← Terug naar  "Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheid en hun plaatsvervangers in Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheid en hun plaatsvervangers in Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken | Arrêté ministériel désignant les membres de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du Ministère de la Fonction publique | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | 
| 16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden | 16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel désignant les membres de | 
| van de overheid en hun plaatsvervangers in Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken | l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du Ministère de la Fonction publique | 
| De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbaar Bestuur | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration | 
| Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | 
| tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | 
| artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet | 
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | 1983; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | 
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | 
| bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; | compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | 
| van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | 
| tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | 
| de koninklijke besluiten van 17 juli 1985, 7 oktober 1987, 29 mei | modifié par les arrêtés royaux des 17 juillet 1985, 7 octobre 1987, 29 | 
| 1989, 2 juni 1989, 2 augustus 1990, 31 oktober 1990, 10 september | mai 1989, 2 juin 1989, 2 août 1990, 31 octobre 1990, 10 septembre | 
| 1991, 18 november 1991, 25 mei 1992, 10 april 1995, 25 september 1995, | 1991, 18 novembre 1991, 25 mai 1992, 10 avril 1995, 25 septembre 1995, | 
| 20 oktober 1995, 16 september 1997, 17 juli 1998, 20 april 1999, 27 | 20 octobre 1995, 16 septembre 1997, 17 juillet 1998, 20 avril 1999, 27 | 
| mei 1999 en 13 juni 1999; | mai 1999 et 13 juin 1999; | 
| Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1995 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1995 portant création d'un | 
| oprichting van een Basisoverlegcomité voor het Ministerie van | Comité de concertation de base pour le Ministère de la Fonction | 
| Ambtenarenzaken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 1998, | publique, modifié par l'arrêté ministériel du 26 janvier 1998, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Behalve de voorzitter bestaat de afvaardiging van de  | 
Article 1er.Outre le président, la délégation de l'autorité se  | 
| overheid uit de volgende effectieve leden : | compose des membres effectifs suivants : | 
| a) de heer Désiré De Saedeleer, directeur-generaal; | a) M. Désiré De Saedeleer, directeur général; | 
| b) de heer Frans Delie, adviseur-generaal; | b) M. Frans Delie, conseiller général; | 
| c) de heer Guy Parmentier, adviseur; | c) M. Guy Parmentier, conseiller; | 
| d) Mevr Joanna Van den Berghe, adviseur; | d) Mme Joanna Van den Berghe, conseillère; | 
| e) Mevr. Agnès Segers, adviseur; | e) Mme Agnès Segers, conseillère; | 
| f) Mevr. Marion Delanghe, adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten. | f) Mme Marion Delanghe, conseillère adjointe aux marchés publics. | 
Art. 2.De plaatsvervangers van de in artikel 1 aangewezen leden zijn  | 
Art. 2.Les suppléants des membres désignés à l'article 1er sont  | 
| respectievelijk : | respectivement : | 
| a) de heer André Warin, adviseur; | a) M. André Warin, conseiller; | 
| b) de heer Jacques Druart, adviseur; | b) M. Jacques Druart, conseiller; | 
| c) Mevr. Claudette De Vries, adviseur; | c) Mme Claudette De Vries, conseillère; | 
| d) Mevr. Tania Dekens, adjunct-adviseur; | d) Mme Tania Dekens, conseillère adjointe; | 
| e) de heer Marcel Van Den Bossche, administrateur-generaal; | e) M. Marcel Van Den Bossche, administrateur général; | 
| f) Mevr. Sophie Sokolowski, adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten. | f) Mme Sophie Sokolowski, conseillère adjointe aux marchés publics. | 
Art. 3.Het ministerieel besluit van 9 februari 1999 tot wijziging van  | 
Art. 3.L'arrêté ministériel du 9 février 1999 modifiant l'arrêté  | 
| het ministerieel besluit van 9 februari 1996 tot aanwijzing van de | ministériel du 9 février 1996 désignant les membres de l'autorité et | 
| leden van de overheid en hun plaatsvervangers in het | |
| Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken wordt | leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du | 
| opgeheven. | Ministère de la Fonction publique est abrogé. | 
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het  | 
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. | 
| Brussel, 16 december 1999. | Bruxelles, le 16 décembre 1999. | 
| L. VAN DEN BOSSCHE | L.VAN DEN BOSSCHE |