← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen "
Ministerieel besluit houdende vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen | Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 16 DECEMBER 2019. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen De Minister van Werk, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 16 DECEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle La Ministre de l'Emploi, |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations |
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, artikel 9, § 5, tweede lid; | de chômage en cas de prépension conventionnelle, l'article 9, § 5, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une commission |
oprichting van een adviescommissie met het oog op het bekomen van | consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière |
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, de artikelen 4 en 5; | de prépension conventionnelle, les articles 4 et 5; |
Gelet op het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 nommant les membres de la |
van de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van | Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations |
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; | en matière de prépension conventionnelle; |
Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze commissie | Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de |
te vervangen; | cette commission; |
Gelet op de voordracht gedaan door de betrokken interprofessionele | Vu les présentations faites par l'organisation interprofessionnelle de |
organisatie van werknemers, | travailleurs intéressée, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Jean-François LAMBILLON, te Seraing, wordt, als |
Article 1er.Monsieur Jean-François LAMBILLON, à Seraing, est nommé, |
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid | en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre |
benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde | effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de |
afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van | certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en |
mevrouw Patricia DE MARCHI, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie het | remplacement de Madame Patricia DE MARCHI, à Woluwe-Saint-Pierre, dont |
mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen. | présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa |
de belanghebbende. | notification à l'intéressé. |
Brussel, 16 december 2019. | Bruxelles, le 16 décembre 2019. |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |