← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de middelen die gebruikt worden voor indiening van de akte van voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente Sint-Joost-ten-Node van 9 februari 2025, alsook voor de elektronische ondertekening van het proces-verbaal van het hoofdbureau"
| Ministerieel besluit tot bepaling van de middelen die gebruikt worden voor indiening van de akte van voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen van de gemeente Sint-Joost-ten-Node van 9 februari 2025, alsook voor de elektronische ondertekening van het proces-verbaal van het hoofdbureau | Arrêté ministériel déterminant les moyens utilisés lors des élections communales de la commune de Saint-Josse-ten-Noode du 9 février 2025 pour la remise des actes de présentation et d'acceptation des candidats ainsi que pour la signature électronique du procès-verbal du bureau principal |
|---|---|
| 16 DECEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot bepaling van de middelen | 16 DECEMBRE 2024. - Arrêté ministériel déterminant les moyens utilisés |
| die gebruikt worden voor indiening van de akte van voordracht en | |
| bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen van de | lors des élections communales de la commune de Saint-Josse-ten-Noode |
| gemeente Sint-Joost-ten-Node van 9 februari 2025, alsook voor de | du 9 février 2025 pour la remise des actes de présentation et |
| elektronische ondertekening van het proces-verbaal van het hoofdbureau | d'acceptation des candidats ainsi que pour la signature électronique |
| du procès-verbal du bureau principal | |
| De Minister van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| belast met Plaatselijke Besturen, | des Pouvoirs locaux, |
| Gelet op het Nieuw Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij | Vu le Nouveau Code électoral communal bruxellois, l'article, institué |
| ordonnantie van 20 juli 2023, artikel 31, § 3; | par l'ordonnance du 20 juillet 2023, l'article 31, § 3 ; |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
| juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
| ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij besluit van | signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du |
| de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2023, artikel 5, | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2023, |
| 21°, l); | article 5, 21°, l) ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 19 maart 2024 tot bepaling van | Vu l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 déterminant les moyens |
| de elektronische middelen die gebruikt worden voor de voordracht en | électroniques utilisés lors des élections communales, pour la remise |
| bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen, voor de | des actes de présentation et d'acceptation des candidats, pour la |
| aflevering van het ontvangstbewijs alsook voor de elektronische | délivrance du récépissé ainsi que pour la signature électronique des |
| ondertekening van de processen-verbaal van de hoofdbureaus ; | procès-verbaux des bureaux principaux; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
| Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
| Overwegende dat het vanwege de nabijheid van de | |
| gemeenteraadsverkiezingen van 9 februari 2025, en meer in het | Considérant qu'en raison de la proximité des élections communales du 9 |
| bijzonder de naderende datum voor de indiening van de akten van | février 2025, et plus particulièrement de l'imminence de la date de |
| voordracht en bewilliging van de kandidaten, die is vastgesteld op 11 | dépôt des actes de présentation et d'acceptation des candidats qui est |
| en 12 januari, van essentieel belang is dat de indieningsmodaliteiten | fixée aux 11 et 12 janvier, il est indispensable que les modalités de |
| worden meegedeeld; | dépôt soient communiquées ; |
| Overwegende dat de kandidaten en lijsten de nodige handtekeningen | Considérant que les candidats et les listes doivent recueillir les |
| dienen te verzamelen, in sommige gevallen van 100 ondersteunende | signatures nécessaires, dans certains cas auprès de 100 électeurs |
| kiezers en dat ze in staat moeten zijn hun akte van voordracht en | soutenant et doivent être en mesure de préparer correctement leur acte |
| bewilliging correct voor te bereiden; dat het noodzakelijk is | de présentation et d'acceptation, qu'il s'indique de prendre sans |
| onverwijld alle nodige maatregelen te nemen die de organisatie van | délai toutes les mesures nécessaires qu'implique l'organisation de ces |
| deze verkiezingen met zich meebrengt, | élections, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van het ministerieel besluit van 19 maart 2024 |
Article 1er.En dérogation à l'arrêté ministériel du 19 mars 2024 |
| tot bepaling van de elektronische middelen die gebruikt worden voor de | déterminant les moyens électroniques utilisés lors des élections |
| voordracht en bewilliging van kandidaten bij de | communales, pour la remise des actes de présentation et d'acceptation |
| gemeenteraadsverkiezingen, voor de aflevering van het ontvangstbewijs | des candidats, pour la délivrance du récépissé ainsi que pour la |
| alsook voor de elektronische ondertekening van de processen-verbaal | signature électronique des procès-verbaux des bureaux principaux aucun |
| van de hoofdbureaus worden geen elektronische middelen ter beschikking | moyen électronique n'est mis à disposition pour la présentation des |
| gesteld voor de kandidaatstelling voor de gemeenteraadsverkiezingen | candidatures pour les élections communale de la commune de |
| van de gemeente Sint-Joost-ten-Node op 9 februari 2025. | Saint-Josse-ten-Noode du 9 février 2025. |
| De indiening van de kandidaturen kunnen alleen op papier worden | Le dépôt des candidatures a lieu uniquement par voie papier sur base |
| ingediend op basis van de formulieren die specifiek voor deze | des formulaires arrêtés par le Gouvernement, spécifiquement pour ces |
| verkiezingen door de Regering worden vastgesteld. | élections. |
Art. 2.In het kader van de certificering van de handgeschreven |
Art. 2.Dans le cadre de la certification des signatures manuscrites |
| handtekeningen van kiezers voor de steun aan een kandidatenlijst, | d'électeurs pour le soutien d'une liste de candidats, visée à |
| bedoeld in artikel 33, § 1, zesde lid, van het Nieuw Brussels | l'article 33, § 1, alinéa 6, du Nouveau Code électoral communal |
| Gemeentelijk Kieswetboek, brengt de gemeente het gemeentezegel aan op | bruxellois, la commune appose le sceau communal sur les actes de |
| de handgeschreven steunakten en geeft ook aan de vertegenwoordiger van | soutien manuscrits et remet également, au représentant de la liste de |
| de kandidatenlijst een bewijs van registratie af van de | candidats, une attestation d'enregistrement des actes de soutien |
| gecertificeerde steunakten in de online computertoepassing die door | certifiés dans l'application informatique en ligne mise à disposition |
| het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter beschikking wordt gesteld van | de la commune et du bureau principal par la Région de |
| de gemeente en het hoofdbureau. | Bruxelles-Capitale. |
Art. 3.Het elektronisch proces-verbaal van het hoofdbureau wordt |
Art. 3.Le procès-verbal électronique du bureau électoral principal |
| elektronisch ondertekend door middel van de online computertoepassing | est signé de manière électronique au moyen de l'application |
| bedoeld in artikel 2. | informatique visée à l'article 2. |
| De elektronische handtekening in deze toepassing wordt gelijkgesteld | La signature électronique dans cette application est assimilée à une |
| aan een handtekening op papier. | signature réalisée sur papier. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking in |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge |
| Brussel, 16 december 2024. | Bruxelles, le 16 décembre 2024. |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, |
| belast met Plaatselijke Besturen, | chargé des Pouvoirs locaux, |
| B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |