← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van het minimale onderhoudsprogramma van de verwarmingssystemen van type 2, klimaatregelings- en ventilatiesystemen "
| Ministerieel besluit tot bepaling van het minimale onderhoudsprogramma van de verwarmingssystemen van type 2, klimaatregelings- en ventilatiesystemen | Arrêté ministériel déterminant le programme minimum d'entretien des systèmes de chauffage de type 2, de climatisation et de ventilation |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 16 AUGUSTUS 2023. - Ministerieel besluit tot bepaling van het minimale | 16 AOUT 2023. - Arrêté ministériel déterminant le programme minimum |
| onderhoudsprogramma van de verwarmingssystemen van type 2, | d'entretien des systèmes de chauffage de type 2, de climatisation et |
| klimaatregelings- en ventilatiesystemen | de ventilation |
| De Minister belast met energiebeleid, | Le Ministre en charge de l'énergie, |
| Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek | Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du |
| van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 2.2.17; | Climat et de la maîtrise de l'Energie, l'article 2.2.17 |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 21 |
| juni 2018 betreffende de controle en het onderhoud van de verwarmings- | juin 2018 relatif au contrôle et à l'entretien des systèmes de |
| en klimaatregelingssystemen en de erkenning van de personen die deze | chauffage et de climatisation et à l'agrément des personnes qui |
| handelingen uitvoeren, artikels 2.4.1 en 3.2.1; | réalisent ces actes, les articles 2.4.1 et 3.2.1 ; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2014 tot vastlegging | Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 2014 déterminant les prescriptions |
| van de voorschriften met betrekking tot het minimale onderhoud van de | relatives à l'entretien minimal des systèmes de climatisation dans le |
| klimaatregelingssystemen in het kader van de reglementering | cadre de la réglementation relative à la performance énergétique et au |
| betreffende de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen; | climat intérieur des bâtiments ; |
| Gelet op het advies A-2023-017 van de Raad voor het Leefmilieu van het | Vu l'avis A-2023-017 du Conseil de l'Environnement de la Région de |
| Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 11 mei 2023; | Bruxelles-Capitale, donné le 11 mai 2023 ; |
| Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 30 juni 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
| bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 30 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, |
| 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
| Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onverminderd de andere toepasselijke reglementeringen en de |
Article 1er.Sans préjudice des autres réglementations applicables et |
| eventuele bijzondere exploitatievoorwaarden opgelegd door de | des éventuelles conditions particulières d'exploitation prescrites |
| milieuvergunning worden de verwarmingssystemen van type 2, de | dans le permis d'environnement, les systèmes de chauffage de type 2, |
| klimaatregelings- en ventilatiesystemen onderhouden overeenkomstig de | les systèmes de climatisation et les systèmes de ventilation sont |
| voorschriften die zijn opgenomen in de bijlage van dit besluit. | entretenus conformément aux prescriptions reprises en annexe du |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 21 maart 2014 tot vastlegging van |
présent arrêté. Art. 2.L'arrêté ministériel du 21 mars 2014 déterminant les |
| de voorschriften met betrekking tot het minimale onderhoud van de | prescriptions relatives à l'entretien minimal des systèmes de |
| klimaatregelingssystemen in het kader van de reglementering | climatisation dans le cadre de la réglementation relative à la |
| betreffende de energieprestaties en het binnenklimaat van gebouwen | performance énergétique et au climat intérieur des bâtiments est |
| wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
| afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
| de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad treden. | la publication du présent arrêté au Moniteur belge. |
| Brussel, 16 augustus 2023. | Bruxelles, le 16 août 2023. |
| A. MARON | A. MARON |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |