← Terug naar "Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 04 van organisatie- afdeling 14 en programma 07 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 "
Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 04 van organisatie- afdeling 14 en programma 07 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 04 de la division organique 14 et le programme 07 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
16 APRIL 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van | 16 AVRIL 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre |
kredieten tussen programma 04 van organisatie- afdeling 14 en | le programme 04 de la division organique 14 et le programme 07 de la |
programma 07 van organisatieafdeling 30 van de algemene | division organique 30 du budget général des dépenses de la Région |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 | wallonne pour l'année budgétaire 2002 |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de | 1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi |
wet van 19 juli 1996; | du 19 juillet 1996; |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment |
inzonderheid op artikel 29; | l'article 29; |
Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het | Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion |
administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest | administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en |
medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; | Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 10 avril 2002; |
april 2002; Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen | Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et |
moeten worden naar basisallocatie 63.09, programma 04 van | d'ordonnancement à l'allocation de base 63.09 du programme 04 de la |
organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het | division organique 14 du budget général des dépenses de la Région |
Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de | wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision |
tijdens de zitting van 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen | du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001 dans le cadre du |
beslissing in het kader van « Phasing out » van Doelstelling 1 - | « Phasing out » de l'Objectif 1 Hainaut, à savoir, les dossiers |
Henegouwen, namelijk volgende dossiers (titels en codificatie van de | suivants (intitulés et codification des projets cofinancés) : |
medegefinancierde projecten); | |
Maatregel 4.1. : Valorisatie van het toeristen- en cultuurpotentieel; | Mesure 4.1. : Valorisation du potentiel touristique et culturel; |
Inrichting en valorisatie van de hangende tuinen in Thuin in het kader | Aménagement et valorisation touristique des Jardins suspendus à Thuin |
van de geïntegreerde toeristische valorisatie van de pool | dans le cadre de la valorisation touristique intégrée du Pôle |
Thuin-Lobbes; | Thuin-Lobbes; |
E P1B 1 40100 0004 7; | E P1B 1 40100 0004 7; |
Toeristische valorisatie en interpretatie van het historisch hart van | Valorisation touristique et interprétation du coeur historique de |
Doornik; | Tournai; |
Restauratie van « place Saint-Pierre »; | Restauration de la place Saint-Pierre; |
E P1B 1 40100 0003 7; | E P1B 1 40100 0003 7; |
« Opération Coeur de village » te Jamioulx : | Opération Coeur de village à Jamioulx; |
E P1B 1 40100 0002 7; | E P1B 1 40100 0002 7; |
Inrichting van het hart van de stad Thuin in het kader van de | Aménagement du Coeur de ville à Thuin dans le cadre de la valorisation |
geïntegreerde toeristische valorisatie van de pool Thuin-Lobbes; | touristique intégrée du Pôle Thuin-Lobbes; |
E P1B 1 40100 0001 7; | E P1B 1 40100 0001 7; |
Basisallocatie : 63.09.04; | Allocation de base : 63.09.04; |
Vastleggingskredieten : 1.430 duizend EUR. | Crédits d'engagement : 1.430 milliers EUR; |
Ordonnanceringskredieten : 992 duizend EUR, | Crédits d'ordonnancement : 992 milliers EUR, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 1.430 |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 1.430 milliers |
duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 992 duizend EUR | d'EUR et des crédits d'ordonnancement à concurrence de 992 milliers |
overgedragen van programma 07 van organisatieafdeling 30 naar | d'EUR sont transférés du programme 07 de la division organique 30 au |
programma 04 van organisatieafdeling 14. | programme 04 de la division organique 14. |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 04 |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
van organisatieafdeling 14 en van programma 07 van organisatieafdeling | 04 de la division organique 14 et du programme 07 de la division |
30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het | organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour |
begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : | l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : |
(duizend EUR) | (en milliers d'EUR) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la cour |
Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van | des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du |
het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. | Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. | Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 16 april 2002. | Namur, le 16 avril 2002. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |