Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 15/10/1997
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de toekenning van nationale steun voor projecten die de omkadering van de bedrijfsleiders in de productiesectoren groenten en witloof beogen "
Ministerieel besluit betreffende de toekenning van nationale steun voor projecten die de omkadering van de bedrijfsleiders in de productiesectoren groenten en witloof beogen Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une aide nationale aux projets visant l'encadrement des exploitants dans les secteurs de la production de légumes et witloof
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
15 OKTOBER 1997. Ministerieel besluit betreffende de toekenning van 15 OCTOBRE 1997. Arrêté ministériel relatif à l'octroi d'une aide
nationale steun voor projecten die de omkadering van de nationale aux projets visant l'encadrement des exploitants dans les
bedrijfsleiders in de productiesectoren groenten en witloof beogen secteurs de la production de légumes et witloof
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de wet van 29 juli 1955 tot oprichting van een Landbouwfonds, Vu la loi du 29 juillet 1955 créant un Fonds agricole, modifiée par la
gewijzigd bij de wet van 26 december 1956; loi du 26 décembre 1956;
Gelet op de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van Vu la loi organique du 27 décembre 1990 créant des Fonds budgétaires,
begrotingsfondsen, gewijzigd bij de wet van 24 december 1993; modifiée par la loi du 24 décembre 1993;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 1955 houdende opdracht Vu l'arrêté royal du 1er septembre 1955 chargeant le Ministre qui a
aan de Minister van Landbouw van de bevoegdheid om het bedrag en de l'Agriculture dans ses attributions de fixer le montant et les
voorwaarden van de bijdrage van het Landbouwfonds te bepalen; conditions des cotisations du Fonds agricole;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 10 november 1995; Vu la décision du Conseil des Ministres du 10 novembre 1995;
Gelet op het akkoord van 8 september 1997 van de Europese Commissie; Vu l'accord du 8 septembre 1997 de la Commission européenne;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 27 maart 1997; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 27 mars 1997;
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3 § 1er, modifiées par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat in verschillende tuinbouwproductiesectoren een zware krisis ingevolge de slechte marktsituatie en de hoge investeringskosten, de leefbaarheid van bedrijven in het gedrang brengt, in het bijzonder in de sectoren groenten en witloof; Overwegende dat het noodzakelijk is overwijld maatregelen te nemen om de bedrijfsleiders in staat te stellen hun bedrijfsvoering te verbeteren ten einde hun inkomen op een aanvaardbaar peil te brengen en om de continuiteit van de sector te verzekeren, juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que dans plusieurs secteurs de la production horticole, une grave crise due à la mauvaise situation du marché et des coûts d'investissement élevés menace la viabilité des exploitations, en particulier dans les secteurs des légumes et du witloof; Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard des mesures pour permettre aux exploitants d'améliorer leur gestion d'exploitation afin de porter leur revenu à un niveau acceptable, et pour assurer la continuité du secteur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1. De Minister : de Minister van de federale regering, bevoegd voor 1. Le Ministre : le Ministre du gouvernement fédéral ayant
Landbouw. l'Agriculture dans ses attributions.
2. Bestuur DG 6 : het Bestuur Onderzoek en Ontwikkeling van het 2. Administration DG 6 : l'Administration de la Recherche et du
Ministerie van Middenstand en Landbouw. Développement du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture.

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kan

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une aide

gedurende een periode van maximaal 6 jaar een steun toegekend worden peut être octroyée pour une période de 6 ans maximum aux projets qui
voor projecten die de omkadering van bedrijfsleiders in de réalisent l'encadrement des exploitants dans le secteur de la
productiesectoren groenten of witloof realiseren. production de légumes ou witloof.
Om in aanmerking te komen voor deze steun moeten deze projecten aan Pour être éligibles à cette aide, ces projets doivent satisfaire aux
volgende voorwaarden voldoen : conditions suivantes :
- ingediend en uitgevoerd worden door de tuinbouwproeftuinen en - être introduits et réalisés par les jardins et centres d'essais
-centra erkend door de Minister krachtens het koninklijk besluit van horticoles agréés par le Ministre aux termes de l'arrêté royal du 15
15 december 1975 betreffende de erkenning en subsidiering van décembre 1975 concernant la reconnaissance et l'octroi de subventions
tuinbouwproeftuinen en -centra gewijzigd bij koninklijk besluit van 3 aux jardins et centres d'essais horticoles, modifié par les arrêtés
april 1978 en 29 oktober 1992, die actief zijn in de groenten- of royaux du 3 avril 1978 et du 29 octobre 1992, qui sont actifs dans les
witloofsector; secteurs légumes ou witloof;
- de omkadering dient gericht te zijn op de verbetering van de - l'encadrement doit être axé sur l'amélioration de la viabilité des
leefbaarheid van de tuinbouwbedrijven door middel van voorlichting en exploitations horticoles au moyen de vulgarisation et de guidance
begeleiding onder andere steunend op de registratie van technische en basées notamment sur l'enregistrement de données technico-économiques
economische gegevens over de gewassen; relatives aux cultures;
- ze moeten een konkrete omschrijving van de voorziene akties, een - ils doivent comporter une description concrète des actions prévues,
planning in de tijd en een kostenraming bevatten; un calendrier et une estimation des coûts;
- bij het begin van ieder werkjaar legt elke projecthouder een - au début de chaque année de travail, chaque titulaire de projet
jaarprogramma en een begroting van de inkomsten en uitgaven voor aan présente à l'Administration DG 6 un programme annuel et un budget des
het Bestuur DG 6; recettes et dépenses;
- op het einde van ieder werkjaar dient elke projecthouder een verslag - à la fin de chaque année de travail, chaque titulaire de projet
over de uitvoering van het jaarprogramma en een afrekening, houdende introduit auprès de l'Administration DG 6 un rapport sur l'exécution
de inkomsten en uitgaven van het jaarprogramma, in bij het Bestuur DG du programme annuel et un bilan des recettes et dépenses du programme
6. annuel.
Het Bestuur DG 6 zamelt de vereiste documenten in, onderzoekt ze en L'Administration DG 6 rassemble les documents requis, les étudie et
legt ze met zijn advies voor aan de Minister, die beslist over de les présente accompagnés de son avis au Ministre, qui décide au sujet
goedkeuring en over het bedrag van de steun. de l'approbation et du montant de l'aide.

Art. 3.Voor de toekenning van de steun wordt een onderscheid gemaakt

Art. 3.Pour l'attribution de l'aide, on distingue les deux volets

tussen de twee volgende luiken : suivants :
- het eerste luik omvat de uitbouw van een registratiesysteem van - le premier volet couvre l'élaboration d'un système d'enregistrement
technische en economische gegevens over de gewassen in de sectoren de données technico-économiques relatives aux cultures des secteurs
glasgroenten en witloof, dat beheerd wordt door een coördinator. De légumes sous verre et witloof, géré par un coordinateur. Les coûts
goedgekeurde kosten hiervoor zijn gedurende de duur van de approuvés pour ce volet sont pour la durée de la mesure d'aide à
steunmaatregel ten laste van het Ministerie van Middenstand en Landbouw. - Het tweede luik omvat de uitbouw van een omkadering van de bedrijfsleiders in de productiesectoren groenten en witloof door de projecthouders. Het Ministerie van Middenstand en Landbouw neemt de kosten van de goedgekeurde projecten hiervoor gedurende het eerste jaar volledig ten laste. Vanaf het tweede tot en met het zesde jaar van het project wordt de steun per jaar cumulatief met 12% verminderd ten opzichte van het aanvankelijk toegekende bedrag. De vermindering van de steun moet gecompenseerd worden door een evenredige stijgende medefinanciering charge du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture. - Le deuxième volet concerne la mise en place par les titulaires des projets d'un encadrement des exploitants dans les secteurs de la production de légumes et witloof. Le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture prend en charge les coûts des projets retenus durant la première année. De la deuxième à la sixième année du projet, l'aide sera diminuée d'un taux cumulé de 12 % par an par rapport au montant initialement octroyé. La diminution de l'aide devra être compensée par un cofinancement proportionnel
vanwege de omkaderde bedrijfsleiders. croissant de la part des exploitants encadrés.

Art. 4.De uitbetaling van de toegekende steun gebeurt jaarlijks als

Art. 4.Le paiement de l'aide octroyée se fera annuellement de la

volgt : manière suivante :
1. De drie vierden (75 %) van de jaarlijks toegekende steun wordt 1. Les trois quarts (75 %) de l'aide annuellement octroyée seront
uitbetaald als voorschot bij de goedkeuring van het jaarprogramma; payés sous forme d'avance lors de l'approbation du programme annuel;
2. Het saldo van de jaarlijks toegekende steun wordt uitbetaald na 2. Le solde de l'aide annuellement octroyée sera payé après
voorlegging van een jaarverslag over de uitvoering van het project présentation d'un rapport annuel sur l'exécution du projet et d'un
samen met de planning voor het volgend jaar en van de boekhoudkundige planning pour l'année suivante, ainsi que des documents comptables
comprenant les pièces justificatives des frais encourus pour le
bescheiden houdende de bewijsstukken van de gemaakte onkosten voor het programme annuel, et après approbation de ces documents par le Ministre.
jaarprogramma, en na goedkeuring ervan door de Minister.

Art. 5.Les détenteurs de projets qui omettent de fournir la

Art. 5.De projecthouders die nalaten de in artikel 4 bedoelde

justification visée à l'article 4 ou qui ne respectent pas ou pas
verantwoording te verstrekken of die de aangegane verbintenissen niet entièrement les engagements contractés seront tenus de rembourser les
of gedeeltelijk nakomen, zullen gehouden zijn de ten onrechte
uitgekeerde sommen terug te betalen. Het bedrag van de terug te
betalen bedragen wordt, in voorkomend geval vermeerderd met de sommes indûment versées. Le montant des sommes à rembourser sera, le
wettelijke intrest met ingang van de datum van de betaling en zonder cas échéant, majoré de l'intérêt légal calculé à partir de la date de
aanmaning. paiement et sans préavis.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1997.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1997.

Brussel, 15 oktober 1997. Bruxelles, le 15 octobre 1997.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^