← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken "
| Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en application des peines suppléants |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| 15 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
| ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling van het | du 30 janvier 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux |
| bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende assessoren in | assesseurs en application des peines suppléants |
| strafuitvoeringszaken | |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| Gelet op artikel 355ter, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, | Vu l'article 355ter, alinéa 3, du Code judiciaire, inséré par la loi |
| ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 4 mei | du 17 mai 2006 et modifié par la loi du 4 mai 2016; |
| 2016; Gelet op het ministerieel besluit van 30 januari 2007 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 30 janvier 2007 fixant le montant de |
| van het bedrag van de vergoeding toegekend aan plaatsvervangende | l'indemnité allouée aux assesseurs en applications des peines |
| assessoren in strafuitvoeringszaken; | suppléants; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mai 2016; |
| 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 16 juni 2016; | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 16 juin 2016; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, gegeven op 11 juli 2016; | Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 11 juillet 2016; |
| Gelet op het advies 59.932/1/V van de Raad van State, gegeven op 31 | Vu l'avis 59.932/1/V du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2016 en |
| augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het opschrift van het ministerieel besluit van 30 |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 30 janvier |
| januari 2007 tot vaststelling van het bedrag van de vergoeding | 2007 fixant le montant de l'indemnité allouée aux assesseurs en |
| toegekend aan plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken | application des peines suppléants les mots « en application des peines |
| worden de woorden « in strafuitvoeringszaken » vervangen door de | » sont remplacés par les mots « au tribunal de l'application des |
| woorden « in de strafuitvoeringsrechtbank ». | peines ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, worden de woorden « met |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, les mots « en application |
| toepassing van artikel 87 van het Gerechtelijk Wetboek » opgeheven. | de l'article 87 du Code judiciaire » sont abrogés. |
Art. 3.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt de zin, |
Art. 3.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, la phrase |
| die aanvangt met de woorden « De aanvraag » en eindigt met de woorden | commençant par les mots « La demande d'indemnité » et se finissant par |
| « in drievoud opgemaakt » en de zin die aanvangt met de woorden « De | les mots « en triple exemplaire » et la phrase commençant par le mot « |
| naam » en eindigt met het woord « vermeld vervangen als volgt : | Elle » et se finissant par les mots « de la prestation » sont |
| remplacées par la phrase suivante : | |
| « De naam van de vervangen assessor en de data, duur en aard van de | « La demande d'octroi de l'indemnité mentionne le nom de l'assesseur |
| prestatie worden vermeld in de aanvraag tot toekenning van de | remplacé, les dates, la durée et la nature de la prestation. ». |
| vergoeding. » Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2016. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2016. |
| Brussel, 15 september 2016. | Bruxelles, le 15 septembre 2016. |
| K. GEENS | K. GEENS |