Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren | Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
16 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming | 16 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel portant démission et nomination |
van leden van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der | de membres de la Commission de normalisation de la comptabilité des |
instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid alsmede van de | organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, ainsi que des |
personen die ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren | personnes chargées d'en assurer le secrétariat |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van | Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de |
de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van | normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la |
openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk | |
besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd | sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant |
boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid | le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité |
onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende | sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures |
maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare | en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van | |
de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en | sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 |
tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, | portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité |
en van de instellingen van openbaar nut behorend tot categorie D, | des régimes légaux des pensions, et des organismes d'intérêt public |
beoogd bij de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | appartenant à la catégorie D visée par la loi du 16 mars 1954 relative |
instellingen van openbaar nut en die aan de commissie voor | au contrôle de certains organismes d'intérêt public et attribuant de |
normalisatie van de boekhouding van de instellingen van openbaar nut | nouvelles compétences à la commission de normalisation de la |
van de sociale zekerheid nieuwe bevoegdheden toekent, artikel 5; | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, article 5; |
Gelet op het ministerieel besluit van 4 oktober 1994 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 4 octobre 1994 portant nomination des |
benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de | président, vice-président et membres de la Commission de normalisation |
Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van | |
openbaar nut van de sociale zekerheid, alsmede van de personen die | de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité |
ermede belast zijn het secretariaat ervan te verzekeren, gewijzigd | sociale, ainsi que des personnes chargées d'en assurer le secrétariat, |
door de ministeriële besluiten van 15 februari 1995, 4 april 1995, 5 | modifié par les arrêtés ministériels des 15 février 1995, 4 avril |
oktober 1999, 18 april 2007, 10 februari 2010, 2 april 2012 en 7 | 1995, 5 octobre 1999, 18 avril 2007, 10 février 2010, 2 avril 2012 et |
december 2015, | 7 décembre 2015, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt ontslag verleend uit hun mandaat van effectief lid |
Article 1er.Démission de leur mandat de membre effectif de la |
van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen | Commission de normalisation de la comptabilité des organismes |
van openbaar nut van de sociale zekerheid aan: | d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à: |
De heer PAULUS, Bernard, afgevaardigde van de Kruispuntbank van de | M. PAULUS, Bernard, délégué de la Banque Carrefour de la sécurité |
Sociale Zekerheid; | sociale; |
De heer PAULUS, Bernard, afgevaardigde van het eHealth-platform; | M. PAULUS, Bernard, délégué de la Plate-forme eHealth; |
De heer LIEVENS, Herman, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. LIEVENS, Herman, délégué de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; | |
De heer LAMBERMONT, Luc-Olivier, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. LAMBERMONT, Luc-Olivier, délégué de l'Office national des Vacances |
Jaarlijkse Vakantie; | annuelles; |
De heer EECKELOO, Miguel, afgevaardigde van de Dienst voor de | M. EECKELOO, Miguel, délégué de l' Office des Régimes Particuliers de |
Bijzondere Socialezekerheidsstelsels; | Sécurité Sociale; |
De Heer VAN SCHANDEVIJL, Dirk, afgevaardigde van het Fonds voor Arbeidsongevallen; | M. VAN SCHANDEVIJL, Dirk, délégué du Fonds des accidents du travail; |
Mevrouw HENNAUX, Françoise, afgevaardigde van het Fonds voor de | Mme HENNAUX, Françoise, déléguée du Fonds des maladies |
beroepsziekten; | professionnelles; |
De heer VAN SCHELVERGHEM, Marc, afgevaardigde van de Hulpkas voor | M. VAN SCHELVERGHEM, Marc, délégué de la Caisse auxiliaire d'assurance |
Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Art. 2.Worden benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
Art. 2.Sont nommés au sein de la Commission de normalisation de la |
boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en |
als effectieve leden: | qualité de membres effectifs: |
De heer VANDEN HEEDE, Rudy, afgevaardigde van de Kruispuntbank van de | M. VANDEN HEEDE, Rudy, délégué de la Banque Carrefour de la sécurité |
Sociale Zekerheid; | sociale; |
De heer VANDEN HEEDE, Rudy, afgevaardigde van het eHealth-platform; | M. VANDEN HEEDE, Rudy, délégué de la Plate-forme eHealth; |
De heer HEEMSKERK, Marino, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. HEEMSKERK, Marino, délégué de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; | |
Mevrouw DE POURCQ, Evelien, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | Mme DE POURCQ, Evelien, déléguée de l'Office national des Vacances |
Jaarlijkse Vakantie; | annuelles; |
De heer NZUZI NDOMBASI, Michel, afgevaardigde van het Federaal | M. NZUZI NDOMBASI, Michel, délégué de l'Agence fédérale des risques |
agentschap voor beroepsrisico's; | professionnels; |
Mevrouw THIELEMANS, Els, afgevaardigde van de Hulpkas voor Ziekte- en | Mme THIELEMANS, Els, déléguée de la Caisse auxiliaire d'assurance |
Invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Art. 3.Er worden ontslag verleend uit hun mandaat van |
Art. 3.Démission de leur mandat en qualité de membre suppléant de la |
plaatsvervangend lid van de Commissie voor normalisatie van de | Commission de normalisation de la comptabilité des organismes |
boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid aan: | d'intérêt public de la sécurité sociale est accordée à: |
De heer HEEMSKERK, Marino, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. HEEMSKERK, Marino, délégué de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; De heer EGHBALI, Houtan, afgevaardigde van de Dienst voor de | M. EGHBALI, Houtan, délégué de l'Office des Régimes Particuliers de |
Bijzondere Socialezekerheidsstelsels; | Sécurité Sociale; |
De Heer PERSOONS, Sven, afgevaardigde van het Fonds voor Arbeidsongevallen; | M. PERSOONS, Sven, délégué du Fonds des accidents du travail; |
De Heer NZUZI NDOMBASI, Michel, afgevaardigde van het Fonds voor de | M. NZUZI NDOMBASI, Michel, délégué du Fonds des maladies |
beroepsziekten; | professionnelles; |
Mevrouw THIELEMANS, Els, afgevaardigde van de Hulpkas voor Ziekte- en | Mme THIELEMANS, Els, déléguée de la Caisse auxiliaire d'assurance |
Invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Mevrouw MEURS, Annemie, afgevaardigde van de Rijksdienst voor Sociale | Mme MEURS, Annemie, déléguée de l'Office national de sécurité sociale; |
Zekerheid; Art. 4.Worden benoemd bij de Commissie voor normalisatie van de |
Art. 4.Sont nommés au sein de la Commission de normalisation de la |
boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid | comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale en |
als plaatsvervangend lid: | qualité de membre suppléant: |
De heer ROGGHE, Steven, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | M. ROGGHE, Steven, délégué de l'Office national de l'emploi; |
Arbeidsvoorziening; De heer VAN SCHANDEVIJL, Dirk, afgevaardigde van het Federaal | M. VAN SCHANDEVIJL, Dirk, délégué de l'Agence fédérale des risques |
agentschap voor beroepsrisico's; | professionnels; |
De heer VAN SCHELVERGHEM, Marc, afgevaardigde van de Hulpkas voor | M. VAN SCHELVERGHEM, Marc, délégué de la Caisse auxiliaire d'assurance |
Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité; |
Mevrouw VAN HASSEL, Hilde, afgevaardigde van de Rijksdienst voor | Mme VAN HASSEL, Hilde, déléguée de l'Office national de sécurité |
Sociale Zekerheid; | sociale; |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Brussel, 16 februari 2017. | Bruxelles, le 16 février 2017. |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |