Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/12/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende maatregelen van interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en versnelling van de digitalisering van Justitie "
Ministerieel besluit houdende maatregelen van interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en versnelling van de digitalisering van Justitie Arrêté Ministériel portant des mesures d'organisations internes en vue de la coordination, la rationalisation et l'accélération de la digitalisation de la Justice
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
16 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende maatregelen van 16 DECEMBRE 2021. - Arrêté Ministériel portant des mesures
interne organisatie met het oog op de coördinatie, stroomlijning en d'organisations internes en vue de la coordination, la rationalisation
versnelling van de digitalisering van Justitie et l'accélération de la digitalisation de la Justice
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Justitie, artikel 6; fédéral Justice, l'article 6;
Gelet op artikel 29 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie Vu l'article 29 de la loi portant organisation du budget et de la
van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat; comptabilité de l'Etat fédéral;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil
tussenkomst van de Ministerraad, de overdracht van bevoegdheid en de des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en
machtigingen inzake de plaatsing en de uitvoering van matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours
overheidsopdrachten, ontwerpenwedstrijden en concessies voor openbare de projets et des concessions de travaux publics au niveau fédéral;
werken op federaal niveau;
Gelet op de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; Vu la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten; d'exécution des marchés publics;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2017 tot wijziging van het Vu l'arrêté royal du 22 juin 2017 modifiant l'arrêté royal du 14
koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés
uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor publics et des concessions de travaux publics et fixant la date
openbare werken en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van d'entrée en vigueur de la loi du 16 février 2017 modifiant la loi du
de wet van 16 februari 2017 tot wijziging van de wet van 17 juni 2013 17 juin 2013 relative à la motivation, à l'information et aux voies de
betreffende de motivering, de informatie en de rechtsmiddelen inzake recours en matière de marchés publics et de certains marchés de
overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en travaux, de fournitures et de services;
diensten; Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2017 betreffende de Vu l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés
plaatsing van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; publics dans les secteurs classiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2017 inzake de Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2017 relatif aux marchés publics
federaal gecentraliseerde overheidsopdrachten in het kader van het fédéraux centralisés dans le cadre de la politique fédérale d'achats;
federaal aankoopbeleid;
Overwegende het ministerieel besluit van 11 juni 2018 betreffende de Considérant l'arrêté ministériel du 11 juin 2018 relatif aux
overdracht van bevoegdheid van de minister van Justitie aan bepaalde délégations de pouvoir du Ministre de la Justice à certaines autorités
autoriteiten inzake de de gunning en de uitvoering van de en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux,
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten de fournitures et de services et en matière de subventions et de
en inzake toelagen en diverse uitgaven; dépenses diverses;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2021; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2021;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 16 december 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 décembre 2021;
Overwegende de noodzaak van een digitale transformatie van Justitie om Considérant la nécessité d'une transformation numérique de la Justice
de opdrachten van Justitie op adequate en performante wijze te kunnen afin de pouvoir continuer à exercer de manière adéquate et performante
blijven vervullen binnen een in sneltempo digitaliserende samenleving; les missions de la Justice dans une société qui se digitalise rapidement;
Overwegende Verordening (EU) nr. 2021/241 tot instelling van de Considérant le Règlement (UE) n° 2021/241 établissant la facilité pour
Faciliteit voor Herstel en Veerkracht, artikel 18; la reprise et la résilience, l'article 18;
Overwegende het Nationaal plan voor herstel en veerkracht, België, 30 Considérant le Plan national pour la reprise et la résilience,
april 2021, As 2: Digitale transformatie, Openbaar Bestuur, Belgique, 30 avril 2021, Axe 2 : Transformation numérique,
Administration publique,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il convient

1° Digitaal Transformatieprogramma (DTP): programma voor de digitale d'entendre par : 1° Programme de Transformation Numérique (DTP) : programme pour la
transformatie van Justitie via de realisatie van projecten, met als transformation numérique de la Justice via la réalisation de projets,
streefdatum 31 december 2025. Het gaat om: ayant comme date butoir le 31 décembre 2025. Il s'agit de :
a) De vernieuwing van het identiteits- en toegangsbeheer; a) La modernisation de la gestion des identités et des accès;
b) Het verhogen van de netwerkperformantie en netwerkbeveiliging; b) L'augmentation de la performance et de la sécurisation des réseaux;
c) De implementatie van virtuele en hybride terechtzittingen; c) La mise en oeuvre d'audiences virtuelles et hybrides;
d) Gegevensbeheer invoeren en de rapportage van bedrijfsgegevens d) L'introduction de la gestion de données et l'amélioration de la
verbeteren; communication des données d'entreprise;
e) De digitale ontsluiting van gepseudonimiseerde gerechtelijke e) La mise à disposition numérique de décisions judiciaires
beslissingen; pseudonymisées;
f) De realisatie van een digitaal gerechtsdossier en een vernieuwd f) La réalisation d'un dossier judiciaire numérique et d'un système de
dossiersbeheersysteem voor de rechterlijke orde; gestion des dossiers modernisé pour l'Ordre judiciaire;
g) Een kenniscentrum voor digitaliseringstrajecten. g) Un centre de connaissances pour les trajets de digitalisation.
2° De Minister: de Minister van Justitie; 2° Le Ministre : le ministre de la Justice;
HOOFDSTUK 2. - Digital Transformation Office CHAPITRE 2. - Digital Transformation Office

Art. 2.§ 1. Bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt, onder het

Art. 2.§ 1er. Un « Digital Transformation Office », ci-après dénommé

rechtstreeks gezag van de Minister van Justitie, een "Digital « DTO », est institué auprès du Service Public Fédéral Justice, sous
Transformation Office" opgericht, in wat volgt "DTO" genoemd. l'autorité directe du Ministre de la Justice.
§ 2. Het DTO heeft tot opdracht: § 2. Le DTO a pour mission:
1° Het ondersteunen en begeleiden van de digitalisering van Justitie; 1° de soutenir et accompagner la digitalisation de la Justice;
2° Het verlenen van advies over hoe nieuwe technologieën en bestaande 2° de donner des avis sur l'utilisation optimale des nouvelles
oplossingen optimaal kunnen worden ingezet ter ondersteuning van de technologies et des solutions existantes pour soutenir les missions de
opdrachten van Justitie; la Justice;
3° Het fungeren als advies- en kenniscentrum van de DTP-stuurgroep en 3° de fonctionner comme centre d'avis et de connaissances du groupe de
de DTP-werkgroepen; pilotage DTP et des groupes du travail DTP;
4° Het op elkaar afstemmen van de verschillende digitale initiatieven 4° d'harmoniser les différentes initiatives numériques au sein de la
binnen Justitie, rekening houdend met de strategische en operationele Justice, en tenant compte des enjeux stratégiques et opérationnels des
doelstellingen van de verschillende stakeholders. différents stakeholders.
§ 3. Met het oog op de realisatie van de opdrachten bedoeld in § 3. En vue de la réalisation des missions visées au paragraphe 2, le
paragraaf 2, beschikt het DTO over de volgende bevoegdheden: DTO dispose des compétences suivantes :
1° Het uitwerken van een Enterprise Architectuur voor het IT-landschap 1° Développer une Architecture d'Entreprise pour le paysage IT de la
van Justitie en het definiëren van regels en afspraken rond Justice et définir des règles et d'accords sur l'architecture, la
architectuur, Cloud strategie en beveiliging; stratégie en matière de cloud et la sécurisation;
2° Het adviseren en ondersteunen van Justitie bij het formuleren, 2° Conseiller et soutenir la Justice pour la formulation, la
plannen en uitvoerbaar maken van strategische initiatieven en planification et l'opérationnalisation d'initiatives stratégiques et
digitaliseringsprogramma's, zowel van nieuwe projecten als bestaande de programmes de numérisation, tant de nouveaux projets que de projets
projecten die significante wijzigingen ondergaan; existants qui connaissent des modifications significatives;
3° Het algemeen programmabeheer opnemen en de realisatie verzekeren 3° Prendre en charge la gestion globale de programme et assurer la
van de projecten die het voorwerp uitmaken van het Digitaal réalisation des projets qui font l'objet du Programme de
Transformatieprogramma, zoals omschreven in artikel 1, 1° ; Transformation Numérique, tel que repris dans l'article 1er, 1° ;
4° Ondersteuning bieden bij de projectuitvoering en de rapportage 4° Offrir un soutien concernant l'exécution des projets et le suivi
ervan opvolgen; des rapports;
5° Het implementeren van het databeheer door het definiëren van de 5° Implémenter la gestion de données en définissant les droits et les
rechten en verantwoordelijkheden voor de processen rond de waardering, responsabilités dans les processus relatifs à l'évaluation, la
creatie, opslag, gebruik, archivering en verwijdering van informatie création, le stockage, l'utilisation, l'archivage et la suppression
en het bieden van ondersteuning bij de toepassing van de wetgeving op d'informations et offrir un soutien dans le cadre de l'application de
la législation relative à la protection des données et des
de gegevensbescherming en bij beveiligingsaanbevelingen; recommandations en matière de sécurisation des données;
6° Het opnemen van het globale beheer van het veranderingsbeheer en de 6° Prendre en charge globalement la gestion du changement et de la
communicatie rond het digitaal transformatieprogramma; communication à propos du Programme de Transformation Numérique;
7° Het uitvoeren van de kwaliteitscontrole op de uitvoering van de 7° Exécuter le contrôle de qualité sur l'exécution des projets qui
projecten die het voorwerp uitmaken van het Digitaal font l'objet du Programme de transformation Numérique.
Transformatieprogramma.
§ 4. Het DTO wordt geleid en vertegenwoordigd door haar directeur, § 4. Le DTO est dirigé et représenté par son directeur, Bart
Bart Versmissen. Versmissen.
De DTO Directeur wordt bijgestaan door de DTO-business, dat bestaat uit: Le Directeur DTO est assisté par le DTO business, composé de :
1° 2 voltijdse equivalenten aangeduid door de Stafdienst ICT van de 1° 2 équivalents temps plein désignés par le Service d'appui ICT;
FOD Justitie; 2° 2 voltijdse equivalenten aangeduid door het College van de hoven en 2° 2 équivalents temps plein désignés par le Collège des cours et
rechtbanken; tribunaux;
3° 2 voltijdse equivalenten aangeduid door het College van het 3° 2 équivalents temps plein désignés par le Collège du ministère
openbaar ministerie; public;
4° 1 voltijds equivalent aangeduid door de Entiteit Cassatie. 4° 1 équivalent temps plein désigné par la Cour de Cassation;
De aanduiding van de medewerkers gebeurt middels La désignation des employés se fait par le biais de décisions de
detacheringsbesluiten. détachement
§ 5. In afwijking van het ministerieel besluit van 11 juni 2018 § 5. Par dérogation à l'arrêté ministériel du 11 juin 2018, sont
worden, met het oog op de uitvoering van de in paragraaf 2 bedoelde transférés, en vue de l'exécution des missions visées au paragraphe 2,
opdrachten, de volgende bevoegdheden overgedragen aan de directeur van les pouvoirs suivants au directeur du DTO, qui les exerce de manière
het DTO, die deze in deze materies exclusief uitoefent: exclusive :
1° de bevoegdheid voor de gunning en de uitvoering van de 1° le pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten publics de travaux, fournitures et services à charge du SPF Justice,
ten laste van de FOD Justitie, voor een bedrag lager of gelijk aan pour un montant inférieur ou égal à 350.000 euros. Les articles 7, 8
350.000 euro. De artikelen 7, 8 en 9 van het MB van 11 juni 2018 zijn et 9 de l'arrêté ministériel du 11 juin 2018 s'appliquent par
van overeenkomstige toepassing; analogie;
2° onverminderd de bepalingen van de regelgeving inzake 2° sans préjudice des dispositions de la réglementation en matière de
overheidsopdrachten, de bevoegdheid voor: marchés publics, le pouvoir pour :
a) de integratie in de werkwijze in de organisatie van de aankopen op a) l'intégration dans le mode de fonctionnement de l'organisation des
federaal niveau en in traject 1 zoals omschreven in het koninklijk achats au niveau fédéral et dans le trajet 1 comme défini par l'arrêté
besluit van 22 december 2017 inzake de federaal gecentraliseerde royal du 22 décembre 2017 relatif aux marchés publics centralisés dans
overheidsopdrachten in het kader van het federaal aankoopbeleid; le cadre de la politique fédérale d'achats;
b) de communicatie van de aankoopstrategie van het DTO bij de b) la communication de la stratégie d'achat du DTO auprès de
inspectie van Financiën en de DTP-stuurgroep; l'Inspection des Finances et du comité de pilotage DTP;
c) de bevordering van het gebruik van de overheidsopdrachten en van de c) la promotion du recours aux marchés publics et aux contrats-cadres
raamovereenkomsten gegund door een aankoopcentrale. passés par une centrale d'achat.
§ 6. Ingeval de directeur van het DTO afwezig of verhinderd is, worden § 6. En cas d'absence ou d'empêchement du directeur du DTO, les
de bevoegdheden die aan hem zijn overgedragen op grond van dit délégations dont il est investi en vertu du présent arrêté sont
besluit, voor de duur van de afwezigheid of van de verhindering, accordées, pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, au
verleend aan zijn plaatsvervanger, door hem aangeduid onder de medewerkers van de DTO-Business. remplaçant qu'il a désigné parmi les collaborateurs du DTO-Business.
HOOFDSTUK 3. - De stuurgroep Digital CHAPITRE 3. - Le comité de pilotage
Transformation Plan du Plan de Transformation Numérique

Art. 3.§ 1. De Minister bepaalt de algemene visie op de

Art. 3.§ 1. Le ministre définit la vision globale de la numérisation

digitalisering van Justitie. de la justice.
De DTP-stuurgroep neemt beslissingen over de voorstellen die haar Le comité de pilotage du DTP prend des décisions sur les propositions
worden voorgelegd door het DTO; daaronder begrepen alle strategische lui soumises par le DTO; cela inclut toutes les décisions stratégiques
beslissingen en organisatorische maatregelen die voortkomen uit het et les mesures organisationnelles qui découlent du Programme de
Digitaal Transformatieprogramma. Transformation Numérique.
De beslissingen van de DTP-stuurgroep hebben een bindend karakter en Les décisions du comité de pilotage du DTP ont un caractère
laten het DTO toe om met het mandaat van de stuurgroep de uitvoering contraignant et permettent au DTO, avec le mandat du comité de
ervan te kunnen realiseren, conform de afgesproken modaliteiten. pilotage, de les mettre en oeuvre selon les modalités convenues.
§ 2. De DTP-stuurgroep bestaat uit: § 2. Le comité de pilotage DTP est composé :
1° de directeur van de Beleidscel van de Minister; 1° du directeur de la Cellule Stratégique du Ministre;
2° twee adviseurs van de Beleidscel van de Minister; 2° de deux conseillers de la Cellule Stratégique du Ministre;
3° twee vertegenwoordigers gemandateerd door de Entiteit Cassatie, 3° de deux représentants mandatés par l'Entité Cassation, dont un
waarvan één aangeduid door de Eerste Voorzitter het Hof van Cassatie désigné par le Premier Président de la Cour de cassation et un désigné
en één aangeduid door de Procureur-generaal van het Hof van Cassatie; par le Procureur Général auprès de la Cour de cassation
4° twee vertegenwoordigers gemandateerd door het College van de hoven 4° de deux représentants mandatés par le Collège des cours et
en rechtbanken; tribunaux;
5° twee vertegenwoordigers gemandateerd door het College van het Openbaar Ministerie; 5° de deux représentants mandatés par le Collège du Ministère Public;
6° twee vertegenwoordigers gemandateerd door de FOD Justitie; 6° de deux représentants mandatés par le SPF Justice;
7° een gemandateerde vertegenwoordiger van het project Crossborder; 7° d'un représentant mandaté du projet Crossborder;
8° De directeur van het DTO of diens vervanger. 8° du directeur du DTO ou son remplaçant.
De verslaggeving van de DTP-stuurgroep wordt verzorgd door het DTO, Les rapports du comité de pilotage du DTP sont assurés par le DTO, de
net zoals de tijdige ter beschikking stelling van de documentatie, de même que la mise à disposition en temps voulu de la documentation, le
verwerking van de opmerkingen en de uiteindelijke validatie ervan. De traitement des commentaires et leur validation finale. A ces fins, le
DTO-directeur kan zich daartoe laten bijstaan door een lid van het DTO. directeur du DTO peut être assisté par un membre du DTO.
§ 3. De DTP-stuurgroep neemt de in § 1 bedoelde beslissingen bij § 3. Le comité de pilotage du DTP prend les décisions visées au § 1
consensus. par consensus.
Indien de DTP-stuurgroep voor specifieke agendapunten niet de vereiste Si le comité de pilotage du DTP ne parvient pas, pour certains points
consensus bereikt tijdens een eerste bespreking ervan, dan wordt een de l'ordre du jour, à atteindre le consensus requis lors d'une
nieuwe datum bepaald waarop de beslissing opnieuw wordt voorgelegd aan première discussion, une nouvelle date est fixée pour que la décision
de leden van de DTP-stuurgroep. soit à nouveau soumise aux membres du comité de pilotage du DTP.
Bij gebrek aan consensus neemt de Minister de beslissing. En l'absence de consensus, le ministre prend la décision.
HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 1 januari 2026. au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 1er janvier 2026.
Gegeven te Brussel, 16 december 2021. Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2021.
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^