Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs près de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 16 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering De Minister van Sociale Zaken, De Staatssecretaris voor Begroting, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 16 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs près de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Le Ministre des Affaires sociales, La Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; | régimes légaux des pensions, l'article 25; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la |
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare | mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 janvier 2021; |
januari 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, gegeven op 22 januari 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 janvier 2021; |
Gelet op de gemotiveerde beslissing van toewijzing van 29 januari 2021 | Vu la décision motivée d'attribution du 29 janvier 2021 prise suite à |
genomen ingevolge de procedure van beperkte offerteaanvraag bij het | la procédure d'appel d'offres restreinte pour la mission de réviseur |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering voor de | d'entreprises auprès de l'Institut national d'assurance |
controle op de boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren | maladie-invalidité pour le contrôle sur les opérations comptables des |
2018 tot 2023, | exercices budgétaires 2018 à 2023, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Mevrouw Cécile Theunissen en de heer Ken Snoeks, |
Article 1er.Madame Cécile Theunissen et Monsieur Ken Snoeks, |
bedrijfsrevisors, wettelijke vertegenwoordigers van Crowe Callens, | réviseurs d'entreprises, représentants légaux de Crowe Callens, |
Pirenne, Theunissen & C°, ingeschreven in het openbaar register van | Pirenne, Theunissen & C°, enregistrés au registre public de l'Institut |
het Instituut van de bedrijfsrevisoren, worden benoemd tot revisors | |
bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor | des réviseurs d'entreprises, sont nommés en tant que réviseurs près de |
de controle op de boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour le contrôle |
2018 tot 2023. | sur les opérations comptables des exercices budgétaires 2018 à 2023. |
Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag |
Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne |
het bedrag van EUR 32.000,00 (excl. B.T.W.) niet overschrijden. | peut pas dépasser le montant de EUR 32.000,00 (hors T.V.A.). |
Art. 3.De in artikel 2 vermelde prijs kan worden geïndexeerd op basis |
Art. 3.Le prix mentionné à l'article 2 peut être indexé selon la |
van de volgende formule: | formule suivante : |
Pi = Pb X Io/I1 | Pi = Pb X Io/I1 |
Pi = geïndexeerde prijs | Pi = prix indexé |
Pb = basisprijs van de offerte | Pb = prix de base de l'offre |
I1 = gezondheidsindexcijfer van de maand tijdens dewelke de offerte | I1 = indice santé du mois pendant lequel l'offre a été envoyée |
werd verstuurd I0 = gezondheidsindexcijfer van de maand tijdens dewelke het verslag, | I0 = indice santé du mois au cours duquel le rapport, conformément à |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 juni 2001 tot | l'arrêté royal du 22 juin 2001 fixant les règles en matière de budget, |
vaststelling van de regelen inzake de begroting, de boekhouding en de | de comptabilité et de comptes des institutions publiques de sécurité |
rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid die zijn | |
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende | sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures |
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare | en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid, zoals gewijzigd bij het koninklijk | |
besluit van 26 januari 2014, aan de Minister onder wie de instelling | sociale, tel que modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014, doit |
ressorteert, moet worden toegestuurd voor goedkeuring. | être envoyé pour approbation au Ministre dont relève l'institution. |
Art. 4.In afwijking van artikel 2 zal elke aanvullende prestatie die |
Art. 4.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire |
door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke | demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le |
verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden op basis van | prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur la |
de volgende forfaitaire bedragen: | base des montants forfaitaires suivants : |
. Bedrijfsrevisor - Permanent vertegenwoordiger: EUR 100/uur (excl. | . Réviseur d'entreprises - Représentant permanent : EUR 100/heure |
B.T.W.); | (hors T.V.A.); |
. Medewerker: EUR 80/uur (excl. B.T.W.). | . Collaborateur : EUR 80/heure (hors T.V.A.). |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 16 februari 2021. | Bruxelles, le 16 février 2021. |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
De Staatssecretaris voor Begroting, | La Secrétaire d'Etat au Budget, |
E. DE BLEEKER | E. DE BLEEKER |