← Terug naar "Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen omtrent het abonnement ter financiering van de ophaling en verwerking van krengen voor 2000 "
Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen omtrent het abonnement ter financiering van de ophaling en verwerking van krengen voor 2000 | Arrêté ministériel portant des règles complémentaires concernant l'abonnement en vue du financement de la collecte et la transformation des cadavres en 2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende nadere bepalingen | 16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant des règles |
omtrent het abonnement ter financiering van de ophaling en verwerking | complémentaires concernant l'abonnement en vue du financement de la |
van krengen voor 2000 | collecte et la transformation des cadavres en 2000 |
Departement Leefmilieu et Infrastructuur | Département de l'Environnement et de l'Infrastructure |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, |
Gelet op het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het | Vu le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion |
beheer van afvalstoffen, inzonderheid op hoofdstuk IV, afdeling 5, | des déchets, notamment le chapitre IV, section 5, modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 april 1994; | décret du 20 avril 1994; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la |
betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval, gewijzigd | collecte et la transformation de déchets animaux, modifié par les |
bij de besluiten van de Vlaamse regering van 3 juni 1997 en 17 | arrêtés du Gouvernement flamand du 3 juin 1997 et du 17 décembre 1997, |
december 1997, inzonderheid op artikel 5, § 1 en § 3; | notamment l'article 5, § 1er et § 3; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; | compétences des membres du Gouvernement flamand; |
Gelet op het advies van de Commissie Dierlijk Afval, gegeven op 20 | Vu l'avis de la Commission des déchets animaux, rendu le 20 octobre |
oktober 1999, | 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overeenkomst aangaande de financiering van de ophaling |
Article 1er.La convention relatif au financement de l'enlèvement de |
van dierlijk afval in de zin van artikel 5, § 1, eerste lid, van het | déchets animaux au sens de l'article 5, § 1er, première alinéa, de |
besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte |
ophaling en de verwerking van dierlijk afval, krijgt voor de houder | et la transformation de déchets animaux, prend la forme d'un |
van een middelgroot of/en groot rundvee-, pluimvee- of varkensbedrijf, | abonnement pour le détenteur d'un élevage moyen ou/et grand de bovins, |
zoals gedefinieerd in artikel 1, 15° tot en met 17° van hetzelfde | de volaille ou de porcs, comme définie à l'article 1er, 15° à 17° |
besluit, gestalte in de vorm van een abonnement. | inclus, de l'arrêté susmentionné. |
Het forfaitaire bedrag voor 2000 bedraagt : | Pour 2000 le forfait s'élève : |
- Voor rundveebedrijven : | - Pour les élevages de bovins : |
- 4 685 F voor bedrijven met 50 tot 99 vergunde plaatsen voor rundvee; | - à 4 685 F pour les élevages disposant de 50 à 99 places autorisées |
- 12 500 F voor bedrijven met 100 tot 299 vergunde plaatsen voor | pour bovins; - à 12 500 F pour les élevages disposant de 100 à 299 places |
rundvee; | autorisées pour bovins; |
- 31 250 F voor bedrijven met 300 of meer vergunde plaatsen voor | - à 31 250 F pour les élevages disposant de 300 ou plus places |
rundvee (mestkalveren); | autorisées pour bovins (veaux gras); |
- 31 250 F voor bedrijven met 300 of meer vergunde plaatsen voor | - à 31 250 F pour les élevages disposant de 300 ou plus places |
rundvee. | autorisées pour bovins. |
- Voor pluimveebedrijven : | - Pour les élevages de volaille : |
- 900 F voor bedrijven met 3 000 tot 9 999 vergunde plaatsen voor | - à 900 F pour les élevages disposant de 3 000 à 9 999 places |
pluimvee; | autorisées pour volaille; |
- 2 400 F voor bedrijven met 10 000 tot 19 999 vergunde plaatsen voor | - à 2 400 F pour les élevages disposant de 10 000 à 19 999 places |
pluimvee; | autorisées pour volaille; |
- 6 000 F voor bedrijven met 20 000 tot 49 999 vergunde plaatsen voor | - à 6 000 F pour les élevages disposant de 20 000 à 49 999 places |
pluimvee; | autorisées pour volaille; |
- 15 600 F voor bedrijven met 50 000 of meer vergunde plaatsen voor | - à 15 600 F pour les élevages disposant de 50 000 ou plus places |
pluimvee. | autorisées pour volaille. |
- Voor varkensbedrijven : | - Pour les élevages de porcs : |
- 900 F voor bedrijven met 100 tot 199 vergunde plaatsen voor varkens; | - à 900 F pour les élevages disposant de 100 à 199 places autorisées pour porcs; |
- 2 400 F voor bedrijven met 200 tot 499 vergunde plaatsen voor | - à 2 400 F pour les élevages disposant de 200 à 499 places autorisées |
varkens; | pour porcs; |
- 6 000 F voor bedrijven met 500 tot 999 vergunde plaatsen voor | - à 6 000 F pour les élevages disposant de 500 à 999 places autorisées |
varkens; | pour porcs; |
- 14 400 F voor bedrijven met 1 000 tot 1 999 vergunde plaatsen voor | - à 14 400 F pour les élevages disposant de 1 000 à 1 999 places |
varkens; | autorisées pour porcs; |
- 39 000 F voor bedrijven met 2 000 of meer vergunde plaatsen voor | - à 39 000 F pour les élevages disposant de 2 000 ou plus places |
varkens. | autorisées pour porcs. |
Eenzelfde bedrijf kan zowel het forfaitaire bedrag voor rundvee als | Une même exploitation peut être tenue de payer aussi bien le forfait |
voor pluimvee en/of varkens moeten betalen. | pour bovins que celui pour porcs et/ou volaille. |
Art. 2.De overeenkomst aangaande de financiering van de ophaling van |
Art. 2.Le contrat relatif au financement de l'enlèvement de déchets |
dierlijk afval in de zin van artikel 5, § 1, eerste lid, van het | animaux au sens de l'article 5, § 1er, première alinéa de l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de | Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la |
ophaling en de verwerking van dierlijk afval, krijgt voor de | transformation de déchets animaux prend la forme d'un abonnement pour |
producenten van dierlijk afval in de zin van artikel 4, § 1, en | les producteurs de déchets animaux au sens de l'article 4, § 1er, et |
artikel 4, § 3, van dat besluit andere dan de houders van een | de l'article 4, § 3, de cet arrêté, autres que les détenteurs d'un |
middelgroot of/en groot rundvee-, pluimvee- of varkensbedrijf gestalte in de vorm van een abonnement. | élevage moyen et grand de bovins, de volaille ou de porcs. |
Dit abonnement omvat de driemaandelijkse betaling van een forfaitair | Cet abonnement consiste dans le paiement trimestriel d'un forfait fixé |
bedrag bepaald door de erkende ophaler. Dit bedrag is slechts een | par le collecteur agréé. Cette somme ne constitue qu'une avance sur le |
voorschot op de eindafrekening, die op het einde van het | décompte final, correspondant à la différence entre les frais réalisés |
abonnementsjaar wordt gemaakt. De eindafrekening is het verschil | par le collecteur agréé chez le producteur pour la collecte et la |
tussen de kosten die door de erkende ophaler zijn gemaakt voor de | transformation de déchets animaux pendant l'année de référence de |
ophaling en de verwerking gedurende het abonnementsjaar bij de | l'abonnement et les sommes payées par le producteur. |
producent, en de door de producent betaalde bedragen. | Art. 3.Lorsque lesdits producteurs de déchets animaux au sens des |
Art. 3.Als de betrokken producenten van dierlijk afval in de zin van |
articles 1er et 2 du présent arrêté n'ont pas contracté l'abonnement |
artikelen 1 en 2 van dit besluit geen abonnement, zoals bepaald in | défini dans les présents articles, les collectes et les |
deze artikelen, hebben aangegaan, wordt de ophaling en de verwerking | transformations sont effectués par l'entreprise de traitement agréée |
door de erkende ophaler verricht tegen een vergoeding per prestatie. | contre paiement d'une rémunération à la prestation. Dans ce cas, on |
Daarbij kan het maximumtarief worden toegepast dat door de Vlaamse | peut appliquer le tarif maximum fixé par le Ministre flamand de |
minister bevoegd voor het leefmilieu bepaald is in de erkenning van de | l'Environnement dans l'agréation du collecteur. |
ophaler. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 16 december 1999. | Bruxelles, le 16 décembre 1999. |
Mevr. V. DUA | Mme V. DUA |