit akkoord, | l'article 5, § 4, de cet accord, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onder samenwerkingsakkoord wordt verstaan het |
Article 1er.Par accord de coopération est entendu l'accord de |
samenwerkingsakkoord dat op 21 juni 1999 werd afgesloten tussen de | coopération conclu le 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions |
Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels | flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la |
Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van | maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des |
zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken. | substances dangereuses. |
Art. 2.De ingenieurs van de Directie van de chemische risico's van de |
Art. 2.Les ingénieurs de la Direction des risques chimiques de |
Administratie van de arbeidsveiligheid van het Ministerie van | l'Administration de la sécurité du travail du Ministère de l'Emploi et |
Tewerkstelling en Arbeid worden belast met de opdrachten die in het | du Travail sont chargés des missions qui dans l'accord de coopération, |
samenwerkingsakkoord, wat het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid | en ce qui concerne le Ministère de l'Emploi et du Travail, sont |
betreft, zijn toegewezen aan de beoordelingsdiensten en de inspectiediensten. | attribuées aux services d'évaluation et aux services d'inspection. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en |
samenwerkingsakkoord in werking treedt. | vigueur de l'accord de coopération. |
Brussel, 16 januari 2001. | Bruxelles, le 16 janvier 20001. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |