Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 16/04/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
16 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 16 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, §
1994, inzonderheid op artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet 3, alinéa 3, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et complété par
van 27 december 2005 en aangevuld bij de wet van 13 december 2006; la loi du 13 décembre 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
inzonderheid op artikel 95, § 3, en bijlage I en IV, zoals tot op notamment l'article 95, § 3, et les annexes Ire et IV, tel qu'il a été
heden gewijzigd; modifié à ce jour;
Overwegende dat dit besluit een aantal in de lijst opgenomen ATC-codes Considérant que cet arrêté modifie un nombre de codes ATC repris sur
wijzigt, aangezien de betreffende ATC-codes op 1 januari 2007 door het la liste, vu que les codes ATC en question ont été modifiés par le
World Health Organisations Collaborating Center for Drug Statistics World Health Organisations Collaborating Center for Drug Statistics
Methodology werden gewijzigd, zonder dat dit evenwel enige invloed Methodology le 1er janvier 2007, toutefois sans influencer le
heeft op de terugbetaling van de betrokken farmaceutische specialiteiten; remboursement des spécialités pharmaceutiques concernées;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2007;
februari 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 22 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 2007;
februari 2007; Gelet op advies nr. 42.397/1 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis n° 42.397/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2007, en
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In hoofdstuk IV-B van de bijlage I van het koninklijk

Article 1er.Au chapitre IV-B de l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21

besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière
termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten dans le coût des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié
van farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd,
worden de volgende wijzigingen aangebracht : à ce jour, sont apportées les modifications suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In bijlage IV van hetzelfde besluit, worden de volgende

Art. 2.A l'annexe IV du même arrêté, sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° de volgende ATC codes worden toegevoegd : 1° les codes ATC suivants sont ajoutés :
- « J05AR01 Zidovudine en lamivudine »; - « J05AR01 Zidovudine et lamivudine »;
- « J05AR02 Lamivudine en abacavir »; - « J05AR02 Lamivudine et abacavir »;
- « J05AR04 Zidovudine, lamivudine en abacavir »; - « J05AR04 Zidovudine, lamivudine et abacavir »;
- « L01XE01 Imatinib »; - « L01XE01 Imatinib »;
- « L01XE03 Erlotinib »; - « L01XE03 Erlotinib »;
- « S01LA01 Verteporfin »; - « S01LA01 Vertéporfine »;
2° de volgende ATC codes worden geschrapt : 2° les codes ATC suivants sont supprimés :
- « J05AF30 Associaties »; - « J05AF30 Associations »;
- « L01XD02 Verteporfine »; - « L01XD02 Vertéporfine »;
- « L01XX28 Imatinib »; - « L01XX28 Imatinib »;
- « L01XX34 Erlotinib ». - « L01XX34 Erlotinib ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. suivant sa publication au Moniteur belge.
Brussel, 16 april 2007. Bruxelles, le 16 avril 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^