← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en aquacultuurproducten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en aquacultuurproducten | Arrêté ministériel modifiant la période d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 portant l'extension des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van de | 16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant la période |
toepassingsperiode en de bijlagen van het koninklijk besluit van 25 | d'application et les annexes de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 |
november 1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door | portant l'extension des règles décidées par une organisation de |
een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector | producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de |
visserij- en aquacultuurproducten | l'aquaculture |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
Gelet op de wet van van 28 maart 1975 betreffende de handel in | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par |
van 11 april 1983 en 29 december 1990, inzonderheid artikel 3, § 1, 1° | les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, notamment l'article 3, |
en § 3; | § 1er, 1° et § 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1998 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1998, portant l'extension des règles |
algemeen-verbindendverklaring van de door een erkende | décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur |
producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en | des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifié par l'arrêté |
aquacultuurproducten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 18 | |
december 1998, inzonderheid de artikelen 8 en 10; | ministériel du 18 décembre 1998, notamment les articles 8 et 10; |
Gelet op verordening (EEG) nr. 105/76 van de Raad van 19 januari 1976 | Vu le règlement (CEE) n° 105/76 du Conseil du 19 janvier 1976 relatif |
betreffende de erkenning van de producentenorganisaties in de | à la reconnaissance des organisations de producteurs dans le secteur |
visserijsector; | de la pêche; |
Gelet op verordening (EEG) nr. 1772/82 van de Raad van 29 juni 1982 | Vu le règlement (CEE) n° 1772/82 du Conseil du 29 juin 1982 |
tot vaststelling van de algemene regels inzake het verbindend | établissant les règles générales relatives à l'extension de certaines |
verklaren van bepaalde door de producentenorganisatie in de sector | règles édictées par les organisations de producteurs dans le secteur |
visserijproducten vastgestelde regels; | des produits de la pêche; |
Gelet op verordening (EEG) nr. 3759/92 van de Raad van 17 december | Vu le règlement (CEE) n° 3759/92 du Conseil du 17 décembre 1992 |
1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector | portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits |
visserijproducten en producten van de aquacultuur, laatstelijk | de la pêche et de l'aquaculture, modifié par le règlement (CE) n° |
gewijzigd bij verordening (EG) nr. 3318/94 van de Raad van 22 december | 3318/94 du Conseil du 22 décembre 1994 notamment sur les articles 5, |
1994 en met name op artikelen 5, 5bis en 6; | 5bis et 6; |
Gelet op verordening (EG) nr. 2406/96 van de Raad van 26 november 1996 | Vu le règlement (CE) n° 2406/96 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant |
houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor | |
bepaalde visserijproducten, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. | des normes communes de commercialisation pour certains produits de la |
323/97 van de Commissie van 21 februari 1997; | pêche, modifié par le règlement (CE) 323/97 de la Commission du 21 |
Gelet op verordening (EEG) nr. 3190/82 van de Commissie van 29 november 1982 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor het | février 1997; Vu le règlement (CEE) n° 3190/82 de la Commission du 29 novembre 1982 |
verbindend verklaren voor niet aangeslotenen van bepaalde door de | établissant les modalités d'application de l'extension aux |
producentenorganisaties in de sector visserijproducten vastgestelde | non-adhérents de certaines règles édictées par les organisations de |
regels, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1336/95 van de | producteurs dans le secteur des produits de la pêche, comme modifié |
Commissie van 13 juni 1995; | par le règlement (CE) n° 1336/95 de la Commission du 13 juin 1995; |
Gelet op verordening (EG) nr. 2939/94 van de Commissie van 2 december | Vu le règlement (CE) n° 2939/94 de la Commission du 2 décembre 1994 |
1994 houdende toepassingsbepalingen van verordening (EEG) nr. 105/76 | portant modalités d'application du règlement (CEE) n° 105/76 du |
van de Raad wat de erkenning van producen-tenorganisaties in de | Conseil relatif à la reconnaissance des organisations de producteurs |
visserijsector betreft, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr | dans le secteur de la pêche, comme modifié par le règlement (CE) n° |
1762/96 van de Commissie van 11 september 1996; | 1762/96 de la Commission du 11 septembre 1996; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet 4 juli 1989 | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la nécessité de prendre |
omstandigheid dat de noodzaak om onverwijld een maatregel te nemen in | sans retard une mesure concernant la gestion des marchés de produits |
het kader van het beheer van de markten voor visserijproducten | de la pêche résulte des perturbations des marchés suite à la vente au |
voortvloeit uit marktverstoringen ingevolge de verkoop beneden de | dessous du prix de retrait des produits de la pêche mis en vente par |
ophoudprijs van visserijproducten te koop aangeboden door | |
niet-aangeslotenen van een erkende producentenorganisatie. De | les non-adhérents d'une organisation de producteurs reconnue. Cette |
maatregel is van toepassing voor de periode van 1 januari 2000 tot en | mesure est en vigueur pour la période du 1er janvier 2000 jusqu'au 31 |
met 31 december 2000, | décembre 2000 inclus, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 25 november |
Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté royal du 25 novembre 1998 |
1998 houdende de algemeen-verbindendverklaring van de door de erkende | portant l'extension des règles décidées par une organisation de |
producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserij- en | producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche et de |
aquacultuurproducten worden de woorden "31 december 1999" vervangen | l'aquaculture, les mots "31 décembre 1999" sont remplacés par les mots |
door de woorden "31 december 2000". | "31 décembre 2000". |
Art. 2.De bijlagen 1, 2 en 3 van hetzelfde besluit worden vervangen |
Art. 2.Les annexes 1, 2 et 3 du même arrêté sont remplacées par les |
door de bijlagen 1, 2, 3 gevoegd bij dit besluit. | annexes 1, 2 et 3 annexées à cet arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000 en treedt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000 et |
buiten werking op 31 december 2000 om 24 uur. | cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2000. |
Brussel, 16 december 1999. | Bruxelles, le 16 décembre 1999. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Bijlagen | Annexes |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 16 | Vu pour être annexé à l' arrêté ministériel du 16 décembre 1999. |
december 1999. De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |