Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/04/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden en handtekeningen inzake het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/007 van 16 april 2020 betreffende de steun tot vergoeding van erkende sociale inschakelingsondernemingen die getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken "
Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden en handtekeningen inzake het bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/007 van 16 april 2020 betreffende de steun tot vergoeding van erkende sociale inschakelingsondernemingen die getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken Arrêté ministériel portant délégations de compétences et de signatures relatives à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/007 du 16 avril 2020 relatif à une aide en vue de l'indemnisation des entreprises sociales d'insertion affectées par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
16 APRIL 2020. - Ministerieel besluit houdende delegatie van 16 AVRIL 2020. - Arrêté ministériel portant délégations de compétences
bevoegdheden en handtekeningen inzake het bijzondere machtenbesluit et de signatures relatives à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/007 van 16 april Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/007 du 16 avril 2020
2020 betreffende de steun tot vergoeding van erkende sociale relatif à une aide en vue de l'indemnisation des entreprises sociales
inschakelingsondernemingen die getroffen zijn door de dringende d'insertion affectées par les mesures d'urgence pour limiter la
maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken propagation du coronavirus COVID-19
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, ayant
Tewerkstelling, l'Emploi dans ses attributions,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse Instellingen, artikel 40, § 1; bruxelloises, l'article 40, § 1er;
Gelet op de ordonnantie van 19 maart 2020 om bijzondere machten toe te Vu l'ordonnance du 19 mars 2020 visant à octroyer des pouvoirs
kennen aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in het kader van de spéciaux au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le
gezondheidscrisis Covid-19, artikel 2; cadre de la crise sanitaire du Covid-19, l'article 2;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, de artikelen 5, 8°, en 10; signature des actes du Gouvernement, les articles 5, 8°, et 10;
Gelet op bijzondere machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale de
Regering nr. 2020/007 van 16 april 2020 betreffende de steun tot pouvoirs spéciaux n° 2020/007 du 16 avril 2020 relatif à une aide en
vergoeding van erkende sociale inschakelingsondernemingen die
getroffen zijn door de dringende maatregelen om de verspreiding van vue de l'indemnisation des entreprises sociales d'insertion affectées
het coronavirus COVID-19 te beperken; par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus
Overwegende de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de COVID-19; Considérant l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de
financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het signature en matières financières accordées aux fonctionnaires
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
13 juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle
evenals de begrotingsopmaak; administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget;
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
19 oktober 2006 betreffende de financiële actoren; Bruxelles-Capitale du 19 octobre 2006 portant sur les acteurs
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van financiers; Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
21 maart 2018 houdende het administratief statuut en de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale,
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 23 en 24; les articles 23 et 24;
Overwegende dat de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Considérant que le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
belast met Tewerkstelling bepaalde van zijn bevoegdheden aangaande het de l'Emploi peut déléguer aux fonctionnaires généraux du Service
tewerkstellingsbeleid kan delegeren aan de ambtenaren-generaal van de public régional de Bruxelles certaines compétences relatives à la
Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; politique de l'emploi;
Overwegende dat de Minister de ambtenaren-generaal kan machtigen om Considérant que le Ministre peut autoriser les fonctionnaires
die bevoegdheden verder te delegeren en te laten subdelegeren aan généraux, pour autant qu'ils en donnent connaissance, à déléguer ces
vastbenoemde en contractuele ambtenaren die onderworpen zijn aan hun compétences et à les laisser sous-déléguer aux agents statutaires et
hiërarchisch gezag, op voorwaarde dat zij hiervan kennis geven; contractuels soumis à leur autorité hiérarchique;
Overwegende dat de steun tot vergoeding van de ondernemingen getroffen Considérant que l'aide en vue de l'indemnisation des entreprises
door de dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus affectées par les mesures d'urgence pour limiter la propagation du
COVID-19 te beperken een groot aantal ondernemingen betreft, die coronavirus COVID-19 concerne un grand nombre d'entreprises qui en
bovendien omwille van de crisissituatie economische schade lijden die raison de la situation de crise subissent des dommages économiques qui
een spoedeisend optreden vanuit de overheid vereist; nécessitent une action urgente de la part du gouvernement;
Overwegende dat een snelle en doeltreffende behandeling van de Considérant qu'afin de permettre un traitement rapide et efficace des
aanvragen van de ondernemingen de delegatie van de bevoegdheden en demandes des entreprises la délégation de décisions et de signatures
handtekeningen tot op het meest functionele niveau vereist is; est indispensable jusqu'au niveau le plus fonctionnel;
Overwegende dat de gedelegeerde beslissingen steeds genomen moeten Considérant que les décisions déléguées doivent toujours être prises
worden binnen de perken en met inachtneming van de voorwaarden en dans les limites et le respect des conditions et des modalités fixées
nadere regels zoals vastgelegd in de desbetreffende reglementering die dans la réglementation afférente, arrêtée par le Gouvernement de la
door de Brussels Hoofdstedelijke Regering is uitgevaardigd, Région de Bruxelles-Capitale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op Brussel Economie en

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à Bruxelles Economie et

Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, belast
met de uitvoering van de bevoegdheden inzake de tewerkstelling, als Emploi du Service public régional de Bruxelles, chargé de l'exécution
bedoeld in artikel 6, § 1, IX, van de bijzondere wet tot hervorming des compétences relatives à l'emploi, visée par l'article 6, § 1er,
der instellingen van 8 augustus 1980, zoals tot op heden gewijzigd. IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
tel que modifié à ce jour.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° "de Directeur-generaal": de Directeur-generaal van Brussel Economie 1° « le Directeur général » : le Directeur général de Bruxelles
en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles;
2° "het bijzondere machtenbesluit nr. 2020/007": het bijzondere 2° « l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/007 » : l'arrêté du
machtenbesluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering nr. 2020/007 Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale de pouvoirs spéciaux
van 16 april 2020 betreffende de steun tot vergoeding van erkende n° 2020/007 du 16 avril 2020 relatif à une aide en vue de
sociale inschakelingsondernemingen die getroffen zijn door de l'indemnisation des entreprises sociales d'insertion affectées par les
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken. mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19.

Art. 3.Voor de beslissing van toekenning of weigering van steun ter

Art. 3.Pour la décision d'octroi ou de refus des aides en exécution

uitvoering en met toepassing van het bijzondere machtenbesluit nr. et en application de l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/007, ainsi
2020/007, alsook voor de briefwisseling aangaande die verrichtingen, que pour la correspondance relative à ces opérations, délégation de
wordt delegatie van bevoegdheid en handtekening verleend aan de compétences et de signatures est accordée au Directeur général.
Directeur-generaal.

Art. 4.Voor de vastlegging en de vereffening van kredieten die

Art. 4.Pour l'engagement et la liquidation des crédits affectés à

bestemd zijn voor de uitvoering en de toepassing van het bijzondere l'exécution et à l'application de l'arrêté de pouvoirs spéciaux n°
machtenbesluit nr. 2020/007, alsook voor de briefwisseling aangaande 2020/007, ainsi que pour la correspondance relative à ces opérations,
die verrichtingen, wordt delegatie van bevoegdheid en handtekening délégation de compétences et de signatures est accordée au Directeur
verleend aan de Directeur-generaal, zonder beperking van het bedrag. général, sans limitation de montant.

Art. 5.Voor de weigering van de aanvragen of van de vereffening van

Art. 5.Pour les refus de demandes en obtention ou en liquidation des

steun wegens onontvankelijkheid of ongegrondheid krachtens het aides motivés par leur irrecevabilité ou non-fondé en vertu de
bijzondere machtenbesluit nr. 2020/007, alsook voor de briefwisseling l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/007, ainsi que pour la
aangaande die verrichtingen, wordt delegatie van bevoegdheid en correspondance relative à ces opérations, délégation de compétences et
handtekening verleend aan de Directeur-generaal, zonder beperking van de signatures est accordée au Directeur général, sans limitation de
het bedrag. montant.

Art. 6.De bij dit besluit aan de Directeur-generaal verleende

Art. 6.Les délégations accordées par le présent arrêté au Directeur

delegaties worden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 van het général sont également accordées à l'agent chargé de la suppléance de
besluit van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van la fonction du titulaire ou qui le remplace en cas d'absence
tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de temporaire ou d'empêchement, et ce, conformément aux dispositions de
ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest, eveneens verleend aan de ambtenaar die met de waarneming van l'article 7 de l'arrêté du 25 mars 1999 relatif aux délégations de
het ambt van de titularis is belast of die hem vervangt bij tijdelijke signature en matières financières accordées aux fonctionnaires
afwezigheid of verhindering.
In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst de généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale.
betrokken ambtenaar, boven de vermelding van zijn graad en En cas d'absence temporaire ou d'empêchement, l'agent concerné indique
handtekening, de formule "voor de Directeur-generaal, afwezig". au-dessus de la mention de son grade et de sa signature, la formule «
pour le Directeur général, absent ».

Art. 7.De Directeur-generaal die gebruik maakt van de bij dit besluit

Art. 7.Lorsque le Directeur général utilise les compétences déléguées

gedelegeerde bevoegdheden, plaatst boven de vermelding van zijn graad par le présent arrêté, il fait précéder la mention de son grade et sa
en handtekening, de formule "Namens de Minister". signature de la formule « Au nom du Ministre ».

Art. 8.De bij dit besluit gedelegeerde bevoegdheden worden eveneens

Art. 8.Les compétences déléguées par le présent arrêté le sont

verleend aan alle hiërarchische meerderen van de Directeur-generaal. également à tous les chefs hiérarchiques du Directeur général.

Art. 9.De Directeur-generaal is gemachtigd om de bij dit besluit aan

Art. 9.Le Directeur général peut déléguer tout ou partie des

hem verleende delegaties, overeenkomstig de bepalingen van het besluit compétences qui lui ont été déléguées par le présent arrêté, et ce,
van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor conformément aux dispositions de l'arrêté du 25 mars 1999 relatif aux
financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, volledig of gedeeltelijk te delegeren. De delegatie gebeurt door middel van een geschreven akte die door de Directeur-generaal onverwijld aan de Minister bevoegd voor Tewerkstelling, de Minister bevoegd voor Financiën en Begroting, de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken en het Rekenhof wordt meegedeeld.

Art. 10.De gedelegeerde bevoegdheden als bedoeld in dit besluit worden toegekend onder voorbehoud van het evocatierecht van de Minister bevoegd voor Tewerkstelling.

Art. 11.Dit besluit wordt overgemaakt aan de Minister bevoegd voor Financiën en Begroting en aan de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, alsook aan het Rekenhof.

délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. La délégation a lieu par le biais d'un acte écrit que le Directeur général communique sans délai au Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, ainsi qu'au Ministre ayant les Finances et le Budget dans des attributions, au Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions et à la Cour des Comptes.

Art. 10.Les compétences déléguées visées par le présent arrêté sont accordées sous réserve du droit d'évocation du Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions.

Art. 11.Le présent arrêté est communiqué au Ministre ayant les Finances et le Budget dans ses attributions, ainsi qu'au Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions, et à la Cour des Comptes.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

van het bijzondere machtenbesluit nr. 2020/007. vigueur de l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/007.
Brussel, 16 april 2020. Bruxelles, le 16 avril 2020.
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met werk en le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
beroepsopleiding, digitalisering en de plaatselijke besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^