Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/02/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 16 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Beoordelingscomité voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 16 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité d'évaluation visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi des
van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het
wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole,
finaliteit, inzonderheid op artikel 5; notamment l'article 5;
Gelet op het ministerieel besluit tot instelling van het
beoordelingscomité voorzien in artikel 5 van het koninklijk besluit Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1997 instituant le comité
van 29 augustus 1997 tot vaststelling van de voorwaarden van d'évaluation visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 29 août 1997
toekenning van de toelagen voor het wetenschappelijk en technisch fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche
onderzoek met landbouwkundige finaliteit, inzonderheid op de artikelen scientifique et technique à finalité agricole, notamment les articles
3 en 5; 3 et 5;
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, inzonderheid op de artikelen 2 en 2bis, zoals gewijzigd compétence d'avis, notamment les articles 2 et 2bis, tels que modifiés
bij de wet van 17 juli 1997; par la loi du 17 juillet 1997;
Overwegende dat de Nationale Landbouwraad, de « Conseil Considérant que le Conseil national de l'Agriculture, le Conseil
Interuniversitaire de la Communauté française », de Vlaamse Interuniversitaire de la Communauté française, le « Vlaamse
Interuniversitaire Raad en het Ministerie van Middenstand en Landbouw, Interuniversitaire Raad » et le Ministère des Classes moyennes et de
overeenkomstig artikel 2, § 2, van voormelde wet, de onmogelijkheid l'Agriculture ont motivé, conformément à l'article 2, § 2, de la loi
hebben gemotiveerd de kandidatuur van minstens één man en één vrouw précitée, l'impossibilité de présenter, pour chaque mandat, la
per mandaat voor te dragen, door het feit dat er een onvoldoende candidature d'au moins un homme et une femme par le fait qu'il
aantal personen van het vrouwelijk geslacht in hun schoot voorhanden n'existe pas, en leur sein, un nombre suffisant de personnes de sexe
is die tegelijk beschikken over de deskundigheid en het féminin disposant à la fois de l'expertise et du niveau de
verantwoordelijkheidsniveau die noodzakelijk zijn om deze instanties responsabilité qui sont nécessaires pour représenter valablement ces
geldig te vertegenwoordigen; instances;
Overwegende dat de voorstellen uitgebracht door de instanties die Considérant que les propositions faites par les instances appelées à
geroepen zijn kandidaturen als lid van het Beoordelingscomité voor te proposer des candidatures comme membres du Comité d'évaluation ne
dragen, niet het minimum aantal personen van het vrouwelijk geslacht comportent pas le nombre minimum de personnes de sexe féminin qui
bevatten waardoor zou voldaan worden aan de voorwaarde van artikel permettrait de satisfaire à la condition de l'article 2bis, § 1er, de
2bis, § 1, van voormelde wet; la loi précitée;
Overwegende dat de Minister bevoegd voor het Beleid van gelijke kansen Considérant que le Ministre chargé de la Politique d'égalité des
voor mannen en vrouwen op 13 februari 1998 op de hoogte werd gebracht chances entre hommes et femmes a été informé de l'impossibilité de
van de onmogelijkheid om aan de voorwaarde te voldoen van artikel remplir la condition de l'article 2bis, § 1er, de la loi précitée
2bis, § 1, van voormelde wet alsmede van de redenen van deze ainsi que des raisons de cette impossibilité, en date du 13 février
onmogelijkheid, 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd tot leden van het Beoordelingscomité :

Article 1er.Sont nommés membres du Comité d'évaluation :

1° als vertegenwoordigers van de landbouworganisaties : 1° comme représentants des associations agricoles :
- Prof. Dr. W. Vandepitte, met als plaatsvervanger Mevr. R. Neyts; - Prof. Dr. W. Vandepitte, ayant pour suppléant Mme R. Neyts;
- de heer J. Matthys, met als plaatsvervanger Mevr. S. Degelin; - M. J. Matthys, ayant pour suppléant Mme S. Degelin;
- Prof. Dr. A. Thonon, met als plaatsvervanger Mevr. I. Monjoie; - Prof. Dr. A. Thonon, ayant pour suppléant Mme I. Monjoie;
- de heer A. Masure, met als plaatsvervanger Mevr. M. Fortamps; - M. A. Masure, ayant pour suppléant Mme M. Fortamps;
2° als vertegenwoordigers van de universitaire kringen : 2° comme représentants des milieux universitaires :
- Prof. R. Hanus, met als plaatsvervanger Prof. M. Bodson; - Prof. R. Hanus, ayant pour suppléant le Prof. M. Bodson;
- Prof. H. Maraite, met als plaatsvervanger Prof. G. Maghuin-Rogister; - Prof. H. Maraite, ayant comme suppléant le Prof. G. Maghuin-Rogister;
- Prof. J. Vanderleyden, met als plaatsvervanger de heer L. Devuyst; - Prof. J. Vanderleyden, ayant pour suppléant M. L. Devuyst;
- Prof. M. Höfte, met als plaatsvervanger Prof. I. Impens; - Prof. M. Höfte, ayant pour suppléant le Prof. I. Impens;
3° als vertegenwoordigers van het Ministerie van Middenstand en 3° comme représentants du Ministère des Classes moyennes et de
Landbouw : l'Agriculture :
- de heer H. Keymeulen, met als plaatsvervanger de heer M. Guns; - M. H. Keymeulen, ayant pour suppléant M. M. Guns;
- de heer V. Thomas, met als plaatsvervanger de heer N. Van Ginderachter. - M. V. Thomas, ayant pour suppléant M. N. Van Ginderachter.

Art. 2.de heer C. Crohain, Secretaris-Generaal van het Ministerie van

Art. 2.M. C. Crohain, Secrétaire Général du Ministère des Classes

Middenstand en Landbouw, wordt benoemd tot voorzitter van het moyennes et de l'Agriculture, est nommé président du Comité
Beoordelingscomité. d'évaluation.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 16 februari 1998. Bruxelles, le 16 février 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^