Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/04/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor het socio-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het socio-culturele beleid voor gelijke kansen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor het socio-culturele beleid voor gelijke kansen bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het socio-culturele beleid voor gelijke kansen Arrêté ministériel modifiant la composition de la Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
16 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 16 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de subcommissie voor het socio-culturele beleid voor Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des
gelijke kansen bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap van 4 juni 2009 tot benoeming van de leden van de du 4 juin 2009 portant nomination des membres de la Sous-commission de
Subcommissie voor het socio-culturele beleid voor gelijke kansen la politique socioculturelle de l'égalité des chances
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd bij de decreten van leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
3 maart 2004 en 9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009
juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor portant nomination des membres de la sous-commission de qualification,
Kwalificatie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse modifié par l'arrêté du Gouvernement du 18 décembre 2009, du 16
Gemeenschap van 18 december 2009, 16 februari 2011 en 19 juli 2011; février 2011 et du 19 juillet 2011;
Gelet op de aanvraag om wijziging van mandaten van de « Fédération des Considérant la demande du 31 janvier 2012 de changement de mandats de
Maisons de jeunes en Belgique francophone » ingediend op 31 januari la Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone, en ce
2012, met het oog op de vervanging van Mevr. CORONGIU, Antoinette, qu'elle sollicite le remplacement de Mme CORONGIU, Antoinette, membre
werkend lid, door Mevr. HEUSQUIN, Nathalie; effectif, par Mme HEUSQUIN, Nathalie;
Gelet op de aanvraag om wijziging van mandaten van de « Fédération de Considérant la demande du 1er mars 2012 de changement de mandats de la
Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse » ingediend op 1 maart Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse, en ce
2012 met het oog op de aanwijzing van de heer TIMMERMANS Patrick ter qu'elle sollicite la désignation de M. TIMMERMANS, Patrick, en
vervanging van de heer ROUVROY, Grégory, plaatsvervanger van de heer remplacement de M. ROUVROY, Grégory, suppléant de M. GODART,
GODART, Jean-Paul, en de aanwijzing van de heer BERTRAND, Nicolas, ter Jean-Paul, et la désignation de M. BERTRAND, Nicolas, en remplacement
vervanging van de heer TIMMERMANS, Patrick, plaatsvervanger van Mevr. de M. TIMMERMANS, Patrick, en qualité de suppléant de Mme GOLIK,
GOLIK, Dorota; Dorota;
Gelet op het voorstel tot aanstelling op 17 januari 2012 door de Considérant la proposition de désignation en date du 17 janvier 2012
Algemene Dienst voor de Inspectie van Cultuur,van Mevr. BANAI, Azita, par le Service général de l'Inspection de la Culture de Mme BANAI,
plaatsvervangster van de heer CNUDDE, Patrick, als werkend lid en van Azita, comme remplaçante de M. CNUDDE, Patrick, en qualité d'effectif
Mevr. DOGRU, Nuray, plaatsvervangster van Mevr. HENRY Laurence als et de Mme DOGRU, Nuray, comme remplaçante de Mme HENRY, Laurence, en
plaatsvervangend lid; qualité de suppléant;
Overwegende dat Mevr. HEUSQUIN, Nathalie, de heer TIMMERMANS, Patrick, Considérant que Mme HEUSQUIN, Nathalie, M. TIMMERMANS, Patrick, M.
de heer BERTRAND, Nicolas, Mevr. BANAI, Azita, en Mevr. DOGRU, Nuray, BERTRAND, Nicolas, Mme BANAI, Azita, et Mme DOGRU, Nuray, remplissent
aan de benoemingsvoorwaarden beantwoorden die voorgeschreven zijn in les conditions de nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret
de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de
van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations;
informatiecentra en van hun federaties; Qu'ils sont en effet respectivement, d'une part, mandatés et proposés
Overwegende dat ze inderdaad enerzijds gemachtigd en voorgedragen par des fédérations agréées dont la majorité des associations membres
worden door de erkende federaties waarvan de meerderheid van de sont agréées comme maisons de jeunes et d'autre part, membres de
lidverenigingen erkend wordt als jeugdhuizen en anderzijds, leden van l'administration et proposées par cette dernière;
de administratie en voorgedragen door deze administratie; Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Mme
Overwegende dat Mevr. HEUSQUIN, Nathalie, aangesteld moet worden ter
vervanging van Mevr. CORONGIU, Antoinette, dat de heer TIMMERMANS, CORONGIU, Antoinette, Mme HEUSQUIN, Nathalie, en remplacement de M.
Patrick, aangesteld moet worden ter vervanging van de heer ROUVROY, ROUVROY, Grégory, M. TIMMERMANS, Patrick, en remplacement de M.
Grégory, dat de heer BERTRAND, Nicolas, aangesteld moet worden ter TIMMERMANS, Patrick, M. BERTRAND, Nicolas, et en remplacement de M.
vervanging van de heer TIMMERMANS, Patrick, en dat Mevr. BANAI, Azita, CNUDDE, Patrick, et de Mme HENRY, Laurence, Mme BANAI, Azita, et Mme
en Mevr. DOGRU, Nuray, respectievelijk als werkend en plaatsvervangend DOGRU, Nuray, respectivement en qualité de membres effectif et
lid aangesteld moeten worden ter vervanging van de heer CNUDDE,
Patrick, en Mevr. HENRY, Laurence, suppléant,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 1° en 2° van het besluit van de Regering van de

Article 1er.L'article 1er, 1° et 2° de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 4 juni 2009 wordt gewijzigd als volgt : Communauté française du 4 juin 2009 est modifié comme suit :
Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van : Il est mis fin aux mandats de :
Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie waarvan de Pour les représentants de chaque fédération agréée dont la majorité
meerderheid van de lidverenigingen erkend wordt als jeugdhuizen : des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes :
« Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone » : Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. CORONGIU, Antoinette Mme CORONGIU, Antoinette
Rue Champs de Tignée 82 Rue Champs de Tignée 82
4630 SOUMAGNE 4630 SOUMAGNE
« Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse » : Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer ROUVROY, Grégory M. ROUVROY, Grégory
Le Lorrainstraat 104 Rue le Lorrain 104
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
De heer TIMMERMANS, Patrick M. TIMMERMANS, Patrick
Rue du Calvaire 2A Rue du Calvaire 2A
6060 GILLY 6060 GILLY
Voor de vertegenwoordigers van de administratie, Pour les représentants de l'administration,
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer CNUDDE, Patrick M. CNUDDE, Patrick
Mevr. HENRY, Laurence Mme HENRY, Laurence
Amblèvestraat 13 Rue de l'Amblève 13
Rue Louvrex 46 Rue Louvrex 46
1160 BRUSSEL 1160 BRUXELLES
4000 LUIK 4000 LIEGE
« Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone » : Fédération des Maisons de jeunes en Belgique francophone :
Benoemd worden tot lid van de Subcommissie voor het socio-culturele Sont nommées membres de la Sous-commission de la politique
beleid voor gelijke kansen en belast worden met het voleindigen van socioculturelle d'égalité des chances et chargées d'achever le mandat
het mandaat van de leden die ze vervangen : des membres qu'elles remplacent :
Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie waarvan de Pour les représentants de chaque fédération agréée dont la majorité
meerderheid van de lidverenigingen erkend wordt als jeugdhuizen, des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes,
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. HEUSQUIN Nathalie Mme HEUSQUIN, Nathalie
Vandeweyerstraat 33 Rue Vandeweyer 33
1030 BRUSSEL 1030 BRUXELLES
« Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse » : Fédération de Maisons de jeunes et Organisation de Jeunesse :
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
De heer TIMMERMANS, Patrick M. TIMMERMANS, Patrick
Rue du Calvaire 2A Rue du Calvaire 2A
6060 GILLY 6060 GILLY
De heer BETRAND, Nicolas M. BERTRAND, Nicolas
Rue de Villers 227 Rue de Villers 227
6010 COUILLET 6010 COUILLET
Voor de vertegenwoordigers van de administratie Pour les représentants de l'administration,
WERKEND EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND SUPPLEANT
Mevr. BANAI Azita Mme BANAI, Azita
Mevr. DOGRU Nuray Mme DOGRU, Nuray
Herfststraat 43 Rue de l'Automne 43
Gemeentestraat 37 Rue de la Commune 37
1050 BRUSSEL 1050 BRUXELLES
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 16 april 2012.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 avril 2012.

Brussel, 16 april 2012. Bruxelles, le 16 avril 2012.
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^