Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/12/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW Manus BXL als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW Manus BXL als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Manus BXL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
16 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de 16 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel portant renouvellement de
erkenning van de VZW Manus BXL als plaatselijk initiatief voor de l'agrément de l'ASBL Manus BXL en tant qu'initiative locale de
ontwikkeling van de werkgelegenheid développement de l'emploi
De Minister van Tewerkstelling, Le Ministre de l'Emploi,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen ; des entreprises d'insertion ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen ; développement de l'emploi et des entreprises d'insertion ;
Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2010 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2010 portant l'agrément de
erkenning van Manus BXL VZW als plaatselijk initiatief voor de l'ASBL Manus BXL en tant qu'initiative locale de développement de
ontwikkeling van de werkgelegenheid ; l'emploi ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, artikel 5, 24° ; l'article 5, 24° ;
Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale,
economie, gegeven op 28 november 2014, donné le 28 novembre 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De erkenning van de VZW Manus wordt hernieuwd, als

Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'ASBL Manus en tant

qu'initiative locale de développement de l'emploi pour :
plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid voor : 1° les activités dans le cadre de l'aménagement et de l'entretien
1° de activiteiten in het kader van groenaanleg en groenonderhoud : d'espaces verts : plantations, élagages, enlèvement de mauvaises
aanplanten en snoeien, onkruidverwijdering met de hand, aanleg van herbes à la main, aménagement de jardins sur terrasses, coins verts
daktuinen, kantoorbegroening, algemeen groenonderhoud; dans des bureaux, travaux généraux de jardinage ;
2° het algemeen onderhoud van het openbaar en het semi-openbaar domein 2° l'entretien général du domaine public et semi-public : enlèvement
: verwijderen van zwerfvuil, schoonmaken van sociale woningen, d'ordures, nettoyage de logements sociaux, surveillance des systèmes
toezicht op afvalsystemen, verwijderen van graffiti, kauwgum en de déchets, enlèvement de graffitis, de chewing-gums et d'affiches
sluikaffiches, onderhoud van braakliggend terreinen; clandestines, entretien de terrains en friche ;
3° klusjes en renovatie : plaatsen van afsluitingen, plaatsen en 3° petits travaux et rénovations : installation de clôtures,
herstellen van straatmeubilair, afbraakwerken, zachte renovatie van installation et réparation de mobilier urbain, travaux de démolissage,
flats van sociale huisvestingsmaatschappijen. rénovation légère d'appartements pour des sociétés de logements

Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar.

sociaux.

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2014.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2014.

Brussel, 16 december 2014. Bruxelles, le 16 décembre 2014.
De Minister belast met Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre
Dringende Medische Hulp, l'incendie et l'Aide médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^