Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/04/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
16 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 16 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par
bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van
4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009
portant nomination des membres de la Commission consultative des
Jeugdhuizen en -centra Maisons et Centres de jeunes
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, en leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009
juni 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor portant nomination des membres de la Commission consultative des
Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van Maisons et Centres de jeunes, modifié par les arrêtés du Gouvernement
7 oktober 2009, 18 december 2009, 25 augustus 2010, 16 februari 2011, des 7 octobre 2009, 18 décembre 2009, 25 août 2010, 16 février 2011,
13 mei 2011 en 19 juli 2011; 13 mai 2011 et 19 juillet 2011;
Gelet op de aanvraag van 31 januari 2012 tot verandering van de Considérant la demande du 31 janvier 2012 de changement de mandats de
mandaten van de Fédération des Maisons de jeunes en Belgique la Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone, en ce
francophone, voor zover ze de vervanging van de heer Gôbbels Raphael, qu'elle sollicite le remplacement de M. G!BBELS, Raphael, membre
plaatsvervangend lid, aanvraagt door Mevr. Reynaert Julie; suppléant, par Mme REYNAERT, Julie;
Gelet op de aanvraag van 1 maart 2012 tot verandering van de mandaten Considérant la demande du 1er mars 2012 de changement de mandats de la
van de Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse, Fédération de maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse, en ce
voor zover ze vervanging aanvraagt van de heer Rouvroy Grégory, qu'elle sollicite le remplacement de M. ROUVROY, Grégory, membre
plaatsvervangend lid, door de heer Bertrand Nicolas; suppléant, par M. BERTRAND, Nicolas;
Overwegende dat wat betreft de vertegenwoordigers van het Bestuur en Considérant qu'en ce qui concerne les représentants de
meer specifiek van de Algemene inspectiedienst voor Cultuur, de heer l'Administration et plus particulièrement le service de l'Inspection
Barbiot Jacky, werkend lid, niet meer aan de voorwaarden voldoet van générale de la Culture, M. BARBIOT Jacky, membre effectif, ne remplit
artikel 22 van het decreet van 20 juli 2000 aangezien hij niet meer plus les conditions de l'article 22 du décret du 20 juillet 2000 en ce
lid is van het Bestuur ten gevolge van zijn toelating tot het qu'il ne fait plus partie de l'Administration suite à son départ à la
rustpensioen; retraite;
Gelet op het voorstel tot aanwijzing van 17 januari 2012 door de Considérant la proposition de désignation en date du 17 janvier 2012
Algemene inspectiedienst Cultuur van Mevr. De Ridder Brigitte, par le Service général de l'Inspection de la Culture de Mme DE RIDDER,
plaatsvervangend lid, als vervangster van de heer Barbiot Jacky en van Brigitte, membre suppléante, comme remplaçante de M. BARBIOT, Jacky et
Mevr. Banai Azita, als vervangster van Mevr. De Ridder Brigitte als de Mme BANAI, Azita, comme remplaçante de Mme DE RIDDER, Brigitte en
plaatsvervangster; qualité de suppléante;
Overwegende dat Mevr. Reynaert Julie, de heer Bertrand Nicolas, Mevr. Considérant que Mme REYNART, Julie, M. BERTRAND, Nicolas, Mme DE
De Ridder Brigitte en Mevr. Banai Azita de voorwaarden voldoen voor de RIDDER, Brigitte et Mme BANAI, Azita, remplissent les conditions de
benoeming bedoeld bij de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet
juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
van jongeren informatiecentra en van hun federaties; d'information des jeunes et de leurs fédérations;
Dat ze, inderdaad, respectief, enerzijds, gemandateerd en voorgedragen Qu'ils sont en effet respectivement, d'une part, mandatés et proposés
worden door de erkende federaties waarvan de meerderheid van de par des fédérations agréées dont la majorité des associations membres
lidverenigingen erkend worden als jeugdhuizen en, anderzijds, lid zijn sont agréées comme maisons de jeunes et d'autre part, membres de
van het bestuur en door dit laatste voorgedragen worden; l'Administration et proposés par cette dernière;
Dat, derhalve, ter vervanging van de heer Gôbbels Raphael, Mevr. Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M.
Reynaert Julie, ter vervanging van de heer Rouvroy Grégory, de heer GOBBELS, Raphael, Mme REYNAERT, Julie, en remplacement de M. ROUVROY,
Bertrand Nicolas, ter vervanging van de heer Barbiot Jacky zijn Grégory, M. BERTRAND, Nicolas, de remplacer M. BARBIOT, Jacky par son
plaatsvervanger, Mevr. De Ridder Brigitte en Mevr. Banai Azita als suppléant, Mme DE RIDDER, Brigitte et de désigner Mme BANAI, Azita en
plaatsvervangend lid aangewezen dienen te worden, qualité de membre suppléant,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 3° van het Besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.L'article 1er, 3° de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit :
Er wordt een einde gesteld aan de mandaten van : Il est mis fin aux mandats de :
Voor de vertegenwoordigers van een erkende federatie waar de Pour les représentants de fédération agréée dont la majorité des
meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuis : associations membres sont agréées comme maison de jeunes :
Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone : Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer GOBBELS, Raphael M. G!BBELS, Raphael
Rue de Hiétine 24A Rue de Hiétine 24A
5370 Havelange 5370 Havelange
Fédération de maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse : Fédération de maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer ROUVROY, Grégory M. ROUVROY, Grégory
le Lorrainstraat 104 Rue le Lorrain 104
1080 Brussel 1080 Bruxelles
Worden benoemd tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en Sont nommés membres de la Commission consultative des Maisons et
-centra belast met het voleindigen van het mandaat van de leden die ze Centres de Jeunes et chargés d'achever le mandat des membres qu'ils
vervangen : remplacent :
Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone : Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. REYNAERT, Julie Mme REYNAERT Julie
Rue des Houblonnières 22 Rue des Houblonnières 22
4020 Luik 4020 Liège
Fédération de maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse : Fédération de maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer BERTRAND, Nicolas M. BERTRAND Nicolas
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
6010 Couillet 6010 Couillet

Art. 2.Artikel 2 van het Besluit van de Regering van de Franse

Art. 2.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : française du 4 juin 2009 est modifié comme suit :
Er wordt een einde gesteld aan de mandaten van : Il est mis fin aux mandats de :
Voor de vertegenwoordigers van het Bestuur : Pour les représentants de l'Administration :
WERKEND EFFECTIF
De heer BARBIOT, Jacky Rue des Bruyères 23 7331 Baudour M. BARBIOT, Jacky Rue des Bruyères 23 7331 Baudour
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. DE RIDDER, Brigitte Rue Jean Haust 122 4000 Luik Mme DE RIDDER, Brigitte Rue Jean Haust 122 4000 Liège
Worden benoemd tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en Sont nommées membres de la Commission consultative des Maisons et
-centra belast met het voleindigen van het mandaat van de leden die ze Centres de jeunes et chargées d'achever le mandat des membres qu'elles
vervangen : remplacent :
WERKEND EFFECTIF
Mevr. DE RIDDER, Brigitte Rue Jean Haust 122 4000 Luik Mme DE RIDDER, Brigitte Rue Jean Haust 122 4000 Liège
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. BANAI, Azita Mme BANAI, Azita
Herfststraat 43 rue de l'Automne 43
1050 Brussel 1050 Bruxelles

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 16 april 2012.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 avril 2012.

Brussel, 16 april 2012. Bruxelles, le 16 avril 2012.
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^