← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
15 SEPTEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 15 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, |
de artikelen 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en | inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 |
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april | décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § |
2005 en 27 december 2005, en § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | |
2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 13 december | 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 |
2006, artikel 35ter, § 1, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001, | décembre 2003 et 13 décembre 2006, l'article 35ter, § 1er, inséré par |
vernummerd bij de wet van 10 augustus 2001, vervangen bij de wet van | la loi du 2 janvier 2001, renuméroté par la loi du 10 août 2001, |
27 december 2005 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2008; | remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et modifié par les lois du 22 |
décembre 2008; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikel | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
55bis, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 juni 2005, 15 | l'article 55bis, modifié par les arrêtés royaux des 16 juin 2005, 15 |
februari 2007 en 14 april 2009; | février 2007 et 14 avril 2009; |
Gelet op de mededeling aan de aanvragers op 22 juli 2009; | Vu la communication aux demandeurs le 22 juillet 2009; |
Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen | Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments |
op 28 juli 2009; | le 28 juillet 2009; |
Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 5 augustus 2009; | Vu la communication à l'Inspecteur des Finances le 5 août 2009; |
Gelet op de mededeling aan de Staatssecretaris voor Begroting op 5 | Vu la communication à Notre Secrétaire d'Etat au Budget le 5 août |
augustus 2009; | 2009; |
Gelet op het advies nr. 47.132/1 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 47.132/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2009, en |
september 2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant |
2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de | spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2009. |
Brussel, 15 september 2009. | Bruxelles, le 15 septembre 2009. |
L. ONKELINX | L. ONKELINX |