Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/02/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit waarbij de modaliteiten worden bepaald van de uitvoering in de kleuterscholen en lagere scholen van het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 betreffende de uitvoering van de Europese regeling bestemd voor de basisscholen overeenkomstig artikel 23 van Verordening nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit waarbij de modaliteiten worden bepaald van de uitvoering in de kleuterscholen en lagere scholen van het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 betreffende de uitvoering van de Europese regeling bestemd voor de basisscholen overeenkomstig artikel 23 van Verordening nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel précisant les modalités de mise en oeuvre dans les écoles maternelles et primaires de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des écoles fondamentales en exécution de l'article 23 du Règlement n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 16 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit waarbij de modaliteiten worden bepaald van de
uitvoering in de kleuterscholen en lagere scholen van het besluit van précisant les modalités de mise en oeuvre dans les écoles maternelles
de Waalse Regering van 21 september 2017 betreffende de uitvoering van et primaires de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017
de Europese regeling bestemd voor de basisscholen overeenkomstig relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des
artikel 23 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees écoles fondamentales en exécution de l'article 23 du Règlement (UE) n°
Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en portant organisation commune des marchés des produits agricoles et
tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n°
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil
De Minister van Landbouw, Le Ministre de l'Agriculture,
Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. produits agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE)
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; n° 234/79 ;
Gelet op uitvoeringsverordening (EU) nr. 2017/39 van de Commissie van Vu le Règlement d'exécution (UE) n° 2017/39 de la Commission du 3
3 november 2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor novembre 2016 portant modalités d'application du Règlement (UE) n°
Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne
wat betreft Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit, l'aide de l'Union pour la distribution de fruits et de légumes, de
bananen en melk in onderwijsinstellingen; bananes et de lait dans les établissements scolaires ;
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/40 van de Commissie Vu le Règlement délégué (UE) n° 2017/40 de la Commission du 3 novembre
van 3 november 2016 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 2016 complétant le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen
van het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture
voor de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements
onderwijsinstellingen en tot wijziging van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 van de Commissie; scolaires et modifiant le Règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission ;
Gelet op het Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.17, D.61 § 2, D.185 Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.17, D.61 § 2,
tot D.187, en D.241 tot D.243; D.185 à D.187, et D.241 à D.243;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 relatif à la
betreffende de uitvoering van de Europese regeling bestemd voor de mise en oeuvre du programme européen à destination des écoles
basisscholen overeenkomstig artikel 23 van Verordening (EU) nr. fondamentales en exécution de l'article 23 du Règlement (UE) n°
1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013
tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten
voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) portant organisation commune des marchés des produits agricoles et
nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n°
van de Raad, inzonderheid op de artikelen 4, 9 en 16; 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, les articles 4, 9 et 16 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 september 2017 waarbij de Vu l'arrêté ministériel du 21 septembre 2017 précisant les modalités
modaliteiten worden bepaald van de uitvoering in de kleuterscholen en de mise en oeuvre dans les écoles maternelles et primaires de l'arrêté
lagere scholen van het besluit van de Waalse Regering van 21 september du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 relatif à la mise en
2017 betreffende de uitvoering van het Europees programma bestemd voor oeuvre du programme européen à destination des écoles fondamentales en
de basisscholen overeenkomstig artikel 23 van Verordening (EU) nr. exécution de l'article 23 du Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement
1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation
tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten
voor landbouwproducten en tot intrekking van de verordeningen (EEG) commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les Règlements
nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n°
van de Raad; 1234/2007 du Conseil ;
Gelet op het rapport van 8 januari 2024, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 8 janvier 2024 établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 11 janvier 2024 ;
januari 2024;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 5 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 février 2024 ;
februari 2024;
Gelet op het overleg tussen de gewestelijke regeringen en de federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
overheid van 18 januari 2024; fédérale en date du 18 janvier 2024 ;
Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van dertig dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
gericht aan de Raad van State op 6 februari 2024, overeenkomstig Conseil d'Etat le 6 février 2024, en application de l'article 84, § 1er,
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op het uitblijven van de mededeling van het advies binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State, Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
gecoördineerd op 12 januari 1973, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 21 september

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 21 septembre

2017 waarbij de modaliteiten worden bepaald van de uitvoering in de 2017 précisant les modalités de mise en oeuvre dans les écoles
kleuterscholen en lagere scholen van het besluit van de Waalse maternelles et primaires de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21
Regering van 21 september 2017 betreffende de uitvoering van het septembre 2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à
Europees programma bestemd voor de basisscholen overeenkomstig artikel
2017 van Verordening (EU) nr. 23 van het Europees Parlement en de Raad destination des écoles fondamentales en exécution de l'article 23 du
van 1308/2013 17 december 2013 tot vaststelling van een Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits
tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. nr. agricoles et abrogeant les Règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n°
234/79, nr. 1037/20101 en (EG) nr.1234/2007, worden de volgende 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007, les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° het eerste lid, 1°, wordt aangevuld met volgende woorden: "zoals 1° l'alinéa 1er, 1° est complété par les mots : « telle qu'établie à
bepaald in bijlage I"; l'annexe Ier » ;
2° er wordt een lid ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid, luidend als volgt: 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
"Voor de toepassing van lid 1, 1°, is het seizoensgebonden karakter « Pour l'application de l'alinéa 1er, 1°, la saisonnalité se compose
als volgt samengesteld: comme suit :
1° eerste periode: van 1 september tot en met 31 december; 1° 1ère période : du 1er septembre au 31 décembre inclus ;
2° tweede periode: van 1 januari tot en met 31 maart; 2° 2ième période : du 1er janvier au 31 mars inclus ;
3° derde periode: van 1 april tot en met 30 juni. ". 3° 3ième période : du 1er avril au 30 juin inclus. ».

Art. 2.In artikel 5, lid 2, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd

Art. 2.A l'article 5, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté

bij het ministerieel besluit van 31 augustus 2018, wordt het woord ministériel du 31 août 2018, le mot « vingt » est remplacé par le mot
"twintig" vervangen door het woord "zestien". « seize ».

Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid,

Art. 3.L'article 6 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

luidend als volgt: comme suit :
"In afwijking van lid 1 en artikel 5, lid 3, mogen de verstrekking van « Par dérogation à l'alinéa 1er et à l'article 5, alinéa 3, la
fruit en groenten en de verstrekking van melk en zuivelproducten op distribution des fruits et légumes et la distribution de lait et de
dezelfde dag plaatsvinden, als de ene 's ochtends en de andere 's produits laitiers peut avoir lieu le même jour si l'un est distribué
middags plaatsvindt en op voorwaarde dat de administratie op verzoek le matin et l'autre l'après-midi et à condition qu'une dérogation soit
van de school een afwijking toestaat. ". octroyée par l'Administration à la demande de l'école. ».

Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 4.A l'article 7 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

het ministerieel besluit van 21 september 2020, worden de volgende l'arrêté ministériel du 21 septembre 2020, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° het tweede lid wordt aangevuld met de woorden "voor de drie 1° l'alinéa 2 est complété par les mots « pour les trois périodes
periodes vastgesteld in artikel 2, tweede lid"; déterminées à l'article 2, alinéa 2 » ;
2° het artikel wordt aangevuld met volgend lid: "Wanneer de school 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Lorsque
l'école s'engage dans son propre marché public pour les 2ième et 3ième
alleen voor de in artikel 2, lid 2, bepaalde tweede en derde periodes périodes telles que déterminées à l'article 2, alinéa 2 seulement,
een eigen overheidsopdracht uitschrijft, wordt de termijn voor het l'échéance pour l'introduction de la demande telle que prévue à
indienen van de aanvraag zoals bepaald in lid 2 verlengd tot 30 l'alinéa 2 est prorogée au 30 novembre de l'année scolaire visée par
november van het schooljaar waarop de genoemde aanvraag betrekking
heeft. " ladite demande. »

Art. 5.In artikel 14, lid 2, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd

Art. 5.Dans l'article 14, alinéa 2, du même arrêté, modifié par

bij het ministerieel besluit van 31 augustus 2018, worden de woorden l'arrêté ministériel du 31 août 2018, les mots « , simultanément à
", tegelijk met de indiening van de laatste steunaanvraag van het schooljaar met betrekking tot genoemd verslag]1 krachtens artikel D.15 van het Wetboek of via het "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw)" vervangen door de woorden "op de vrijdag die volgt op het officiële einde van het schooljaar waarop de steunaanvraag via het "Portail de l'Agriculture wallonne" betrekking heeft.

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door wat volgt: "Bijlage 1 - Lijst van de in aanmerking komende producten Komen in aanmerking voor de steun in het kader van het programma voor de: 1° verstrekking van melk en zuivelproducten: a) melk van koeien, geiten, schapen of buffelkoeien, warmtebehandeld, en zijn varianten zonder lactose uitsluitend voor kinderen die geen lactose kunnen verdragen; b) zuivelproducten geproduceerd uit melk van koeien, geiten, schapen of buffelkoeien, zonder toevoeging van geurstoffen, fruit, schaalvruchten of cacao:

l'introduction de la dernière demande d'aide de l'année scolaire relative au dit rapport en vertu de l'article D.15 du Code ou via le Portail de l'Agriculture wallonne » sont remplacés par les mots « le vendredi suivant la fin officielle de l'année scolaire visée par la demande d'aide au moyen du Portail de l'Agriculture wallonne ».

Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 1reest remplacée par ce qui suit : « Annexe1re- Liste des produits admissibles Sont admissibles à l'aide au titre du programme pour la : 1° distribution de lait et produits laitiers : a) lait de vache, chèvre, de brebis ou bufflonne traité thermiquement, et ses variantes sans lactose uniquement pour les enfants intolérants au lactose; b) produits laitiers fabriqués à partir de lait de vache, chèvre, brebis ou bufflonne, sans addition d'aromatisants, de fruits, de fruits à coque ou de cacao :

(1) karnemelk natuur of gefermenteerde melk natuur; (1) lait battu nature ou lait fermenté nature;
(2) volle yoghurt natuur; (2) yaourt entier nature;
(3) kazen geproduceerd uit melk van koeien, geiten, schapen of (3) fromages fabriqués à partir de lait de vache, chèvre, brebis, ou
buffelkoeien, met maximum 10% van niet melkzuuringrediënten, vrij van bufflonne, contenant au maximum dix pour cent d'ingrédients non
suiker of honing lactiques, exempts de sucre ou de miel.
2° verstrekking van fruit en groenten: 2° distribution de fruits et légumes :
a) vers fruit en verse groenten, afkomstig uit een Lidstaat van de a) fruits et légumes frais, provenant d'un Etat membre de l'Union
Europese Unie, in functie van de periode van het jaar, volgens de européenne, en fonction de la période de l'année, selon le tableau
volgende tabel: suivant :
1ste periode (september - december inbegrepen) 1re période (septembre - décembre inclus)
2e periode (januari - maart inbegrepen) 2e période (janvier - mars inclus)
3e periode (april - juni inbegrepen) 3e période (avril - juin inclus)
Abrikoos Abricot
NA NA
NA NA
A A
Citrusvruchten: sinaasappel, clementines, mandarijnen, pompelmoezen, Agrumes : oranges, clémentines, mandarines, pamplemousses, citrons,
citroenen, pomelo, tangerine, minneola etc pomelo, tangérine, mineola et cjtera
A A
A A
A A
Bosbes Airelle
A A
NA NA
NA NA
Zwarte bes Cassis
A A
NA NA
A A
Kers Cerise
NA NA
NA NA
A A
Tamme kastanje Châtaigne
A A
A A
NA NA
Vijg Figue
A A
NA NA
A A
Aardbei Fraise
A A
NA NA
A A
Framboos Framboise
A A
NA NA
A A
Aalbes Groseille
A A
NA NA
A A
Europese kaki Kaki d'Europe
A A
A A
A A
Kiwai Kiwai
A A
A A
A A
Kiwi Kiwi
A A
A A
A A
Meloen Melon
A A
NA NA
A A
Mirabelpruim Mirabelle
A A
NA NA
NA NA
Blauwe bosbes Myrtille
A A
NA NA
NA NA
Nectarine Nectarine
A A
NA NA
A A
Hazelnoot Noisette
A A
A A
A A
Noot Noix
A A
A A
NA NA
Watermeloen Pastèque
NA NA
NA NA
A A
Perzik Pêche
A A
NA NA
A A
Peer Poire
A A
A A
A A
Appel Pomme
A A
A A
A A
Pruim Prune
A A
NA NA
NA NA
Druif Raisin
A A
NA NA
NA NA
Knoflook Ail
A A
A A
A A
Melde Arroche
A A
NA NA
A A
Artisjok Artichaut
A A
NA NA
A A
Asperge Asperge
NA NA
NA NA
A A
Aubergine Aubergine
A A
NA NA
NA NA
Snijbiet Bette
A A
NA NA
A A
Rode biet Betterave rouge
A A
A A
A A
Broccoli Brocoli
A A
NA NA
A A
Kardoen Cardon
NA NA
A A
NA NA
Worteltjes (primeur of om te bewaren Carotte (primeur ou de conservation)
A A
A A
A A
Selderij Céleri
A A
A A
NA NA
Kervel Cerfeuil
A A
A A
A A
Champignon Champignon
A A
A A
A A
Witlof Chicon
A A
A A
NA NA
Cichorei (andijvie, gele krulandijvie, Chicorée (scarole, frisée jaune)
A A
NA NA
A A
Wittekool, rodekool, groenekool, Chinese kool, spruitkool, bloemkool, Choux blanc, rouge, vert, chinois, de Bruxelles, fleur, frisé,
boerenkool, koolrabi,... rave,...
A A
A A
A A
Komkommer Concombre
A A
NA NA
A A
Pompoen Courge
A A
A A
NA NA
Courgette Courgette
A A
NA NA
A A
Kruidkers Cresson
A A
A A
NA NA
Japanse andoorn Crosne
NA NA
A A
NA NA
Sjalot Echalote
A A
A A
A A
Andijvie (behalve witloof) Endive (autre que des chicons)
NA NA
NA NA
A A
Spinazie Epinard
A A
NA NA
A A
Knolvenkel Fenouil
A A
NA NA
A A
Roomse boon Fève des marais
NA NA
NA NA
A A
Sperziebonen Haricot vert
A A
NA NA
NA NA
Aromatische kruiden Herbes aromatiques
A A
A A
A A
Sla Laitue
A A
A A
A A
Veldsla Mâche
A A
A A
NA NA
Meiraap Navet
A A
A A
A A
Bieslookui Oignon ciboule
A A
NA NA
A A
Bewaarui Oignon de garde
A A
A A
A A
Zuring Oseille
NA NA
NA NA
A A
Pastinaak Panais
A A
A A
A A
Kadinaalsmuts Pâtisson
A A
NA NA
A A
Peterselie Persil
A A
A A
A A
Spaanse peper Piment
A A
NA NA
A A
Prei Poireau
A A
A A
A A
Paprika Poivron
A A
NA NA
NA NA
Pompoen Potiron
A A
A A
NA NA
Postelein Pourpier
A A
A A
A A
Pompoen potimarron Potimarron
A A
A A
NA NA
Radijs Radis
A A
NA NA
A A
Ramonasse (zwarte radijs) Ramonasse (radis noir)
A A
A A
NA NA
Rabarber Rhubarbe
NA NA
NA NA
A A
Boksbaard Salsifis
A A
A A
NA NA
Schorseneer Scorsonère
A A
A A
NA NA
Zomerspinazie Tétragone
A A
NA NA
NA NA
Tomaat Tomate
A A
NA NA
A A
A = In aanmerking komend A = Admissible
NA = Niet in aanmerking komend NA = Non-admissible
b) gedroogde vruchten waarvan de producten uitsluitend afkomstig zijn b) fruits séchés dont les produits sont exclusivement issus de la
van de onder a) genoemde lijst; liste reprise au a) ;
c) het aandeel citrusvrucht bedraagt maximum 25% van de uitgaven per c) la part de fruits "agrumes" est de maximum vingt-cinq pour cent des
schooljaar en per school; dépenses par année scolaire et par école;
d) soepen en compotes uitsluitend bereid vanaf de lijst opgenomen in d) soupes et compotes préparées exclusivement à partir de la liste
a) met inbegrip van de vermenging van in aanmerking komende producten; reprise au a) en ce compris le mélange de produits admissibles;
e) het gebruik van citrusvruchtensap voor bewaringsdoeleinden is e) l'utilisation de jus d'agrumes à des fins de conservation est
toegelaten. autorisée.
Met betrekking tot 1°, b), (3), moeten kazen gevalideerd worden door Concernant le 1°, b), (3), les fromages sont validés par l'agence
het "Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité" wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité pour être
om in aanmerking te komen. ". admissibles. ».

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking vanaf het schooljaar 2023-2024.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année scolaire 2023-2024.

Namen, 16 februari 2024. Namur, le 16 février 2024.
W. BORSUS W. BORSUS
^